Pular para o conteúdo
Publicidade

Materialismo

Por Bíblia Online

O materialismo é uma armadilha espiritual. A Bíblia alerta que o amor ao dinheiro é raiz de todos os males e nos chama a buscar tesouros no céu, não na terra.

O perigo das riquezas

Que aproveita ao homem ganhar o mundo inteiro e perder a sua alma? O materialismo engana e afasta do que realmente importa.

ଆରି, ମନ୍‌୍‌ ସମପରି୍‌ ୍‌୍‌ ୍‌ଆନମଙନ୍‌ ଅବବଡ୍‌ ୍‌, ଏତ୍‌୍‌ ଆନି୍‌ ଆସନ୍‌ ଇନି ? ଅଡ଼େ ମନ୍‌୍‌ ଆନମଙନ୍‌ ଆଞନ୍‌ ଆସନ୍‌ ୍‌ଙନ୍‌ ଇନି ି୍‌ରପି?

ଆରି ମନ୍‌୍‌ ି୍‌ଆତି ଅଡ଼୍‌୍‌ ୍‌୍‌ ୍‌େ, ପର୍‌ ଅବବଡ୍‌ ୍‌, ଏତ୍‌୍‌ ଆନି୍‌ ଆସନ୍‌ ଇନି ?

ଆନି ଗନମଙନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଲଡୟ୍‌ତଜି, ଆନିି ତନ୍‌୍‌ଙନ୍‌ ଜନଙନ୍‌ ଗଲତଜି, ଆରି ଡଅଙ୍‌ପର୍‌ି୍‌ ଼ାି ଏର଼ି୍‌ ସନି୍‌ ଆରଡ଼ୋଞନ୍‌ ଼ାି ୍‌ତଜି, ୍‌ଆତି ମନ୍‌୍‌ ଼ୋ ଆରି ଆନି୍‌ ଅନସ୍‌ଗଡନ୍‌ ି

୍‌ ି ଇନି୍‌ ଇନ୍‌୍‌ ୍‌୍‌ୋ, ଆରି ିଲଡ୍‌ ଇନି୍‌ ଇନ୍‌୍‌ ୍‌ରପିିଆସନ୍‌, ଅମଙ୍‌୍‌ ଜନ୍‌ମନ୍‌ ି୍‌ି୍‌ ଡକଏନ୍‌ ୍‌ ସରି

୍‌ ି ଇନି୍‌ ଇନ୍‌୍‌ ୍‌୍‌ୋ, ଆରି ିଲଡ୍‌ ଇନି୍‌ ଇନ୍‌୍‌ ୍‌ରପିିଆସନ୍‌, ଅମଙ୍‌୍‌ ଜନ୍‌ମନ୍‌ ି୍‌ି୍‌ ଡକଏନ୍‌ ୍‌ ସରି

Tesouros no céu

Ajuntai tesouros no céu, onde traça e ferrugem não consomem. O bom nome vale mais que muitas riquezas, e a sabedoria supera o ouro.

ଆଙ୍‌ଙନ୍‌ ରନ୍‌ ତନରମନ୍‌

"ଆମି ିଙନ୍‌ ରମମଙ୍‌ ରମମଙ୍‌ ଆସନ୍‌ ରନ୍‌ ଏତର୍‌ଡଙ୍‌, ିଆତଡନ୍‌ ୍‌େ, ୍‌ତଡ୍‌େ, ଆରି ଉମରଞି ି଼ି୍‌ ିଆତଉଲନ୍‌ ୍‌ତଜି; ଆର୍‌ ଆଙ୍‌ଙନ୍‌ ରମମଙ୍‌ ରମମଙ୍‌ ଆସନ୍‌ ରନ୍‌ ତର୍‌ା, ିଆତଡନ୍‌ ି ୍‌ତଡଆରି ଉମରଞି ି଼ି୍‌ ିଆତଉଲନ୍‌ ି

ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଅଙ୍‌ ରନ୍‌ ଡକେ, ମନନବ୍‌ ି୍‌ ଡକ"

ି୍‌ ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ବର୍‌, "ଆମନ୍‌ ସବ୍‌ତଙ୍‌୍‌ ଆସନ୍‌ ୍‌ ୍‌, ଏତ୍‌୍‌ ଆମନ୍‌ ିି ଅନରନମ୍‌ି ଅଡ଼୍‌୍‌ ତମ୍‌୍‌ ତମ୍‌ି ତଙ୍‌ମରଞିଆଡଙ୍‌ ଇୟ୍‌ ିି, ିଲଡ୍‌ଲନ୍‌ ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଆୟ୍‌ ସଣି୍‌, ଏତ୍‌୍‌ ଆମନ୍‌ ଆଙ୍‌ଙନ୍‌ ରନ୍‌ ୍‌"

୍‌ ଅନର୍‌ ଆପ୍‌୍‌ ମନଙ୍‌ ଅଞମନ୍‌ ଆଞନ୍‌ ମନଙ୍‌, ଆରି ୍‌ ୍‌ ିଲଡ୍‌ ଡନ୍‌ୟମନ୍‌ ଆରବ୍‌୍‌୍‌ ସନ୍‌ ମନଙ୍‌

୍‌ ିଲଡ୍‌ ିଆନନ୍‌ ଆଞନ୍‌ ିଅଙଆମନଙ୍‌, ଆରି ୍‌ ିଲଡ୍‌ ି୍‌ ଆସନିଅଙଆମନଙ୍‌

ଏର୍‌ସନୟ୍‌ ଜବରନ୍‌ ଆପ୍‌୍‌ ରବ୍‌ ଆବନତଙ୍‌ ଅସ୍‌ ଆରନମନଙ୍‌

Contentamento e generosidade

Grande ganho é a piedade com contentamento. A cobiça é idolatria, mas a generosidade traz alegria e bênção.

ଡରମରନ୍‌ ଆମ୍‌ ମନ୍‌ଆନି୍‌ ଆଜ଼ିଡମ୍‌ ଗମ୍‌ମର୍‌, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଆମଙନ୍‌ ିଅଙଡକଆଡି୍‌୍‌ ଆନି୍‌ ସରତନ

ଆନି ି୍‌ ଆଗନି୍‌ି୍‌୍‌ ଗମ୍‌, ଆନିି କଙିଡଙ୍‌ି ତଡ୍‌, ଆଏଡ୍‌ ଡକ୍‌ ଆନର୍‌ ଆନିି ଆସଡଙ୍‌ି ତଡ୍‌, ଆର୍‌ ଆଏଡ୍‌ ଅଡ଼୍‌୍‌ ଆତି୍‌ି୍‌ଲଙ୍‌ତନ୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ଆମଙ୍‌ ଆସତଜି, ିଆସନ୍‌ ଆନିିଆଡଙ୍‌ ବରି

ତଙ୍‌ ଏଲବଡଙ୍‌, ଆରି ଅମଙ୍‌୍‌ ଇନି ଡକି୍‌୍‌ ସରଲନ୍‌ ଡକା, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ବରରନେ, "୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ନମ୍‍୍‌୍‍, ୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ଆଙି୍‌୍‌ "

୍‌ ଅନମଙନ୍‌ ରଙ୍‌ ଅନମଙନ୍‌

ଉଗର୍‌୍‌୍‌ ଆର୍‌ଲନ୍‌ତନ୍‌ ଡଅଙ୍‌ପର୍‌ି୍‌ ଼ାି, ଡଡ଼ା୍‌, ଏର୍‌ମଡ଼ିରନ୍‌, ପର୍‌ି୍‌ ଆନିଃୟମ୍‌, ପର୍‌ି୍‌ ଼ା, ୍‌୍‌ରନ୍‌ ଅବ୍‌୍‌, ି ଅଡ଼୍‌୍‌ ଆସନ୍‌ ଆମି ରବ୍‌

ଆରି, ି୍‌ ଆନିିଆଡଙ୍‌ ବରି, "ି୍‌ଡମ୍‌ା, ଅଡ଼୍‌୍‌ ଗନି୍‌ମଡ୍‌ ିଲଡ୍‌ ଆମ୍‌ଡମ୍‌ ସବ୍‌୍‌ା, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଅବୟ୍‌ ମନ୍‌୍‌ ଆମଙ୍‌ ିଅଙିଁ୍‌ ଅନର୍‌ ଡକଏନ୍‌ ୍‌, ି ଆନି୍‌ ପର୍‌ "

ଅଙଆମନ୍‌ତଙ୍‌ ୍‌ୟମ୍‌େ, ି ତଙଅବଓଏ; ଅଡ଼େ ଅଙଆମନ୍‌ଗନମଙନ୍‌ ୍‌ୟମ୍‌େ, ଆନି୍‌ ଆରନଆନବ୍‌୍‌୍‌ ଅସୟେ; ୍‌ଆତ୍‌ ୍‌

ଏଙନନନ୍‌ ଆକମ୍‌୍‌ ିଲଡ୍‌ ି୍‌, ିଅନତମ୍‌ ଆଉରିଜନ୍‌ ଆଜିଞନ୍‌ ଅନତମ୍‌ ୟରତନେ, ିଅନତମ୍‌ ଇନ୍‌୍‌ ଆଉରିଜନ୍‌ ିତବୋ, ଆକ଼ାଲନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଆସିଙନ୍‌ ଇନି୍‌ ୍‌ଅରପି

O invisível acima do visível

As coisas que se veem são temporais; as que não se veem são eternas. Devemos fixar os olhos no que é permanente e verdadeiro.

ିଆସନ୍‌, ଇନ୍‌୍‌ ଆଗି୍‌୍‌ଆତଏର୍‍ସନ୍‌ଙନ୍‍ ି୍‌ଏନ୍‌ଆତ୍‌୍‌ତବୋ, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଆଗି୍‌୍‌ଆତଅସ୍‌ ିଡକତନ୍‌, ବନ୍‌ି୍‌ଏନ୍‌ଆତଅଡ଼୍‌ି୍‌ ଡକତନ୍‌

ଗମ୍‌ମରନ୍‌ ଆନରରଡଗଡ଼ା୍‌, ଆରି ଜନନଙନ୍‌ ି୍‌ ଅନତମ୍‌

ବନ୍‌ବନ୍‌ ଆଡି୍‌ ଆରନ୍‌, ବନ୍‌ଡରମମଗଡନ୍‌ ରନବିଲଡ୍‌ ୍‌

ଅଙଆତଅବୟ୍‌ତଡ୍‌, ଆମନ୍‌ ପଙ୍‌ ିଆସନ୍‌ ଏର୍‌୍‌ମଡ୍‌୍‌ ଆମନ୍‌ ଆଙ୍‌ଲନ୍‌ ଡକତନ୍‌ ? ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଆଙ୍‌ଙନ୍‌ ଆର୍‌ତନ୍‌ ଅଡ଼ା୍‌ ଅନି୍‌ ଅନତମ୍‌ ଅନର୍‌ ଆନି୍‌ଡମ୍‌ ଆସନ୍‌ ଡକ

୍‌୍‌ ମନ୍‌୍‌ ତମପର୍‌ ଞନଙନ୍‌ ଆସନ୍‌ ବତଞି ବନ୍‌ଡରମମମରନ୍‌ ତନି୍‌ିୟନ୍‌ ଆସନ୍‌ ୍‌ଗଡ

ଏର୍‌ମନଙ୍‌ବରଞି ବରଞି ଅମଙ୍‌୍‌ ିଲଡ୍‌ ସବ୍‌ା; ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଲୟ୍‌ମର୍‌ ଅଡ଼େ ଗମ୍‌ମର୍‌ ଅମଡଙ୍‌; ବନ୍‌ ୍‌ଆଡଙ୍‌ ିିଁ୍‌

ଆଇମରଞିଆଡଙ୍‌ ୍‌ ବରି, ଆନିି ଲବଡି୍‌ ଆବବୟ୍‌ି ଆବବୟ୍‌ଜଙ୍‌ଲନ୍‌ ଡକତଜି; ମଡବନ୍‌ ଉଉନ୍‌ ଆରମ୍‌୍‌ ୍‌୍‌ ି ଲନ୍‌ ଅବ୍‌୍‌ି ତଡ୍‌; ଆର୍‌ ମନଙ୍‌ ଲନମନ୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ବରଞଣରମ୍‌ତଜି

ଡରମରଞି ଅନରି ଆବସମନନ୍‌ ୍‌ତଜି

ଡରମରଞି ଅଡ଼୍‌୍‌ ଆବମନନନ୍‌ ଆବପର୍‌ ଏଞି ଆମଙ୍‌ଙଞି ିଲଡ୍‌ ଆନି୍‌ ଆନରି ଇନ୍‌୍‌ଆତ୍‌ଲଜି, ବନ୍‌ଅଡ଼୍‌ମନ୍‌୍‌ ଆନରଆନିି ଆବସରି୍‌ ି

Seja o primeiro