Medo da morte
O medo da morte é universal, mas Cristo o venceu. A Bíblia ensina que para quem crê, a morte perdeu o aguilhão — não é mais motivo de terror, mas porta para a eternidade com Deus.
Cristo venceu a morte
Jesus assumiu carne e sangue para, pela morte, destruir o que tinha o poder da morte e libertar os que viviam em escravidão pelo medo dela.
जसा भगवानेन पुर्या-पारी मास ने लुही मां भेसकाय रया, ती ईसु आपसुत बी तींद्रेन तसु हींद्रु साजल्यु बण गुयु, काहाकी मुतेन साहरे हीनाक मुत पर ताकत जड़ली मतलब भुतड़ा काजे रीकामु कर देदु। ने जतरा मुतेन डर सी जीवन भर गुलामी मां फसला छे, हीनुक छुड़ाय ले।
ने जत्यार ज्य खत्तम हवणेन कदी नी खत्तम हवणेन काजे पेहरी लेसे, ने ज्य मरलो जलम काजे पेहरी लेय, ने तत्यार चो बुल जो लिखलो छे पुरो हय जासे: "ज्य ने मरण काजे गीळ गुयो।"
"ए मरनु, तारी ज्य काहा रय?
ए मरनु, तारु टच काहा रयु?"
मरनेन घाव पाप छे, ने पापेन ताकत कायदु छे। बाकुन भगवान काजे तु बेसकु वारु छे करीन कह्वो जो हामरे मालीक ईसु मसीन साहरे हामुक जीत जड़े।
अतरामा आपणु ईसुन मुतेन बपतीस्मा लीन ईसु साते तेरेमां गाड़ाय गुया की जसों ईसु मसी बासेन सेक-सींगारेन ताकत साते मरलाम सी जीवतु हय्न बठु हय गुयला छे। तसात आपणु बी एक नवली जीवन जीवजे।
काहाकी कदी आपणु हेरे मरनेन तसात हेरे साते एक हय गुयला छे, ती छाचलीन हीनाक मरलाम सी जीवतु हवणेन तसात एक हय जासुन।
A promessa da vida eterna
Quem ouve a Palavra e crê já passou da morte para a vida. O amor perfeito lança fora o medo, até o medo da morte.
मे तुहुंंक छाचलीन कहं, जु मारा बुले सामळीन मेसेक मकलन्या भगवान बास पर भुरसु करे तीनाक अमर जीवन जड़से ने नीयावेन दाहड़े तीनाक डंडेन हुकुम नी जड़े बाकुन चु मुत काजे छेकीन अमर जीवन हात कर लेदलु छे।
ईसु मारथा काजे कह्यु, "मर्या-सर्याम सी पछा जीवता करीन बठा करन्यु, ने तीनुक अमर जीवाय आपण्यु मेत छे, जु बी मार पर भुरसु करे, चु मर बी जासे तेबी जीवतेलु रवसे।"
मे तुंद्रे सी छाचलीन कहं, ज कुय माणुस मारा बुल काजे मानीन चालसे चु कदी नी मरे।"
काहाकी भगवान ईनी कळीन पापी माणसे काजे अतरु परम कर्यु, की तेरु एकुत लाटेक्लु पुर्यु मरने करीन आप देदु, ने जु कुय तेरे पर भुरसु करे, चु खत्तम नी हवे बाकुन अमर जीवन हात करसे।
परम मां डर नी हय, बाकुन पुरु हवलु परम धाक काजे छेटु कर देय, काहाकी बीहणेन नातो डंड सी हवे, ने जु बीही जाय, चु परम मां पुरु नी हवे।
Não temas
Jesus disse: não temais os que matam o corpo. No vale da sombra da morte, o Senhor está conosco como pastor e protetor.
ज डील काजे खत्तम करे, बाकुन आत्मा काजे खत्तम नी कर सके, तींद्रे सी मां बीहु; बाकुन तेरेत सी बीहु चु आत्मा अळी डील दुयु काजे नरक मां खत्तम कर सके।
ने हयु तींद्रा डुळा सी आखा आसा नुछी देसे, ने तेरे पछेन मरण नी रवसे, ने नी दुख, नी आयड़्नु, नी पीड़ा रवसे; पेहली वाते जाती रय।
जे दुख तुसे झेलनु पड़से, तीनु सी मां बीहे काहाकी, भुतड़ु तुंद्रे मायन काहनाक काजे जेल मां नाखणेत वाळा छे काहाकी, तुहुंं पारखाय जावु; ने तुहुंं दस दाहड़ा लग दुख हाकलनु पड़से। जीव देणे लग भुरसा लायक रव; ती मे तुसेक जीवनेन मुड़ दीस।
काहाकी, "जु कुय मालीकेन नाव लेसे, तीना काजे छुटकारु जड़से।"
जसों खरला सास्तुर मां लिखलो छे,
"तारे वाटे हामु दाहड़ीन मुतेन हात मां आपाय जाजे;
हामु ते तीनु गाडरान तसा गीणाय जाजे।"
बाकुन ईनुक आखी वात मां हामु भगवानेन साहरे जु आपणे सी परम कर्यु, जीत सी बी अघु छेकीन छे। काहाकी मे छाचलीन जाणी लेदु की नी मुत, नी जीवन, नी सरग वाळा काहवाळ्या, नी हकदार, नी हय्न टेम, नी आवणे वाळी टेम, नी ताकत, नी उचाय, नी उंडाय, ने नी कुय अळी कळी आपणु काजे भगवानेन परम सी जे आपणा मालीक ईसु मसी मां छे, आन्गे नी कर सके।