Medo
O medo é uma das emoções mais paralisantes. Mas a Bíblia repete mais de 300 vezes: 'Não temas.' O perfeito amor lança fora o medo, porque Deus está conosco.
O antídoto contra o medo
No amor não existe medo; o perfeito amor lança fora o medo. O medo tem a ver com castigo, mas quem ama está em Deus.
పరమల భయ ఉడద. పరపరణమన పరమ భయనన తరమవసతద, ఎదకట భయ అనద శకషక సబధచద. కబటట భయపడవర పరమల పరపరణ కలర.
పరమల భయ ఉడద. పరపరణమన పరమ భయనన తరమవసతద, ఎదకట భయ అనద శకషక సబధచద. కబటట భయపడవర పరమల పరపరణ కలర.
పరమల భయ ఉడద. పరపరణమన పరమ భయనన తరమవసతద, ఎదకట భయ అనద శకషక సబధచద. కబటట భయపడవర పరమల పరపరణ కలర.
దవడ మనక పరకతననన కలగచ ఆతమన ఇవవలద కన శకత, పరమ, ఇదరయ నగరహ గల ఆతమన అనగరహచర.
దవడ మనక పరకతననన కలగచ ఆతమన ఇవవలద కన శకత, పరమ, ఇదరయ నగరహ గల ఆతమన అనగరహచర.
మర మరల భయల జవచడనక, మర పదన ఆతమ మమమలన బనసలగ చయద కన మర పదన ఆతమ దవర దతతపతరలగ చయబడతర. అపపడ ఆ ఆతమ దవర మన, "అబబ, తడర" అన మరపడతననమ.
మర మరల భయల జవచడనక, మర పదన ఆతమ మమమలన బనసలగ చయద కన మర పదన ఆతమ దవర దతతపతరలగ చయబడతర. అపపడ ఆ ఆతమ దవర మన, "అబబ, తడర" అన మరపడతననమ.
మర మరల భయల జవచడనక, మర పదన ఆతమ మమమలన బనసలగ చయద కన మర పదన ఆతమ దవర దతతపతరలగ చయబడతర. అపపడ ఆ ఆతమ దవర మన, "అబబ, తడర" అన మరపడతననమ.
Deus é refúgio
O Senhor é a minha luz e minha salvação — de quem terei medo? Ele é fortaleza da minha vida — de quem me recearei?
యహవయ నక వలగ న రకషణ
నన ఎవరక భయపడతన?
దవడ న జవతనక బలమన కట
నన ఎవరక భయపడతన?
యహవయ నక వలగ న రకషణ
నన ఎవరక భయపడతన?
దవడ న జవతనక బలమన కట
నన ఎవరక భయపడతన?
యహవయ నక వలగ న రకషణ
నన ఎవరక భయపడతన?
దవడ న జవతనక బలమన కట
నన ఎవరక భయపడతన?
యహవయ నక వలగ న రకషణ
నన ఎవరక భయపడతన?
దవడ న జవతనక బలమన కట
నన ఎవరక భయపడతన?
ఆపద సభవచన దనన
ఆయన తన ఆశరయల ననన కషమగ ఉచతర;
తన పవతర గడరల ఆయన ననన దచపడతర,
ఎతతన బడ మద ననన నలపతర.
దవడ మనక ఆశరయ బల,
ఇబబదల ఎపపడ ఉడ సహయ
కబటట భమ మరపచదన,
నడసమదరల పరవతల మనగన, మమ భయపడమ.
జలల గరజచన నరగ కటటన
పరవతల వట పరగదలత కదలన మమ భయపడమ. సల
యహవ న పకషన ఉననర; నన భయపడన.
నరమతరల నననమ చయగలర?
Confiar e não temer
Quando o medo chegar, confie em Deus. O Senhor é escudo e refúgio — Ele acalma tempestades e silencia todo medo.
నక భయ వసనపపడ, నన మయద నమమక ఉచతన.
నక భయ వసనపపడ, నన మయద నమమక ఉచతన.
నక భయ వసనపపడ, నన మయద నమమక ఉచతన.
నక భయ వసనపపడ, నన మయద నమమక ఉచతన.
దవనల ఆయన వగదననన కరతసతన
దవనల నన నమమతన భయపడన.
మనవమతరల నననమ చయగలర?
దవనల ఆయన వగదననన కరతసతన
దవనల నన నమమతన భయపడన.
మనవమతరల నననమ చయగలర?
దవనల ఆయన వగదననన కరతసతన
దవనల నన నమమతన భయపడన.
మనవమతరల నననమ చయగలర?
న హదయ నల వదన పడతద;
మరణభయ ననన చటటకద.
భయ వణక ననన చటటమటటయ;
భత ననన మచసతద.
మ భరనన యహవప మపడ
ఆయన మమమలన సరకషసతర;
నతమతలన ఆయన ఎననడ కదలనవవర.
నన యహవన వదకన, ఆయన నక జవబచచర;
న భయలననట నడ ఆయన ననన వడపచర.
నన యహవన వదకన, ఆయన నక జవబచచర;
న భయలననట నడ ఆయన ననన వడపచర.
నన యహవన వదకన, ఆయన నక జవబచచర;
న భయలననట నడ ఆయన ననన వడపచర.
Não temas — Eu estou contigo
Deus repete: não temas, porque eu sou contigo. Ele segura nossa mão direita e nos fortalece em cada situação de medo.
కబటట భయపడక, నన నక తడగ ఉననన;
దగలపడక, నన న దవడన.
నన ననన బలపరచ నక సహయ చసతన;
నతగల న కడచతత ననన ఆదరసతన.
కబటట భయపడక, నన నక తడగ ఉననన;
దగలపడక, నన న దవడన.
నన ననన బలపరచ నక సహయ చసతన;
నతగల న కడచతత ననన ఆదరసతన.
కబటట భయపడక, నన నక తడగ ఉననన;
దగలపడక, నన న దవడన.
నన ననన బలపరచ నక సహయ చసతన;
నతగల న కడచతత ననన ఆదరసతన.
న దవడనన యహవన,
నన న కడచతన పటటకన,
భయపడక అన
నన నక సహయ చసతనన చపతననన.
భయపడవరత ఇల అనడ:
"ధరయగ ఉడడ, భయపడకడ;
మ దవడ వసతర
ఆయన పరతకరత వసతర.
దవక పరతకరత
ఆయన మమమలన రకషచడనక వసతర."
బలగ ధరయగ ఉడమన నన నక ఆజఞపచలద? భయపడవదద; నరతసహపడవదద; ఎదకట నవ ఎకకడక వళలన న దవడన యహవ నత ఉటర."
బలగ ధరయగ ఉడమన నన నక ఆజఞపచలద? భయపడవదద; నరతసహపడవదద; ఎదకట నవ ఎకకడక వళలన న దవడన యహవ నత ఉటర."
యహవయ సవయగ మ మద వళతర మత ఉటర; ఆయన ననన ఎననడ వదలయర, ననన చయ వడవర. భయపడవదద; నరతసహపడవదద."
యహవయ సవయగ మ మద వళతర మత ఉటర; ఆయన ననన ఎననడ వదలయర, ననన చయ వడవర. భయపడవదద; నరతసహపడవదద."
నబబరగ, ధరయగ ఉడడ. వరక మర భయపడవదద దగలపడవదద, ఎదకట మ దవడన యహవ మత వళతర; ఆయన మమమలన ఎననడ వదలయర, మ చయ వడవర."
నవ వరక భయపడవదద, నన నత ఉడ ననన వడపసతన అన యహవ చపతననర."
Paz que vence o medo
A paz de Cristo e a confiança no Pai celestial dissipam todo temor. Jesus disse: não se turbe o vosso coração, nem se atemorize.
న సమధననన మత వదల వళతననన; న సమధననన మక ఇసతననన. నన ఈ లక ఇచచనటటగ ఇవవడ లద మ హదయలన కలవరపడనయకడ, భయపడకడ.
న సమధననన మత వదల వళతననన; న సమధననన మక ఇసతననన. నన ఈ లక ఇచచనటటగ ఇవవడ లద మ హదయలన కలవరపడనయకడ, భయపడకడ.
"మ హదయలన కలవరపడనయకడ. దవన నమమడ; ననన కడ నమమడ.
దనన గరచ వదన పడకడ, కన పరత వషయల పరరథనవజఞపనల చత కతజఞత పరవకగ మ వననపలన దవనక తలయజయడ. అపపడ సమసత జఞననక మచన దవన సమధన యస కరసత వలన మ హదయలన మ తలపలన కపడతద.
దనన గరచ వదన పడకడ, కన పరత వషయల పరరథనవజఞపనల చత కతజఞత పరవకగ మ వననపలన దవనక తలయజయడ. అపపడ సమసత జఞననక మచన దవన సమధన యస కరసత వలన మ హదయలన మ తలపలన కపడతద.
ఆయన మ గరచ చతసతననర కబటట మ చతలనన ఆయనప మపడ.
శరరనన చప ఆతమన చపలనవరక భయపడకడ. కన శరరనన, ఆతమన రడటన నరకల నశన చయగలవనక భయపడడ.
రడ పచచకల ఒకక కసక అమమబడడ లద! అయన వటల ఒకట కడ మ పరమతడర అనమత లకడ నల కలద. అలగ మ తల వటరకలనన లకకచబడ ఉననయ. కబటట భయపడకడ; మర అనక పచచకల కట వలవనవర.
Coragem e segurança
O Senhor é meu pastor, nada me faltará. Mesmo no vale da sombra da morte, não temerei mal algum, porque Tu estás comigo.
మతయ నడల ఉనన లయల
నన నడచన,
ఏ కడక భయపడన,
ఎదకట మర నత ఉననర;
మ దడ మ చతకరర
ననన ఆదరసతయ.
మతయ నడల ఉనన లయల
నన నడచన,
ఏ కడక భయపడన,
ఎదకట మర నత ఉననర;
మ దడ మ చతకరర
ననన ఆదరసతయ.
రతర భయలక గన,
పగట పట ఎగర వచచ బణలక గన,
చకటల సచరచ తగలక గన,
మధయహన హఠతతగ కలగ నశననక గన,
నవ భయపడలసన అవసర లద.
తడర తన పలలల మద కనకర కలగ ఉననటల,
తనక భయపడవర పటల యహవ కనకర కలగ ఉననర;
నతమతల ఎపపటక కదలచబడర;
వర నతయ జఞపకల ఉటర.
దరవరతల వలన వర భయపడర;
యహవ అదల నమమక చత వర హదయ సథరగ ఉటద.
నన మ కటటడలన వదకన,
కబటట సవచఛల నడచకటన.
Exemplos de coragem
Gideão, Josué, Eliseu e os apóstolos enfrentaram o medo pela fé. Deus encorajou cada um deles pessoalmente.
ఈ సఘటనల తరవత దరశనల యహవ వకక అబరమ వదదక వచచ:
"అబరమ, భయపడక,
నన నక డలన,
న గపప బహమననన."
మరసటరజ దవజనన సవకడ పదలకడ లచ బయటక వళలనపపడ, పటటణ చటట గరరల, రథల కలగన సనయ ఉడడ చశడ. "అయయ, న పరభవ! మన ఏ చదద?" అన ఆ సవకడ అడగడ.
అదక పరవకత, "భయపడక, మనత ఉననవర వరకట ఎకకవ మద" అననడ.
అపపడ ఎలష, "యహవ, ఇతడ చచటటట ఇతడ కళల తరవడ" అన పరరథన చశడ. అపపడ యహవ ఆ సవకన కళల తరపచగ ఎలష చటటర కడ మదత నపపలట గరరల, రథల అతనక కనపచయ.
యస ఆ పడవ వనక భగల, దడ వసకన నదరపతననర. శషయల ఆయనన నదర లప ఆయనత, "బధకడ, మమ మనగపతనన నక చత లద?" అన అననర.
ఆయన లచ గలన గదదచ, అలలత, "నశశబద! కదలకడ ఉడ!" అన చపపర. అపపడ గల ఆగపయ అకకడ అత నశశబదమయద.
ఆయన తన శషయలత, "మర ఎదకతగ భయపడతననర? ఇపపటక మక వశవస లద?" అననర.
కన ఆయన నళల మద నడవట వర చసనపపడ, భత అనకన వర కకల వశర, ఎదకట వరదర ఆయనన చస భయపడడర.
వటన ఆయన వరత, "ధరయ తచచకడ! నన, భయపడకడ!" అననర.
అయత ఆ దత ఆమత, "మరయ, భయపడక; నవ దవన దయన పదకననవ. నవ గరభ ధరచ, ఒక కమరన కటవ, నవ ఆయనక యస అన పర పటటల.
"చనన మద, భయపడవదద, ఎదకట మ పరలకప తడర తన రజయనన మక ఇవవడనక ఇషటపడడర.
నన ననన పలచనపపడ మర దగగరక వచచ
"భయపడక" అననర.
మ జవతలన ధన వయమహనక దరగ ఉచడ, మ దగగర ఉననదనత సతపత చదడ, ఎదకట దవడ ఇల అననడ,
"నన ననన ఎననడ వడచపటటన;
ననన ఎననడ తరసవయన."
కబటట మన ధరయత ఇల చబద,
"పరభవ నక సహయకడ; నన భయపడన.
నరమతరల నననమ చయగలర?"
కబటట మన ధరయత ఇల చబద,
"పరభవ నక సహయకడ; నన భయపడన.
నరమతరల నననమ చయగలర?"
ఈ పలలల రకతమసల కలగ ఉననవర కబటట, తన మరణ దవర మరణప అధకర కలవడన అపవద అధకరనన వరగగటటడనక, మరణ భయత దసయల ఉచబడనవరన వడపచడనక, ఆయన కడ మనవరపల పలపచకననడ.
అదక మష పరజలత, "భయపడకడ. మమమలన పరకషచడనక దవడ వచచర, తదవర మర పప చయకడ దవన భయ మల ఉటద" అన చపపడ.
మనషయకమరడ, వరక, వర మటలక భయపడక. న చటట మడలపదల మళళ ఉనన, తళల మధయ నవససతనన నవ భయపడక. వర తరగబట చస పరజల కబటట వర అనన వటక వర చపలక నవమ భయపడక.
యద దశమ, భయపడక;
సతషచ, ఆనదచ.
నజగ యహవ గపపకరయల చశర!
మచ పనల చసవరన పరపలకల భయపటటర; అయత తపప చస వరక వరట భయ. అధకరల ఉననవరక భయపడకడ ఉడలట మర మచ పనల చయల.
న మటలన వనవర కషమగ నవససతర;
కడ కలగతదన భయ లకడ నమమదగ ఉటర."
మనషయల భయ ఒక ఉచచ అన రజవవతద,
కన యహవయద నమమక ఉచవర కషమగ ఉటర.
నవ పడకననపపడ, భయపడవ;
నవ పడకననపపడ, న నదర మధరగ ఉటద.
మరకవళ, నత కస శరమపడన మర ధనయల. "వర బదరపక భయపడకడ, కలవరపడకడ."