Milagres
Os milagres manifestam o poder soberano de Deus. Desde a criação até os sinais de Jesus e dos apóstolos, Deus intervém sobrenaturalmente na história para revelar sua glória e amor.
O Deus dos milagres
Para Deus nada é impossível. Ele abriu o mar, fez cair fogo do céu e ressuscitou mortos. Seu poder não tem limites.
Yesus dey baassoki biyaat: «Han bar asunik aafa chimtona wuza. Sinuntano Ha’oosik zuuttambaase chimtonawa» yi.
Yesus dey baassoki biyaat: «Han bar asunik aafa chimtona wuza. Sinuntano Ha’oosik zuuttambaase chimtonawa» yi.
Ha’oosik chimtonoy wuza aafa» yi.
Milagres pela fé
Se tiverdes fé como um grão de mostarda, movereis montanhas. A fé é a chave que acessa o poder miraculoso de Deus.
Yesus dey wolgire: «Nitto amantoos yo’ina boor’awa. Futo nittok makefawungwa; fi’fi’oni gaanane fa amantonti faafaanane han aamaason ‹Hantan kabira ek hamme› iyaatine hamanawa. Nittok chimtonoywuza isanne aafawa.
Yesus dey wolgire: «Futo nittok makefawungwa; amantonti faafaananenawa awuzakne uu shakaatinena han Belesiista sina barne faaron zagu koi’ba sinnoynaron han aamaasonnu: ‹Waatera yeet baariissi ha’towe› iyaatine sinanawa.
Yesus dey: «Chimfaatane yifatoso? Amanefe barik zuuttambaase chimterwa» yi.
Yesus baassotin biyaat: «Futoosik han bar asunik aafa chimtona wuza. Sinuntano Ha’oosik chimter. Ha’oosik zuuttambaase chimterwa» yi.
Sinuntano Yesus wolgire: «Asunik chimtonoy wuzaas Ha’oosik chimterwa» yi.
Baasso amano beyaastan kabi chowa estak showo biistera artonoy wuza aane zaguwe.
Sinais e prodígios
Os apóstolos realizaram sinais e maravilhas em nome de Jesus. Os dons do Espírito incluem a operação de milagres e a fé sobrenatural.
«Israelni asuni meeno! Han kaamaason odotiwa. Nitto teetaasik arifetisimato Naaziretki Yesus bar oo sinnamato Ha’oos nitto ganeyaassi barki kamo zagina akama akama wostoos, biistera artonoy wuzaasewa besose futo sinbaas artewa.
Shiiphsetenneen orfo zuuttesere feesete dimaas shorke. Zuuttambesiise Korto Ayyanak tuuntesete. Ha’oosi kaamanon diga foontonon maksete.
Ha’oos Phawulosniki Kamo Zagina Biistera Artonoy Wuza
Ha’oos Phawulosniki kamo akama biistera artonoy wuza zagit faar. Atubaas ta’ina maamaasewa kushuni marabibaase asin ephphe taamme mettanni meyaasta kunusseten mettanni meya merobesiissin farit feeseter. Kiina ayyanaas dey asusasin keset faar.
Ta futoni wosi sinnaason assifa wuzaasikito mallatoosewa diinqi wuzaasikitone dey biistera artonoy wuzaase ta nitto ganeyasi faana kabaasik fakiyak wostena wostoosikitowa.
Es bari boor’a Ha’oos asu isa isarbaasin betekiristaniissi ooma ooma wostoba foonamato zagiwa. Es barik zeemma wosini meyanon; hepsaastak raajjuni meyanon; keezsastak assinynyani meyanon taatsiwa. Tusira dey biistera artonoy wuza zaguni baassotin; tusira dey fatuni ima baassok imtena baassotin; asunin argasuni ima baassok imtena baassotin; ha’suni meyanonnawa ooma ooma noonok wolumsoni asuni meyanon hoossiwa.
Korto Ayyanaas isaasik techmak makoni chima imar; oomiisik dey es Ayyanaas aruk wolloni chima imar. Es isa Ayyanaas isaasik amanto imar; oomiisik dey fatuni ima imar. Esiisimato isaasik biistera artonoy wuza zaguni hugna imar; oomiisik dey raajini kaamaason makoni chima imar; oomiisik dey es imaasikito Korto Ayyanaaskin wedey kiina ayyanaaskin sinbaason korire aruni chima imar; esiisimato dey isaasik ooma ooma noonok wolloni chima imar; oomiisik dey ooma ooma noonok wolumte baron kotte makoni chima imfa.
Sinuntano Yesus: «Ta sunaasik biistera artonoy wuza wostefaat geregere tayista mangu kaama wollok chimnir aafe sinna boor’a kalatiitawa. Innotin tugga’onoy bar innoneen anewa.
Milagres de cura e provisão
A oração da fé salvará o enfermo. Deus provê, cura e intervém quando clamamos a Ele com fé genuína.
Amanere shiiphoos mettaniisin fatir. Daamiis dey es merobaassin fatuna; Boor’ba faafaanane feeshun ustona. Nittotna nittotna boor’nitiison harmuti. Merontiissin farutik isaas oomiisik shiiphowo. Ooko asuni shiipho gaanba faar dey akama hugnaba faarwa.
Eeliyas innone fe asuwa; iro ichnoynamato zaggire shiiphen keez wogganewa issun assane daasta iro aane icha. Hepsa dey wolle shiiphen saman iro kere. Daas dey meya kaygi.
Estan uuch muuma tushaasewa hep kurxummiise kabgire den sama kaanne Ha’o galattefaat batte daraasik haa’onek nawobaasakitonik imi. Dara zuuttere meere gawi. Nawoni meya dey fu’te battooson zuutiseten asire heppe masa tuuma kabi.
Beysani Wonak Geshoba Kuupa Mashkasu Fari
Yesus isa beysani wonak Ayhudni shiiphoni keyaassi assit feer. Estak asire nangne wogga kiina ayyana geshobaason kuupsina isa mashkasu faar. Bar dey kaanne kutuk aane chimfa. Yesus baron biire barki teegefaat: «Ne han asuse meroneessin faritwe» yi. Kushubaasik ta’in geregere kaanna yere. Ha’ooson dey galatte. Sinuntano Ayhudni shiiphoni keyaasi gaanynya Yesus beysani wonaasik fatubaasik gi’tere daraasik: «Issun wostoni wona faarwa. Es wostoni wonaasikitosi yaara farutitano beysani wonaasiktawa» yi.
Daamiis wolgire: «Sinnoy sinne bestefe nitto, nitto ganeyaassin beysani wonaasik gachubaason wedey hanyabaason tuptenaastan kotte akani uhshusi ephphe hamnor oonso? Han mashkasus Abrahamni zala sinna faagedo asire nangne wogga kiina ayyanak taatera faar. Eekin beysani wonaasik han asuson taatoossin kottonak aane sholsifanoso?» yi. Ekka makobaasik barin oomtefe baassotin zuutire iichshi. Sinuntano daraas bar wostena diinqi wostoosik zuuttere giresete.
Yesus es biistera artonoy wuzason zeemme Galiilaki fa Qanak zaguk ulfinbaason ammanon besi. Nawoni meya dey barik amanesete.
Estan kabi chowa asuni meya Yesus zagina biistera artonoy wuzason biyeteese: «Han bar futok han daasta yoonak fe raajjuuswa» yisete.
Yesus dey Tomasnin: «Ne biita boor’atu amanetwa. Biinoy amanefe baasso suustowa» yi.
Han Matsafaas Awuni Boor’a Tichchenamato
Yesus han tichaassi tichchonoy showo biistera artonoy wuza nawoni meyaneen ane feena kabaasik zagi. Sinuntano Yesus bar Kiristoos Ha’oosi Naa sinbaason amanotiknawa amanera dey basa sunaasik koi’ba foonto kaa danatiknatu han bar tichchewa.
Estan dey zeemme moogaaski ye oom nawoos girire biire dey amane. «Bar kitun kabunak sholsifa» yifa tichaasi kaamanon hashnu aane yaadatosoto.
Discernimento nos sinais
A Bíblia alerta contra falsos milagres e sinais enganosos. Devemos provar os espíritos e não seguir sinais que desviam de Deus.
Darboosi noonosinnawa gonyoosi noonosinna dey eshtu raajjuusa noonosin machune fa keez kiina ayyana kesfeen biin. Es barikito dey biistera artonoy wuza zaguni kiina ayyanawa; es ayyanaas zuuttambaase asin chimfa Ha’o arki wonak zagtoni neeboosik asuni meyanon zuutuk han daasta feese taate meya zuuttambesiise asiiski hamonirwa.
Biistera Artonoy Wuza Biyak Mamuste Mamsu
Es kabaasik isa isa Ferisawini meenawa Museni tumaasi assinynyana Yesusnin: «Ne biistera artonoy wuza zagin biyanik sholefeniwa» yisete. Sinuntano bar wolgire: «Mangu koontoosewa amanonoy koontoose biistera artonoy wuza sholer. Sinuntano raajju Yonasni biistera artonoy wuzasneen ooma biistera artonoy wuza aafa imtona wuza. Yonas inya kurxummiisi katasi keez wonnewa waalne kunnamato Asuni Naa dey moogaassi keez wonnewa waalne kunana.
Amano Beyobesiisik Wee’te Katamaasikito
Estan Yesus arkiron biistera artonoy wuza zagtena katamaasikitoni harmu beyaasik ekka yit wee’o ephi. «Haybunewe Korazin, Haybunewe Betesayida! Nittoossi zagte biistera artonoy wuzaas Tirosuknawa Sidonakna zagte sinfaanane suumoni maya mayere bedna teetbesiista wochire showo wona zeemme harmusone kabawe. Ese nittok makefawungwe, mangsuni kar’ni wono ke’oos nittoostan Tirosuknawa Sidonaknatu kasho sinanawe. Kifirnahomne den sama tegitose? Yeet ke’oni dimaassitu kerotarwe. Neyissi zagte biistera artonoy wuzaas Sodomuk zagte sinfaanane bar tishunoy hash hawungneen kar’a foona kabawe. Ese neek makefawungwe; mangsuni kar’ni wono neyista kar’ni ke’oostan Sodomiktu kashonawe» yi.
A criação como milagre
O próprio corpo humano é milagre de Deus. Toda a criação testifica do poder e da sabedoria do Criador.
Es bar dey sinnaas Daamiis raajjusik: «Esenu durbaas naanertona; naanin dey tanona; Sunbaason dey ‹Amanuel› usone yiste bar sinanaktu han bar zuuttera sini. Kotbaas dey: ‹Ha’oos innoneen anetu fawa› uwa» yi.
Sinuntano baasso baariista kutit hamfeen biyesefaat: «Kitawa» yisefaat chaagete. Zuuttambesiise biyaat naysete. Yesus dey geregere: «Harewa! Tawa! Digotiitawa» yi.
Sinuntano Yesus es baron odere Iyyarosnin: «Harewa! Digotaata. Amantowa, Naanees farunawa» yi.
Dabrazayitini kumaastan kerefa ugnaasta tai’sesefe kabaasik basa nawoni meya biisete biistera artonoy wuza zuuttambaase asik girak tuumere kaambesiison teggire Ha’ooson ekka yit galattesete. «Daamiisa sunak yeefe taatoos suustowa. Den samak naga, ulfina dey tegira fa Ha’oosik sinun» yisete.
Es baron makenanneen orfo baasso biyefeen den sama hami. Shaaruus dey barin ephpha aaffesiissin aachi.
Es kabaasik daasta kere gandera: ‹Sawulno! Sawulno! Awuni boor’a taan kabgidifa?› yifa kaama oden.