Pular para o conteúdo
Publicidade

Morte de Jesus

Por Bíblia Online

A morte de Jesus é o sacrifício supremo do amor de Deus. Na cruz, o Cordeiro de Deus carregou os pecados do mundo, satisfez a justiça divina e abriu o caminho da salvação para todos.

O sacrifício na cruz

Jesus disse: 'Está consumado!' Na cruz, Ele cumpriu toda a lei, pagou o preço do pecado e reconciliou a humanidade com Deus.

Iyesus b́k’irtsoko

Maniyere il Iyesus and jam keewo s’een b́s’uutsokowo dandek’t S’ayn mas’fotse guut’ets Ik’i aap’o b́ s’eenetwoko, «Shashuwere!» bíet.

Manoke biri k’acotse s’eent beyiru weyini shasho fa’ebtesh, mansh manoke fa’a ashuwots weyini bir shashman sponjiwok’ots gupt s’eentsdekt hisop’i mitats joddk’t b́ nonats bot’intsi, Iyesuswere biri shashman b́ nonots b́gedihakon «S’uuwtsere!» eti.

B́tookonowere jilk' aydek’t k’iri b́wtsi.

Kes’kesfwots Iyesusi bojiti hakon b́ taho dek’t, kes’f ikosh ik ik kayo b́ bodetwok’o awdoko kayibok’r. Ernmó b́ kito hank’owa bok’al, b́ kito shiperawo dambe dek’t dash b́borfetso ikon wozeka b́ tesh. Mansh kes’fwots, «It’o no sha’e bísh b́bodtso noyitse b́dek’o k’anefe bako gaat’kayone» bo eti. Man b́ wotwere,

«T tahonee kaybodek’i,

T kitatsowere it’o boshp’i»

Etirwo S’ayin mas’afitstso b́ s’eenetwokowa, kes' kes’fwotswere mank’o bok’al.

Iyesus mask’aliy ganoke b́ índnat b́ índmishn, K’elyop' máátsu Mariyamnat Megdelitsu mariyamwere need’dektni botesh, Iyesus indnat b́ shunf b́danifo ikoke boned’efere b́ bek’tsokon índsh, «Máátsune! mambe nnaayi!» et.

Maniyere il b́ danifmansh, «Mambiye ni indi» et. manoori sa’aton tuzt b́ danifman b́ galomand bin dek’t bíami.

Took k’ola wee K’araniyo eteef beyokok bobodtsokon manoke Iyesusi jitbok’ri, mank’o gond finets ash gitwotsi iko Iyesus giromaants iko b́ k’anomaants jitbok’ri. Maniyehakon Iyesus, «T niho! bo k’aliruwo bodanawotse boosh orowa eree!» bíet. Kes' kes’fuwotsu Iyesus tahats it’o oorsht kaybodek’i.

Ash ashonwere need’dektni bos’iliri botesh, Ayhudi naashuwots uwere «K’oshuwotsnoó worire and eshe Ik’i futtso Ik’o b́tokosh marat’bdektsoni wotiyal aab b́ tooko woriwe!» etfetst́ bíts bokaashi. Kes' kes’fuwotswere mank’o bíatsa bokashfera botesh, b́maand t’int bíro ayidek’t shashtso boimi. Bowor mank’o «Nee arikon ayhudiwotsko naasho nana wotiyal aab n tooko woride’e!» boetiri.

«Ayhudiwotsko naasho haniye» ett guut’etso Iyesus jitetsi k’oyats gedbok’ri.

Iyesusnton jitets gond finets git ashuwots

Iyesusnton jitets gond finetsuwotsitse iko, Iyesussh, «Nee mesihiyo nenoshna? Aab eshe n tokonat noon woriwe!» ett bín b́ c’ashfera b́tesh.

Boyitse ikonmó bín hank’o ettni b́fay, «Neewor bíki naari angshotse bedek’at Ik’o sharatsiya? Noo nofints morratse tuutso noosh wotit fayo daatsrone, ashaanmó eegonor t’afiyo deshatse.» Manats dabt Iyesussh, «Doonzono! n mengstots n woor taan batk’aye.» bíet.

Iyesuswere «Ariko neesh keewiruwe, hambets taanton genetotse daatsetune» bíet.

Iyesus k’iro

Aaw shrt sa’aton tuut jed’i sa’ato b́borfetso dats jamatse t’alwo wotb́wtsí. Jed’i sa’at b́wottsok’on Iyesus «Elohe, elohe, lama sebek’tani,» ett k’áári eenon b́ kuhi. Mank’o etonwere «T Ik’ono, t Ik’ono! eegishe taan k’aznkri?» eta.

Manoor Ik’i meyitsi magarajiwo dambe dek’t dash b́ borfetso gaad’at gitoko kayb́wts, datsonwere shek’eb́wtsi, shúts s’aalwotswere kap’ebowtsi, Dowwotswere bok’eshere k’irt teshts S’ayin ash aywots k’irotse botuwi. Dowootse keshtnwere Iyesus k’irotse b́ tuwiyakon S’ayn kitu Iyerusalemits bokindi, manokno ay ashuwotsats bobe’eyi. Balatsi naashonat bínton beyirwotsn Iyesusi kotirowots dats giwonat manoke wotts jamman bobek’tsokon aydek’t shatt «Arikon han Ik’o naayiye b́ teshi!» boet.

O amor que se entrega

Ninguém tem maior amor do que aquele que dá a vida pelos amigos. Deus prova seu amor em que Cristo morreu por nós quando ainda éramos pecadores.

Asho b́ kasho b́ mashots shegro beshide imoniyere bogts shuno deshatse.

«Bín amanit jametswots dúre dúri beyo b́ daatsituwok’owa bako b́ t’afrawoko Ik’o datsu ayidek’t b́shuntsotse ik s’uzo b́naayi b́ imi.

Noo Ik’o balangarwotsi wotat nobefere b́naay k’iron Ik’onton no manerone, and Ik’onton nomaneyakon b́ naay kashi weeron iki bogo kashituwone.

Shuno eeg b́wottsok’o nodanet Iyesus Krstos b́ kasho noosh b́imtsoshe, noowere nokasho no eshuwotssh beshide imo noosh geyife.

nomorro t’afibazetwe, nomorr mec’rosh b́woterawon dats jami morro t’afibazetwo bíne.

b́ tooko dashane b́ detsi,

K’irosh b́ borfetso

Manúwor dab mask’aliyatse jiteyar b́ k’irfetso

aletso b́ woti.

Morte e ressurreição

Jesus morreu e ressuscitou, e a morte não mais tem domínio sobre Ele. Pelo batismo, participamos de sua morte e ressurreição.

Krstos k’irotse b́tuutsi jangosh gitlo b́ k’irawokonat k’ironuwere bíyatse alo b́deshawok’o danfone. K’iroone b́jamon iknoto morrosh k’irre, kashon b́beyonmó Ik’oshe b́beyiri.

Krstos Iyesusnton ik wotosh gupets jamwots, b́ k’irono kaytswotsi wotosh, no guupetsok’o danatsteya? Gupon bínton noduukeyor b́k’ironowere kaytsuwotsi woterone, mansh Krstos Niho mangon k’irotse b́ tuutsok’o noowere handr beyon beetuwone.

Ashosh iknoto k’iro beezk’rere, k’ironiyere okonowere ats angshetwe. Mank’owere Krstos aywots morro k’aaúbazosh iknoto shukeere, aaninwere morro kurosh b́woterawo bín kotirwotsi kashiwosh gitlo be’etwe.

«Israe’el ashuwotso! aap’an k’ewudeere, It it tookon it dantsok’on Nazrettso Iyesus koni b́wottsok’o Ik’o it dagotse b́weeron b́ k’alts een een finwotsi, aditsuwotsnat milikituwots arikon daneewtsernee. Bíwor b́ tookon Ik’o shin shino b́ k’anitsokonat b́dants finok’on itsh besheyat imeyi. It were morrgonduwots kishon jiteyar b́k’irituwoko it woshi. Ik’onmó k’iri angotse farit k’irotse bín b́ tuuzi mansh k’iro bín deshde oriyo falrtsatse.

«Jints sheengo taane, jints sheengo b́ kasho b́ mererwotssha err beshide imetwe.

Mishan itmooronat úshi wanc’an it úshor jam aawo doonzo b́ wafetsosh b́ k’iro keewitute.

Seja o primeiro