Morte de Jesus
A morte de Jesus é o sacrifício supremo do amor de Deus. Na cruz, o Cordeiro de Deus carregou os pecados do mundo, satisfez a justiça divina e abriu o caminho da salvação para todos.
O sacrifício na cruz
Jesus disse: 'Está consumado!' Na cruz, Ele cumpriu toda a lei, pagou o preço do pecado e reconciliou a humanidade com Deus.
Itekawa, de o Yesus wanako o bi moi-moi ḋangodu isiboloka, so womasigaso ma ngale idadi de imaaka imatero maro o kia iḋomaka isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka. Una wotemo, <<Kodo! Ai kiri ḋaduduka.>> Kagena naga o udo-udo moi ma rabaka gena o anggur ḋakokiopi, so ona o bunga moi koloko o kaka yaḋehe so yatono. Ḋabolo de o bunga magena o gota ma uma, ma ronga o hisop gena, ma ideka isisuruka, de yatubo to Una Awi uruka la ma ngale Una wapipi. Una wapipi ḋabolo de wotemo, <<Ai manara tosiboloka.>> Ato Awi sahe iruku gena wosoneka.
De o bi prajurit o Yesus wisisasangahadika, ona magena to Una Awi baju moi-moi ona yaregu idadi o gimina iha so kanaga moi-moi de manga gimina, de ma soohu gena ka Awi juba. Magena yauriwa duma isidaaka kadaku sidago lo kadahu so isidodaasu. De ona itemo moi de moika, <<Hika upa paraca, duma ngone asa paundi la de magena inasidumu naguuna asa wamake de wodahe.>> Komagena ma ngale idadi de imaaka imatero maro o kia iḋomaka isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka itemo,
<<To Ngohi Ai baju ona imatekesikotoku
la yaaka moi-moi de manga gimina
de ma ngale manga sidongirabaka
la yaaka o undi naguuna Ai juba wodahe.>>
So o bi prajurit ona magena yaaka imatero maro o kia isilelefo iḋomaka.
De kanaga o Yesus Awi sangahadi ma dateka imaokoye gena Una Awi awa, de ma awa ma nongoru, de o Klopas ma peḋeka ami ronga ongo Maria de lo ongo Maria Magdalena. So o Yesus o sangahadika de wakelelo ma awa de ami dateka o muri moi foloi wisiboboso, de ma awaka Una wotemo, <<Ai awa, kanena naga nowinano maro to ngona ani ngopa yanau moili.>> De komagena o muri moi una magenaka wotemo kali, <<Ai dodiao, kanena naga nominano maro ka to ngona ani awa masireteli.>> So ka o orasi magenasi, de o muri moi magegena una ma awa gena womijaga ḋaloha so igoge lo ka o tahu moi.
Itekawa, de ona imasidiado o riho moi ma ronga o Sahe ma Papala ma Riho, so kagena de gila-gila ona wisidasangahadi. De o orasi magena kanagali o nyawa ma dorou yasinoto gena yasidasangahadi ka o wange moi, so moi Una Awi girinaka de moili Awi gubalika. De Una wosumbayang wotemo, <<Baba, tanu ona nasiapongu! O kia ona yaaaka gena ona yanakowa.>>
O bi prajurit o Yesus wisidodasangahadika, ona magena Awi baju imatekesikotoku yaaka moi-moi de manga gimina yamote o undi ma rabaka. O bi nyawa yadadala yahino imaokono kagena de yotomina. Komagena lo o Yahudika manga roriri wisimaḋe, de yotemo, <<Cedeke! O nyawa ma somoa wasisalamati, hika o orasi manena Una Awi rohe masirete de wosisalamati, nakoso igogou Una o Salamati ma Kolano o Gikimoi wihihirika.>> O bi prajurit lo Una wisimaḋe. Ona iwidateka de iwihike Unaka o anggur ḋakokiopi, de yotemo, <<Nakoso igogou Ngona o Yahudika manga Kolano, hika Ani rohe masirete so nosisalamati!>>
Awi sangahadika Awi sahe ma ḋokuye yalefo ma demo itemo: UNA MANENA O YAHUDIKA MANGA KOLANO.
De o nyawa ma dorou moi wisisasangahadi kagena womasimote Una wisibicara ḋatorou, de wotemo, <<Cedeke! Ka igogou Ngona o Salamati ma Kolano? Nako komagena, hika Ani rohe masirete nosisalamati de komagena lo ngomi!>>
Duma o nyawa ma dorou moili una magena awi dodiao gena wisidapano, wotemo unaka, <<Awadede! Bilasu ngona nowimodo o Gikimoika. Ngona lo nisisala so nitooma maro Una. O sangisara ngone inasinoto gena, igogou kanaga inadahe de to ngone nanga manara. Duma Una gena Awi sala lo ihiwa.>> Ḋabolo de una wotemo, <<Yesus, tanu noisininga ngohi, ma orasi Ngona nokolano!>>
So o Yesus wotemo unaka, <<Ngonaka igogou tonisingangasu, o wange manena ḋabolo ngona dede Ngohi o Firdaus ma rabaka.>>
La o wange itotiai, de o doku ma sigilolino magegena ḋapuputuku ma deka o orasi saange. Sidago o cako saangeka de o Yesus womatoore, Awi ili wapoputuru, <<Eli, Eli, lama sabakhtani!>> Gena o Yahudika manga demo ma ngale gena, <<Ai Gikimoi, Ai Gikimoi, ḋadoohaso Ngona noidongosa Ngohi!>>
Ato imatodoka o baro isifafati o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka iraca de ileta sinotoka kadaku ma bati kudahu. O tona ihiti de o osu ḋapoputuru moi yahino, sidago lo o bi teto ilalago lo ileta-letaka. O bi boosu ma diaru ipelenga de o Gikimoi Awi nyawa isosone imomi so ioho kali. De ona magena manga boosuno yosupu de done o Yesus o sone ma rabano wisioho kali ḋabolo, de yotagi yowosa o Yerusalem ma dokuka, eko o kota ḋatetebika. De kagena asa o nyawa yadala ona yamake.
Ma kapita moi dede awi prajurit-prajurit o Yesus wijojajaga gena o osu de lo o kia naga idadadi magena yakelelo, de ona yamodo imasidotirineku, de yotemo, <<We! O nyawa Una manena igogou o Gikimoi ma Ngopa!>>
O amor que se entrega
Ninguém tem maior amor do que aquele que dá a vida pelos amigos. Deus prova seu amor em que Cristo morreu por nós quando ainda éramos pecadores.
O dodara foloisi ilalamo gena, nakoso ma ngale ngini nia dodiao de ngini nimaaka to ngini nia dagali sidago nisone, magena nia dodara igogou.
Sababu igogou-gogou o Gikimoi foloi wadodara o bi nyawa o dunia ma rabaka, so Una asa Awi Ngopa masirete wihike, ngaroko Awi Ngopa magena to Una Awi Ngopa yanau womatetengo. La o nyawa nagoona Awi Ngopaka magena iwipiricaya, de ona magena upa yasisa, duma yamake o oho ka sidutu ikakali.
Sababu ngaroko ngone Una powilawangi, duma ma Ngopa wisulo la wosone, so o Gikimoi dede ngone asa pomarimoi de pomakadame kali. Nako komagena, de foloili igogou Awi Ngopa gena asa ngone nanga dorouno wonasisalamati, sababu Una gena wisioho kali.
Ngone asa panako o dodara itotiai gena ma ngale idodooha, sababu ka cawali ma ngale ngone gena ma Kristus wodupa wosone. Mutuwade ma ngale ona nanga dodiao ma Kristus wipipiricayaka gena padodara itotiai, so bilasu ngone lo o sangisara podupa pamoku ma bati posone.
Komagena lo ma Kristus Una wodupa wosone ma ngale ngone nanga dorou, so o Gikimoi gena he wonasisala kawa, maro iḋoḋoma o haiwani lo yatola ma ngale Una gena he wasisala kawa. De upa ka to ngone nanga dorou, duma o bi nyawa yangodu manga dorou lo aku he wasisala kawa.
So Una asa wodupa womahadoku
la ifoloi o Gikimoika wisigise sidago lo wosone o sangahadika.
Morte e ressurreição
Jesus morreu e ressuscitou, e a morte não mais tem domínio sobre Ele. Pelo batismo, participamos de sua morte e ressurreição.
Ngone panako ma Kristus o sone ma rabano wisioho kali gena, igogou Una asa wosone kawa. Ena gena, imatero de o sone ma buturu gena wipareta kawa. Una wosone ka ma moi ma ngale o nyawa manga dorou. Duma kanaga Una wooho kali gena, wooho la ma ngale o Gikimoi iwisihoromati.
Hika ngini nimasininga, ma orasi ngone de o Yesus Kristus Awi ronga inasiosi gena, ma ngale o nonako moi o nyawaka ma orasi Una ngo wosone gena ngone dede Una pomarimoika. So ma orasi ngone inaosi, de komagena maro ngone dede Una pomatekesikosone sidago lo inapoosuka. La ma ngale ngone o dorou pomaha-maha kawa, de maro ma Kristus de ma Baba Awi kuasa ilalamo so o sone ma rabano wisioho kali, komagena lo o ngeko ḋamomuane ma rabaka pooho.
O Gikimoi wositatapuka bilasu o nyawa yosone ka ma moi, ḋabolo de ona manga loha de manga dorou ma sopo wahiri. So komagena lo ma Kristus. Ka ma moi wosone Awi rohe wahike o Gikimoika la o nyawa manga dorou wamoku. De o orasi moi done asa imasidiado de Una asa wahinoli ma sinotoka, upa ma ngale o dorou wamokuli, duma o nyawa Awi hino yododamaha ma ngale ona magena asa wasisalamati.
O gianongoru! Tanu niise o kia ngohi totetemo magenena: O Yesus o Nazaret ma nyawa, Una o Gikimoi wisulo la wahino nginino. Magena igogou de itiai, sababu o Yesus waaka nginika o nonako ihahairani, gena winisikelelo o Gikimoi Awi kuasa to ngini nia sidongirabaka. So ḋangodu magena ngini masirete lo nianakoka. Imamote de o Gikimoi Awi edekati so wositatapu ḋaboloka, o Yesus bilasu wisidoa nginika, so o Gikimoi wanako done asa isiganapu. De ngini Una niwisidoa o nyawa yatotorouka, de ona niasulo la iwisidasangahadi sidago wosone. Duma koloko o nyawa o buino iwisisupu de iwipilikuwa, komagena o Gikimoi o Yesus iwisisupuka o sone ma rabano de wosone kawa, sababu o sone ma kuasa lo yaakuwa Una wipareta.
Ngohi manena o sowohi moi Ai duba tojaga ḋaloha. De Ngohi o jojaga ḋaloloha magegena kanaga tomasidailako la tosone ma ngale Ai duba-duba aku ioho.
Sababu o orasi moi-moi kiaka ngini o roti nioḋo de o anggur niudo magena, de nginika lo kanaga o habari ma ngale idodooha o Jou Awi sone gena nisihabarika, sidago Una o dunia manenaka done asa wahino kali.