Publicidade

Morte

Por Bíblia Online

A morte é a realidade que todos enfrentam, mas para o cristão ela não é o fim. A Bíblia ensina que Cristo venceu a morte e nos dá a esperança da ressurreição e da vida eterna.

Cristo venceu a morte

Onde está, ó morte, o teu aguilhão? Cristo destruiu o poder da morte e nos deu a vitória pela ressurreição.

"Iypho nathek ro yang pha ji ne khiisa lei? Iypho nathek ro saduii phi pha blu ne khiisa lei?"

Iy ne saduii phi pha airo blu ne layog è mua, chiih-è layog è awai blu ne Iphey è mua. Jishii Hamangkhung-aphuii è gethek shii Ithong Isu Masi chiang è yang yi pha ji shii laso phi bo!

Idohhè pha gidieg ji shii yang pha ji ne iy ji ro.

Chiih-è iy pha ji ne bran jia è thog pha miyao duiine, hòi pha ji de bran jia è thog ruii phro.

Chiih-è zab pha branthek ne Adam rog shii ò rek ne iy dun pha duiine, ji duiine gethek zab ne chai shii hòi ruii nyieliieshii ithek ne Masi rog shii ro.

Hì thek ne zai yao:

Gethek ai rog shii iy arone,

gethek de ai rog shii sieng ruii phro.

Hanyie è igobi pha iy pha ji re-è hòi pha ji shii chodo pho ne sang nane boh khirzey ji ro. Dinpha iy pha jine ithek lakhung shii nyie blu oi ro; ithek ne Hamangkhung-aphuii ro nane Masi ro phabithek rey ruii phro, chiih-è ithek ne ai rog shii itham idamthek khoh ruii phro.

A esperança da vida eterna

Jesus disse: 'Eu sou a ressurreição e a vida.' Quem crê nele não está morto, mas apenas adormecido — e um dia despertará para a glória.

Isu è Martha shii yao, gune hòi pha ji nane chai ji ro. Hanyie è gu shii migi rek arone ai ne iy dun magungde ai ne sieng din ruii phro; chiih-è hanyie gu rog rai ne gu shii migi now arone khuchung de a-iy phro. Nathek de jishii migi now bey?

Isu è Martha shii yao, gune hòi pha ji nane chai ji ro. Hanyie è gu shii migi rek arone ai ne iy dun magungde ai ne sieng din ruii phro; chiih-è hanyie gu rog rai ne gu shii migi now arone khuchung de a-iy phro. Nathek de jishii migi now bey?

Guro shiishai ne guro gow yoi, chiih-è gune aishii de thieg, chiih-è ai ne gu rog luagieng phro. Gune ithek shii idang pha chai phi ruii phro, chiih-è ai ne khuchung de a-iy phro. Hanyie magungde ithek shii gu è ariao mua phro.

Chiih-è Hamangkhung-aphuii è sohjambling shii bajo miie rek ne awairo Dufuii iphen jia ji de phi muii, jiè hanyie magungde aishii migi rek arone ji pho ne khuchung de a-iy phro, jishii idang pha chai mua ruii phro.

Gathek khuiinothek nane bumuiithek, gathek ne nathek shii hanyie iy dun ji pha izai chiang shii thieg yi pha yang ro, ji-è hanyie shii luthong oi pho, nathek shii duhug arey phro. Gethek ne migi rek Isu ne iy ne hòi din, chiih-è gethek ne migi rek hanyie è aishii migi rek ne iy dun pho ne Hamangkhung-aphuii è Isu rog shii iidoh noh.

Thiichiih ne khohamangkhliie ro goh ne, yung srane ziak ruii phro, Hamangkhung-aphuii pha thu-ung goh, chiih-è Ithong awai hamangkhung è thazam wuii ruii phro. Chiih-è hanyie Masi shii migi rek ne iy dun pho shii igobi chai hà hòi yi phro; chiihphado gethek hanyie yi ji pha ishak shii isieng rai pho shii ne khrab srane hasam hà shii Ithong shii si pha ithek rog sakhmiingthek hà um ruii phro. Chiih-è gethek ne idang Ithong rog shii ruii ruii phro.

Não temas a morte

Não temas os que matam o corpo. Para o cristão, viver é Cristo e morrer é lucro. O vale da sombra da morte não assusta quem caminha com o Pastor.

Hanyie è siu shii ua ne jimagunde ragung shii a-ua mua pho shii arum rabo; ji pha chiang shii, Hamangkhung-aphuii shii rum bo, hanyie ne siu nane ragung shii thumuluii hà mua maphi phro.

Nyieliieshii, hanyie awai chai shii ragia rek pha now arone, ji pha chai ne san dun phro. Jishii, hanyie chai ne gu chiang è san yi arone, aishii mua ruii phro.

Chiih-è guro chai ne nyie lei? Gu sieng pha ne Masi bey. Chiihphado, iy pha ji ne gu shii phua ro

Gune ithua nyi shii ri. Gune hìpha chai thoh ne Masi rog shii muna sieng pha now ro, nyie yi zab è wie mana ro; Jishii nathek chiang shii gu ne isieng rai pha mugak ba ro.

Jishii, gethek, ne hamangkhung pha bran ro, chiih-è gethek ne gethek ro Ragiapho, hamangkhung è wuii ruii pha Ithong Isu Masi yang ne khan phro. Ai ne, blu è zab pha manathek awairo khoh pha iliing shii yie mua pha ji è khoh ne gethek ro zia iy pha siu shii lai ruii ne ithek shii awairo biisiiethek siu duiine rab ruii phro.

Gethek sieng ne rai magungde Ithong ro sieng, iy magungde Ithong ro iy, gethek ne sieng magungde iy magungde gethek ne Ithong ro ro.

A eternidade nos aguarda

Deus enxugará toda lágrima. A morte será o último inimigo destruído. Para os salvos, a morte é a porta de entrada na presença eterna de Deus.

Gu è gang goh yi biang re-è yao pha yoi: "Thuh shii Hamangkhung-aphuii ro hò ne bran rog shii ro! Ai ne ithek rog shii rai ruii phro, chiih-è ithek ne airo branthek ro. Hamangkhung-aphuii awai ne ithek rog shii um ruii phro, chiih-è ai ne ithek ro Hamangkhung-aphuii ro. Ai ne ithek ro mieg re-è miegkho sad ruii phro. Thiisa hàne a-iy sha ruii phro, zo chiih-è ziak chiih-è riie ne oi sha ro. Ihèg manathek ne sandjong ro."

Ai ne ithek ro mieg re-è miegkho sad ruii phro. Thiisa hàne a-iy sha ruii phro, zo chiih-è ziak chiih-è riie ne oi sha ro. Ihèg manathek ne sandjong ro."

Zab ne luang jia ne iy chid, chiih-è ji pha iidoh è Hamangkhung-aphuii chua ruii phro.

Ji-è gune nyie magunde izai now nyie magunde: Iy pha ji chiih-è chai, hamangkhliiethek chiih-è Hamangkhung pha khohthek chiih-è blu, thuh chiih-è doh de airo bushun è ruang arek mua phro, Sohjambling lakhung hà de chiih-è sohjambling pha buchohà de, chiih-è zab zen pha è de gethek ro Ithong Masi Isu chiang pha Hamangkhung-aphuii ro miie nyie gethek ro ji è de gethek shii yo arek mua phro.

Giang bran chiang shii giak è iy phi phane diig ro, hì ne yangne bushun rek ne bran wie chiang shii nya-iy mua pha de um ro. Jishii Hamangkhung-aphuii è gethek shii khama bushun rek phi pha ji ne doh yi, Masi è gethek chiang pha ishak shii ne gethek ne layogpho shii ba!

Hì ne izai ro, bran jia layog ji è nyieliieshii iy phane jao ne rangsua rek. Ji è iidoh shii bran jia Isu Masi chiang lasen boh mua ruii phro! Chiih-è zab hanyie è Hamangkhung-aphuii ro ley bushun nane Isu Masi chai chiang è lei ai rog shii khohthek ruii phro.

Layog ne iy pha riinang phi ruii phro; jishii Hamangkhung-aphuii ro lei pha lasen Masi Isu gethek ro Ithong rog shii ò rai yi pha idang pha chai ro.

A morte na perspectiva bíblica

Há tempo de nascer e tempo de morrer. A morte é realidade humana, mas Deus é Senhor tanto dos vivos quanto dos mortos.

Isu goh gang è yao, "Aphuii wo! Gu ragung na wad shii ruii phro!" Ai ji è yao srane iy dun.

chiih-è thumuluii ai ne bajo riie pha thumluii bucho hà, ai è laziung hà riig shii bajo ruang hà lazaras yi Abraham laluii shii um pha doh. Ji-è ai è ho mage, Aphuii Abraham! Gu shii de bushun rek bo chiih-è Lazaras shii thoh ge srane ai wad jiu è kho shii wo srane gu ri shii chen ne chei rek yi bo, nyieliieshii gu ne hì pha bai è bajo shud muii ro!

Chiihphado gethek ro awie pha chidthek wiig pha ji è layog giak ruii phro; chiih-è layog, ji weg rey mage shii, iy pha ji giak ruii phro.

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-19_11-20-24-