Mudança
A mudança é constante na vida, mas Deus é imutável. A Bíblia nos ensina a abraçar a transformação espiritual enquanto confiamos no Deus que é o mesmo ontem, hoje e sempre.
Deus é imutável
Jesus Cristo é o mesmo ontem, hoje e para sempre. Deus não muda — Ele é a rocha firme em meio às mudanças constantes da vida.
யீஸு�: க்�ரீஷ்ட: ஸ்�வோ(அ)த்�ய ஸதா� ச ஸ ஏவாஸ்தே|
யத் கிஞ்சித்� உத்தமம்ʼ தா�நம்ʼ பூர்ணோ வரஸ்�ச தத் ஸர்வ்வம் ஊர்த்�த்��வாத்� அர்த�தோ யஸ்மிந் த�ஸா�ந்தரம்ʼ பரிவர்த்தநஜாதச்சா�யா வா நாஸ்தி தஸ்மாத்� தீ�ப்த்யாகராத் பிதுரவரோஹதி|
த்�யாவாப்ருʼதி�வ்யோ ர்விசலிதயோ: ஸத்யோ ர்மதீ�யா வாணீ ந விசலிஷ்யதி|
Transformação em Cristo
Se alguém está em Cristo, é nova criação. Somos transformados de glória em glória à imagem do Senhor pelo poder do Espírito.
கேநசித் க்�ரீஷ்ட ஆஸ்�ரிதே நூதநா ஸ்ருʼஷ்டி ர்ப��வதி புராதநாநி லுப்யந்தே பஸ்�ய நிகி�லாநி நவீநாநி ப��வந்தி|
வயஞ்ச ஸர்வ்வே(அ)நாச்சா�தி�தேநாஸ்யேந ப்ரபோ��ஸ்தேஜஸ: ப்ரதிபி�ம்ப�ம்ʼ க்�ருʼஹ்லந்த ஆத்மஸ்வரூபேண ப்ரபு��நா ரூபாந்தரீக்ருʼதா வர்த்�த��மாநதேஜோயுக்தாம்ʼ தாமேவ ப்ரதிமூர்த்திம்ʼ ப்ராப்நும:|
அபரம்ʼ யூயம்ʼ ஸாம்ʼஸாரிகா இவ மாசரத, கிந்து ஸ்வம்ʼ ஸ்வம்ʼ ஸ்வபா��வம்ʼ பராவர்த்ய நூதநாசாரிணோ ப��வத, தத ஈஸ்�வரஸ்ய நிதே�ஸ�: கீத்�ருʼக்� உத்தமோ க்�ரஹணீய: ஸம்பூர்ணஸ்�சேதி யுஷ்மாபி��ரநுபா��விஷ்யதே|
ஹே ப்ரியதமா:, இதா�நீம்ʼ வயம் ஈஸ்�வரஸ்ய ஸந்தாநா ஆஸ்மஹே பஸ்�சாத் கிம்ʼ ப��விஷ்யாமஸ்தத்� அத்�யாப்யப்ரகாஸி�தம்ʼ கிந்து ப்ரகாஸ�ம்ʼ க�தே வயம்ʼ தஸ்ய ஸத்�ருʼஸா� ப��விஷ்யாமி இதி ஜாநீம:, யத: ஸ யாத்�ருʼஸோ� (அ)ஸ்தி தாத்�ருʼஸோ� (அ)ஸ்மாபி��ர்த�ர்ஸி�ஷ்யதே|
ஸ ச யயா ஸ�க்த்யா ஸர்வ்வாண்யேவ ஸ்வஸ்ய வஸீ�கர்த்தும்ʼ பாரயதி தயாஸ்மாகம் அத��மம்ʼ ஸ�ரீரம்ʼ ரூபாந்தரீக்ருʼத்ய ஸ்வகீயதேஜோமயஸ�ரீரஸ்ய ஸமாகாரம்ʼ கரிஷ்யதி|
பஸ்�யதாஹம்ʼ யுஷ்மப்��யம்ʼ நிகூ�டா��ம்ʼ கதா�ம்ʼ நிவேத�யாமி|
ஸர்வ்வைரஸ்மாபி�� ர்மஹாநித்�ரா ந க�மிஷ்யதே கிந்த்வந்திமதி�நே தூர்ய்யாம்ʼ வாதி�தாயாம் ஏகஸ்மிந் விபலே நிமிஷைகமத்��யே ஸர்வ்வை ரூபாந்தரம்ʼ க�மிஷ்யதே, யதஸ்தூரீ வாதி�ஷ்யதே, ம்ருʼதலோகாஸ்�சாக்ஷயீபூ��தா உத்தா�ஸ்யந்தி வயஞ்ச ரூபாந்தரம்ʼ க�மிஷ்யாம:|
Arrependimento como mudança
Arrependei-vos, pois, e convertei-vos. O arrependimento é a mudança mais radical — da morte para a vida, do pecado para a graça.
மந:பராவர்த்தநஸ்ய ஸமுசிதம்ʼ ப�லம்ʼ ப�லத|
யுஷ்மாநஹம்ʼ வதா�மி ததா� ந கிந்து மந:ஸு ந பராவர்த்திதேஷு யூயமபி ததா� நம்ʼக்ஷ்யத�|
அத: ஸ்வேஷாம்ʼ பாபமோசநார்த�ம்ʼ கே�த�ம்ʼ க்ருʼத்வா மநாம்ʼஸி பரிவர்த்தயத்��வம்ʼ, தஸ்மாத்� ஈஸ்�வராத் ஸாந்த்வநாப்ராப்தே: ஸமய உபஸ்தா�ஸ்யதி;
Tempos e ciclos
Para tudo há uma estação e um tempo para cada propósito debaixo do céu. Deus faz novas todas as coisas no tempo certo.
ப்ரத�மம்ʼ யுஷ்மாபி��ரித�ம்ʼ ஜ்ஞாயதாம்ʼ யத் ஸே�ஷே காலே ஸ்வேச்சா�சாரிணோ நிந்த�கா உபஸ்தா�ய
வதி�ஷ்யந்தி ப்ரபோ��ராக�மநஸ்ய ப்ரதிஜ்ஞா குத்ர? யத: பித்ருʼலோகாநாம்ʼ மஹாநித்�ராக�மநாத் பரம்ʼ ஸர்வ்வாணி ஸ்ருʼஷ்டேராரம்ப��காலே யதா� ததை�வாவதிஷ்ட�ந்தே|
பூர்வ்வம் ஈஸ்�வரஸ்ய வாக்யேநாகாஸ�மண்ட�லம்ʼ ஜலாத்� உத்பந்நா ஜலே ஸந்திஷ்ட�மாநா ச ப்ருʼதி�வ்யவித்�யதைதத்� அநிச்சு�கதாதஸ்தே ந ஜாநாந்தி,
ததஸ்தாத்காலிகஸம்ʼஸாரோ ஜலேநாப்லாவிதோ விநாஸ�ம்ʼ க�த:|
கிந்த்வது��நா வர்த்தமாநே ஆகாஸ�பூ��மண்ட�லே தேநைவ வாக்யேந வஹ்ந்யர்த�ம்ʼ கு�ப்தே விசாரதி�நம்ʼ து�ஷ்டமாநவாநாம்ʼ விநாஸ�ஞ்ச யாவத்� ரக்ஷ்யதே|