Publicidade

A mulher virtuosa

Por Bíblia Online

A mulher virtuosa de Provérbios 31 é um retrato de excelência. Seu valor excede o de rubis — ela é sábia, trabalhadora, generosa e teme ao Senhor acima de tudo.

Uma joia rara

Mulher virtuosa, quem a achará? Seu valor excede o de rubis. Ela é o coração da família e a força do lar.

Wozanaama Machchato

Wozanaama machchato ooni demmanaw danddayii? Ink’kuwaa giyaa al"o shuchchaappekka iza al"aw.

Wozanaama Machchato

Wozanaama machchato ooni demmanaw danddayii? Ink’kuwaa giyaa al"o shuchchaappekka iza al"aw. I asinay izo ubbabankka ammanee; aw de’anaw bessiyaawaappe ayaynne pac’cenna. Aa bare de’uwaa laytsaa ubbaan aw lo"obaappe attina, iitabaa ootsukku.

Suufiyaanne layinuwaa Aa koyaadde, nashetaade bare kushiyan ootsaw. Aa zal"anchchatuwaa markkabatuwaa mala; bare k’umaa haakko biittaappe ayaw. Aa bare soo asaw k’umaa katsanawunne bare mac’ca k’oomatoo oosuwaa gishanaw, sa’ay biro k’amma de’ishiina denddaw. Gadiyaa Aa koyaadde shammaw; bare kushiyan ootsaade demmeedda shaluwaan woyniyaa turaa tokkaw.

Aa gooba oosanchcha gidiyaawaa s’alala gidennaan, minonne c’incc’a asaa. Aa bare wod’iyaa demmanaw minnaade zal"aw; Aa ootsaadde k’amissiyaa diraw, bare s’omppiyaa elle toyissukku. Aa bare sinddiriitan suk’kaade, bare afilaa daddaw.

Aa hiyyeesatoonne metootanchchatoo barewaappe c’oo immaw.

Wozanaama mishirata bare asinaw kallachchaa mala; shin bare asinaa kawushshiyaa mishirata Aa mek’etsaa miyaa ajaajjiyaa mala.

Ha"i simmi ta naatte, yayyoppa. Neeni oochcheedda ubbaa new taani ootsana. Ayaw gooppe, ta kataman de’iyaa Asay ubbay neeni lo"obaa haniyaa mac’ca asaa gidiyaawaa ereedda.

Caráter acima da aparência

Enganosa é a graça e vã é a formosura, mas a mulher que teme ao Senhor será louvada. A verdadeira beleza é interior.

Malaa lo"otetsay allaalle kessenna; puulikka d’ayana; shin Med’inaa Godaw yayyiyaa mishirata, iza galatettanaw bessaw.

Hewaadan k’ay mac’cawanttukka bessiyaa mayuwaa yashshatetsaaninne barentta mooddiyaawaan mayyino. S’oossaw yayyay giyaa mac’ca asaa bessiyaawaadan, lo"obaa ootsiyaawaanappe attin, huup’iyaa shurubbaa daddiyaawaan, work’kaan woy ink’kuwaan, woy daro al"o afilaan barena alleek’kissoppino.

Aad’deeda eranchcha mishirata bare golliyaa kees’saw; shin boozata bare golliyaa bare kushiyan kolaw.

Itti Asay golliyaanne mas’uwaa bare aawuwaappe laattanaw danddayee; shin akeekanchcha machchato Med’inaa Goday immee.

Hewaadankka c’ima mac’ca Asay geeshsha de’uwaa de’iyaawantta, zigirennawantta, woyniyaa eessaw moodettennawanttanne lo"obaa tamaarissiyaawantta gidanaw bessee. Unttunttu S’oossaa k’aalay borettenna mala, barenttu asinatuwaanne barenttu naanaa siik’iyaawantta, barenttakka naagiyaawantta, geeshshatuwaa, barenttu gollen ootsiyaawantta, keekatuwaanne barenttu asinatookka azazettiyaawantta gidana mala, yalaga mac’cawantta tamaarissa.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-