Pular para o conteúdo
Publicidade

A mulher virtuosa

Por Bíblia Online

A mulher virtuosa de Provérbios 31 é um retrato de excelência. Seu valor excede o de rubis — ela é sábia, trabalhadora, generosa e teme ao Senhor acima de tudo.

Uma joia rara

Mulher virtuosa, quem a achará? Seu valor excede o de rubis. Ela é o coração da família e a força do lar.

Awieeɛ: Ɔyere A Ɔsom Bo

Ɔyere pa, hwan na ɔbɛnya?

Ɔsom bo pa ara sene nhwene pa.

Awieeɛ: Ɔyere A Ɔsom Bo

Ɔyere pa, hwan na ɔbɛnya?

Ɔsom bo pa ara sene nhwene pa.

Ne kunu ne mu ahotosoɔ pa ara

na biribiara a ɛwɔ boɔ nhia no.

Ɔde deɛ ɛyɛ brɛ no, na ɛnyɛ ɔhaw,

ne nkwa nna nyinaa mu.

Ɔhwehwɛ odwannwi ne asaawa

na ɔde ne nsa nwono so.

Ɔte adwadifoɔ ahyɛn,

ɔde ne nnuane firi akyirikyiri ba.

Adeɛ nnya nkyeeɛ no na wasɔre;

ɔsiesie aduane ma nʼabusuafoɔ

na ɔkyekyɛ nnwuma ma ne mmaawa.

Ɔdwene afuo ho, na ɔtɔ;

ɔfiri deɛ ɔnya mu bobefuo.

Ɔde nsi nʼadwuma;

nʼabasa mu ahoɔden ma nʼadwuma.

Ɔhwɛ nʼadwadie ho mfasoɔ,

na ne kanea ɛnnum anadwo.

Daa, na ne nsa kura tadua mu

a ne nsateaa nso retoatoa asaawa.

Ɔgo ne nsam ma ahiafoɔ

na ne nsa so onibie so.

Ɔyere a ɔwɔ suban pa ne kunu ahenkyɛ,

nanso ɔyere animguasefoɔ te porɔeɛ ne kunu nnompe mu.

Afei, me babaa, mma hwee nha wo. Mɛyɛ deɛ ɛho hia, ɛfiri , obiara a ɔwɔ kuro yi mu nim woyɛ ɔbaa a wodi wo ho ni.

Caráter acima da aparência

Enganosa é a graça e vã é a formosura, mas a mulher que teme ao Senhor será louvada. A verdadeira beleza é interior.

Ɔbaa kɔnɔfoɔ nnaadaa, na ahoɔfɛ twam ntɛm so;

nanso ɔbaa a ɔsuro Awurade no fata nkamfoɔ.

Afei, mehwehwɛ mmaa bɛbrɛ wɔn ho ase na wɔafa ɛkwan a ɛfata so asiesie wɔn ho. Ma wɔmmɔ wɔn ti mmaa ahobrɛasefoɔ; mma wɔmmfa sika anaa adwinneɛ anaa ntadeɛ a ne boɔ den nsiesie wɔn ho. Na mmom, ɛsɛ wɔda adwuma pa a ɛfata mmaa adi mmaa a wɔyɛ nyamesomfoɔ.

Ɔbaa nyansafoɔ si ne dan,

nanso ɔbaa kwasea de nʼankasa ne nsa dwiri ne deɛ gu fam.

Afie ne ahonyadeɛ agyapadeɛ a ɛfiri awofoɔ,

na ɔyere nimdefoɔ firi Awurade.

Saa ara nso na ka kyerɛ mmerewa na wɔmmɔ ɔbra a ɛyɛ kronn. Wɔnnni nsekuro na wɔnnyɛ asadweam nso. Wɔnkyerɛ akyerɛ pa, sɛdeɛ ɛbɛyɛ a wɔnam so bɛtumi ama mmabaawa adɔ wɔn kununom ne wɔn mma, ama wɔatumi ahyɛ wɔn ho so, ayɛ kronn na wɔayɛ awarefoɔ pa a wɔtie wɔn kununom asɛm, na obi anka bɔne amfa Onyankopɔn asɛm no ho.

Seja o primeiro