Pular para o conteúdo
Publicidade

Não desista!

Por Bíblia Online

'Não desista!' é o grito do céu para a terra. Deus nos encoraja a perseverar na fé, na oração e na esperança, porque a vitória pertence aos que não se rendem.

Força na fraqueza

Os que esperam no Senhor renovam as forças. Deus não se cansa nem se fatiga — Ele dá poder aos fracos e vigor aos cansados.

यननतआरबढनते; हर एक आरसब दशयने, कलवने, आरवदनघटनिे। मखशकि सब कर सकते।

रसवन

एरकरिमत रजे; यदयपमरवकयसे, तभमरवकिहर दहनवलयते। हकि मरपलभर हलकतकलमरकरतिमहतवपआरअमरकमहिकरते; आरसमिनदिसमखतरयते; हकि सम़ा ि े, िनदिसमअमरकबनरवते।

Perseverança na fé

Não perca a confiança, pois ela tem grande recompensa. O justo viverá pela fé, e quem perseverar até o fim será salvo.

एरकरआपसिहकि ओकहर े।

आवआपसआश पछतरया, हकि रतिकरसच े। आरों, आरभलचढ़ावनकरतएक िसरिंकर्‍करे। आरएक िसरएखठयनि तरि े, पर एक िसरसमझतरया; आरजसो–जसउनहड़ािकट आवतआरसवटकर्‍करू।

आरििउककरनतड़ो े; हकि यहा–भगवआवनिकरनि े, आरआपनरनहर े।

हकि यहा–भगववचन वतो, आरमजब, आरएक तलवे; आरआरआत, आरआरा–अलग करआरदतआरमन वनआरिरते।

रलकरनिमत ु, हकि यदि यजपर टनटसु।

ांटलआवने; उकधरलों रह ि पक

खलगहन गम इने, यहभगवे, आरईशपर िे।

रख आररलभन

धनपरिरयते, हकि सचिकववन कट रतिरबआपनोंकरने।

Deus é refúgio

O Senhor é nosso refúgio e fortaleza. Ele ouve nossas orações, nos consola nas tribulações e transforma choro em dança.

Vitória em Cristo

Jesus venceu o mundo e nos dá vitória. Para Deus nada é impossível, e Ele faz infinitamente mais do que pedimos ou pensamos.

एरकरकयि मखांिे। ़ा यते, ांु, े।"

ओकपर ओकरईन उलपछगयआरओकओकलनु। तव ईशउककयो, "हते?" शमपतरस उकजविा, "रबु, े? अमरकवनन े; आरिकर्‍आरगयि यहभगवनन खलजन े।"

"ि़ो; मरपस आव रये।

ांगसखस

ांगसु, आप े; रसे; खटखट, मरकरउगड़ी े। हकि ांगते, िवते; आररते, खते; आरखटखटे, िकरउगड़ी े।

"सब हनत करनआरतलयलगहन, आवो; मकआरिा। वड़ो मरपर ऊठो; आरो; हकि नरम आरे; आरमन ांो। हकि हरवड़ो आरहले।"

ईशआरकयो, "नससके, यहा–भगवसब सके।"

हकि वचन यहा–भगवआरशकि ा।"

Esperança e transformação

O Senhor completa a boa obra que começou em nós. Ele faz novas todas as coisas e dá esperança para o futuro.

मखइनभरसि िरले, ईशमसहड़े तक करसे।

एरकरयदि मसवले: नलिगये; ु, सब वलगये।

नवलरगदआरनवलधरत

ओळनवळरगदआरनवळधरतो, हकि हळरगदआरहळधरतरयी, आरदरिरयओळखलाँआरनवलयरशलरगदयहा–भगवआवतो, आरिरकी, आपसियलओळजगकयतो, यहा–भगवनन नसिे; आरओकगहन यछे, आरयहा–भगवआपसिदररहछे; आरओकयहा–भगवे। "आरओकआखआसे; आरएकओळतरहवछे, आर, आरङनो, आरा, हलरहवी।"

Permanecendo firme

Persevere na oração, firme-se na Palavra e fortaleça-se na graça de Cristo. A fé vem pelo ouvir, e o ouvir pela Palavra de Deus.

िकरनउजगकरे; आतिउनभरले; रबकरतु। आश रवु; ़ा िरवु; थनिगलरवु।

आश रवु; ़ा िरवु; थनिगलरवु।

ोंआपनबदलु; यहा–भगवनन आपनु, हकि िखले, "बदले, रबवति बदलि"

अतरकरिोंबवने, आरोंबवनमसहन वचन हते।

आरनते, ि गहन यहा–भगवरईन ोंखते, उककरतसब िभलकरते; मतलब उककरतमरजवले।

समखलयहा–भगवअगवयन रचगयआरिा, आरसमझने, आररने, यपन िकरतभदयक े। ि यहा–भगवजन िबन, आरहर एक रलकरतततपर

सचमखमवउनकओकिआरोंमसईशे, आपसिबनआरखलआतबसे, इनरलधरहर खवकर

आमररबईशमसआप ी, आरमरयहा–भगव, ोंआरकटन दयअमरकबढ़ाआरखरआश े। मरमन ांआरमरहर एक रलआरवचन कर्‍ा।

यदि आपस, यहा–भगवमरकरनआरसब अनकरनिसयआरे।

आरओकमनियते, े; ि यदि ओकमरजअनसांगते, मरमवते। जव नति ांगतमरमवते, नति ओकांा, े।

सब सह े, सब िखते, सब आश खते, सब रज धरते।

Seja o primeiro