Nascimento de Jesus
O nascimento de Jesus é o evento que divide a história. O Verbo se fez carne e habitou entre nós. Deus enviou seu Filho ao mundo para nos salvar e nos reconciliar consigo.
O Verbo se fez carne
Jesus não nasceu por acaso — sua encarnação foi planejada antes da fundação do mundo. Ele se esvaziou e assumiu a forma humana por amor.
ያድን ክርስቶስ ዬሱስ ኬሰ ቱሬ ሱን እስን ኬሰስ ሃጅራቱ።
እን ኡቱመ ብፈ ዋቃቲን ጅሩ፣
ወል ቅጡማ ዋቀ ወጅን ቀቡ አከ ዋን እራ ፉዸተሜት ህንለኮፍኔ።
ቆደ ከና እን ብፈ ገርባ ኡፈቴ
ፈካቲ ነማ ፉዸቹዻን ዱዋ ኦፍ ጎዼ።
ብፈ ነማ ኡፈቴ አርገሙዻንስ፣
ገድ ኦፍ ዴብሴ፤
ዱኣፍ ጄቹንስ ዱአ ፈኖ እራቲፍዩ ንአጀጀሜ!
ዮሙ ዬሮን ሙርቴፈሜ ሱን ገኤት ገሩ ዋቅን እልመሳ እሰ ዱበርቲራ ዸለቴ፣ ከን ሴረ ጀለት ዸለቴ ሰነ ኤርጌ፤ ኩንስ አከ ኑ ምርገ እልሙማ አርገትኑፍ ወረ ሴረ ጀለ ጅረን ፉሩፍ።
ሰበቢ እጆሌን ሱን ፎኒፊ ዺገ ቀበኒፍ፣ ዬሱስስ ዱአ ኦፊሳቲን ዲያብሎስ እሰ ዱአረት ሁምነ ቀቡ ሰነ በሌሱፍ ጄዼ ነሙማሳኒ ቆደቴ፤ እንስ ወረ በረ ጅሬኘሳኒ ሁንደ ገርቡማ ሶዳ ዱኣቲን ህዸመኒ ቱረን ብልሰ ባሱፍ ጄዼ ዋን ከነ ጎዼ።
ከናፉ እን ዋቀ ተጃጅሉ ኬሰት አከ ሉበ ኦል ኣና አራረ ቀቤሳፊ አመነማ ተኡፍ፣ አከ ጩቡ ነሞታቲፍ አራረ ቡሱፍ ዋን ሁንዳን ኦቦሎተሳ ፈካቹቱ እሰረ ቱሬ።
ከን እሰት አመኑ ሁንድ ጅሬኘ በረ በራ አከ ቀባቱፍ መሌ አከ ህንበድኔፍ፣ ዋቅን ሀመ እልመሳ ቶክቸ ኬኑት አዱኛ ጃለቴራቲ።
O anúncio e o nascimento
O nascimento de Jesus foi anunciado por anjos, precedido por sinais e recebido com adoração pelos pastores e pelos magos do oriente.
ዸለቹ ዬሱስ ክርስቶስ
ዸለቹን ዬሱስ ክርስቶስ አከነ ቱሬ፦ ሃትሳ ማርያም ካዽመ ዮሴፍ ቱርቴ፤ እሼንስ ኡቱ ዮሴፍ ወጅን ወል ብረ ህንገእን ሀፉረ ቁልቁሉዻን ኡልፎፍቴ አርገምቴ።
ኡቱ እን ዋን ከነ ያዳ ጅሩ፣ ኤርገማን ጎፍታ አብጁ ኬሰ እት ሙልአቴ አከነ ጄዼን፤ "ያ ዮሴፍ እልመ ዳዊት፣ ካዽምንኬ ማርያም ሀፉረ ቁልቁሉዻን ዋን ኡልፎፍቴፍ እሼ ፉዹ ህንሶዳትን። እሼን እልመ ዴስ፤ አትስ መቃሳ ዬሱስ ጄቴ ንሞጋፍተ፤ እን ሰበሳ ጩቡሳኒራ ንፈይሳቲ።"
ኩን ሁንድኑ አከ ወን ጎፍታን ከራ ራጅቻቲን ዱበቴ ሱን ራወተሙፍ ተኤ። እንስ፣ "ኩኖ፣ ዱርብ ቶኮ ንኡልፎፍት፤ እልመ ንዴስ፤ መቃሳስ አማኑኤል ጄዹ" ጄዸ። አማኑኤል ጄቹንስ፣ "ዋቅን ኑ ወጅን ጅረ" ጄቹዸ።
ዮሴፍስ ህርባ ደመቄ አኩመ ኤርገማን ጎፍታ እሰ አጀጄት ማርያምን ኒቱማዻን መነሳት ፉዸቴ። ገሩ እን ሀመ እሼን እልመ ዴሱት እሼ ብረ ህንጌኜ። መቃሳስ፣ "ዬሱስ" ጄዼ ሞጋሴ።
ኤርገምች ገሩ አከነ እሼዻን ጄዼ፤ "ያ ማርያም፣ ህንሶዳትን፤ አት ዋቀ ብራ ሱራ አርገቴርታቲ። ኩኖ ንኡልፎፍተ፤ እልመስ ንዴሰ፤ መቃሳስ ዬሱስ ጄቴ ሞጋፍተ። እንስ ጉዳ ንተአ፤ እልመ ዋቀ ዋን ሁንዳ ኦሊ ጄዸሜስ ንዋመመ። ዋቅን ጎፍታንስ ቴሶ አባሳ ዳዊት ንኬናፍ፤ እን መነ ያቆብረት በረ በራን ንሞአ፤ ሞቱማንሳስ ዹመ ህንቀቡ።"
ዮሴፍስ መናፊ ሰኚ ዳዊት ኬሳ ዋን ዸለቴፍ መጋላ ናዝሬት እሼ ገሊላ ኬሳቲ ከኤ ገረ መጋላ ዳዊት እሼ ይሁዳ ኬሳ ከን ቤትልሄም ጄዸምቱት ኦል በኤ። እንስ ካዽመሳ ማርያም እሼ ኡልፈ ቱርቴ ሰነ ወጅን ገልሜፈሙ ዸቄ። ኡቱመ እሳን አች ጅረኑስ ዬሮን ደኡምሰሼ ገኤ። እሼንስ እልመሼ እሰ ሀንገፈ ዴሴ። ዋን መነ ቡልቲ ኬሱሞታ ኬሰ እዶን ህንጅራትኒፍ ሁጩዻን መርቴ ብድሩ ኬሰ እሰ ጪብስቴ።
ኤርገማን ሱን ገሩ አከነ እሳኒን ጄዼ፤ "ህንሶዳትና። ኩኖ፣ አን ኦዱ ጋሪ ባይኤ ነመ ገመቺሱ ከን ሰበ ሁንዱማፍ ተኡ እስኒ ፍዴራቲ። ሀርአ መጋላ ዳዊት ኬሰት ፈይሳን እስኒፍ ዸለቴረ፤ እንስ ክርስቶስ ጎፍትቸ። ኩንስ መለቶ እስኒ ተአ፦ ዳእመ ሁጩዻን መረሜ ብድሩ ኬሰ ጪሱ ቶኮ ንአርግቱ።"
ኤርገ ኤርገሞትን ትክሶተ ዺሰኒ ገረ ሰሚት ኦል በአኒ ቦዴ ትክሶትን ሱን፣ "ኮታ ቤትልሄምን ዸቅኔ ዋን ተኤ ከን ጎፍታን ኑት ህሜ ከነ እላላ" ወሊን ጄዸን።
እሳንስ ደፈኒ ዸቀኒ ማርያሚፊ ዮሴፍን፣ ዳእመ ብድሩ ኬሰ ጪሱስ አርገን። ዮሙ እሰ አርገንት ዋን ዋኤ ሙጭቻ እሳንት ህመሜ ሰነ ኦዴሰን፤ ወር ዋን ከነ ዸገአን ሁንድኑ ዋን ትክሶትን እሳንት ህመን ሰነ ንድንቅፈተን።
O Rei que veio servir
Jesus nasceu para ser Rei, e todo aquele que é da verdade ouve a sua voz. Os magos o adoraram e ofereceram seus tesouros.
ጲላጦስስ፣ "ዮስ አት ሞቲዸካ!" ጄዼን።
ዬሱስሞ፣ "አከ አን ሞቲ ተኤ አቱ ጄቴ። ዹጉማን ወን አን ዸለዼ ገረ አዱኛ ዹፌፍስ ዹጋዻፍ ዹጋ በኡፍ። ነምን ዹጋፍ ዻበቱ ሁንድኑ ሰገሌኮ ዸገአ" ጄዼ ዴብሴ።
እሳንስ ኤርገ ዋን ሞትች ጄዼ ሰነ ዸገአኒ ቦዴ ከራሳኒ እት ፉፈን፤ ኡርጂን እሳን በአ ቢፍቱት አርገን ሱንስ ሀመ እዶ ሙጭች ቱሬ ገኤ ዻበቱት እሳን ዱረ ዴሜ። እሳንስ ዬሮ ኡርጂ ሰነ አርገንት አከ መሌ ገመደን። አኩመ መነ ኦል ሴነኒንስ ሙጭቸ፣ ሃዸሳ ማርያም ወጅን አርገን፤ ኩፈኒስ ሰገደኒፍ። ቆርጢሳኒስ በነኒ ኬና ወርቄ፣ እጣናፊ ቁምቢ ዽኤሰኒፍ። ቤክቶትንስ አከ ገረ ሄሮድስት ህንዴብኔፍ ዋን አብጁዻን ኦፍ ኤገቺስን እሳኒፍ ኬነሜፍ ከራ ብራቲን ብየሳኒት ዴብአን።