Publicidade

Nascimento

Por Bíblia Online

O nascimento é obra das mãos de Deus. Cada criança é formada por Ele no ventre materno com propósito e amor. A Bíblia celebra a vida desde a concepção até a eternidade.

O nascimento de Jesus

O maior nascimento da história mudou o curso da humanidade. Jesus nasceu de uma virgem pelo poder do Espírito Santo, conforme as profecias.

ിിജനന

ിിജനനിധമിു: ിഅമമറിയയും ും തമിിഹനിചയകഴിിു. അവർ ിിതരനതിതനമറിപരിിഗർഭവതിി. മറിയയിിഠനഭർത്, അവൾ ഗർഭവതിിവരഅറി്, സമഹമധഅവൾ അപഹയയിിആഗരഹിചതഅവളരഹസയമി ഉപികണമിു.

അദിഷയതിിിിി്, കർതിതൻ വപനതിരതയകഷപ്, അദഹത്, "ശജനേ, മറിഗർഭവതിയതപരിിൽനി്. ആയതിഅവളിയയി കരിനതിമടിടതി. അവൾ ഒരരനജനനൽകും; രനു’ എനമകരണയണം, രണഅവിടനതനജനതഅവരപങങളിൽനിരകിനവന്" എനപറഞു.

"ഇതാ! കനയക ഗർഭവതിി ഒരരനജനനൽകും; രൻ ഇമഎനിികപും;" ി"നമെ" എനഅർഥം. കർതരവചകനിഅരിതതിറവനതിഇവയാം ഭവിചത്.

ഉറകകമണർനു; കർതിതൻ തനകൽപിചതതനതനയയകരിു. എന, മറിരനജനനൽകനതവരഅവളഅറിിി. അദരന"ു" എനിു.

അതകർതതനിങൾകഒരിനൽകും: കനയക ഗർഭവതിി ഒരരനജനനൽകും, രൻ ഇമ എനിികപും.

ിജനനതപറിനറിി

എലിസബതിഗർഭധരണതിആറാംസതിഗബതനഗലരവിയയിഒരപടടണമനസറി, ശജനഎനഷനിഹനിചയയപിഒരകനയകയഅടകൽ അയചു. കനയകയമറിഎനിു.

എനതൻ അവള്, "മറിേ, ഭയപ; ിനകവതിലഭിിിു. ഗർഭവതിി ഒരമകനരസവിും. ിിഎനമകരണയണം. അവിടനമഹും; പരമനതനരൻ എനിികപും. അവിടതിിിംസനകർതഅവിടതനൽകും. അവിടനശതിഎനും ിിും; അവിടതയതിഒരികലും അവസനമകയി" എനപറഞു.

അപമറിതന്, "ഇതങനഭവിും? കനയകയണലോ" എനപറഞു.

അതിതൻ, "പരിിവരും; പരമനതനശകി ിആവസിും. അതജനിിിിധശിവപരൻ എനിികപും.

Formados desde o ventre

Deus nos teceu no ventre de nossa mãe. Antes de nascermos, Ele já nos conhecia e nos separou para um propósito sagrado.

അവിടനഅനതരിിപകൽപപനചതത്;

എനഅമമയഗർഭഗഹതിഎനിിണകിയതും അങതന്.

സങർണവും ിമയകരവി അങഎനിിികയഅങു;

അവിടതരവികൾ ആശചരയകരമ്,

അതിനനി അറിാം.

ിഢതയിഉരകപകയും

ിഅഗധതകളിനയപകയും തപ,

എനആകഅങഅജതമിി.

എനശരപപനതിതനഅവിടതകണഎനകണു;

എനിിർണയികപിിനങങൾ കരികപനതിതനെ,

അവയാം അങങയതകതിഖപതപു.

"ിഗർഭപരതിപപനതിിഅറിു,

ജനിനതിിർതിിു;

രങങൾകഒരരവചകനി ിിയമിു."

അവിടനണലഎനഎനഅമമയഉദരതിൽനിറതവനനത്;

എനഅമമയലകിുംതലഎനരകിതനി തതും അങണലോ.

എനഅമമയഉദരതിിനപൾതതനികരങങളിസമർപികപു;

എനഅമമയഗർഭപതൽ അവിടനഎനം.

ജനനതൽ അങങയിആശരയിു;

അവിടനഎനഎനിഗർഭപരതിൽനിും റതതത്.

അങങയസദിും.

"ഒരലയിമറകകഴിോ?

തനഗർഭതിഉരമകനഅവൾകകരിിോ?

ഒരഅമമറനും

ിങളമറകകയി!

രസവതിിിവരവനനശ

രസവിിിിോ?"

എനയഹിു.

"രസവമ

ഗർഭദഅടചകളയോ?"

എനിങളിു.

Crianças — bênção e promessa

Jesus acolheu as crianças e disse: delas é o Reino dos céus. Os filhos são herança do Senhor e motivo de alegria para os pais.

എനു, "ികളഎനഅടകൽ വരഅനവദി; അവരതടയര്; രണവർഗരഇങങനളവർകവനം!" എനപറഞു.

അത്, വയി ിആയിനയവർഗരയതിഉനനത യകി. ഇങങനഒരിഎനമതികരിയകി എനകരിു.

ടർനഅദികളകളിഎടഅവരഅവരഅനരഹിു.

മകകൾ യഹവയിൽനിവകം.

ഉദരഫലഅവിടനനൽകരതിഫലവ്.

ലനി യഹവയർഥിു; ർഥിചതയഹഎനിനൽകിിിു.

യഹേ, അവിടതരവികളഅവിടനഎനആനനിിനലോ;

ികരങങളരവിിിആനനദഗആലപിും.

Nascer de novo

Jesus ensinou que é preciso nascer de novo para ver o Reino de Deus. O novo nascimento é espiritual — pelo Espírito e pela Palavra.

"കളസതസതയമി പറയടെ: ും ജനിി എങിവരആർകും കഴികയി" രതിവചിു.

ഒരിരസവിീ, തനരസവസമയവനിിനതദനപു. എനിറനനതിം, ഒരയകി കതിിറനനതിആനനദതഅവൾ തനദന ിഓർകി.

വതിൽനിജനിചവരും ലമി; വതിി അവരിവസിനലോ. അവർ വതിൽനിജനിിികയപതിടരഅവർകഅസയമ്.

അവിടത, അവിടതരഗതങങൾ ആലപി;

അവിടതഅതതപരവികൾ വർണി.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-