Natal
O Natal celebra o maior milagre da história: Deus se fez homem. O menino Jesus, nascido em Belém, é Emanuel — Deus conosco — a esperança do mundo inteiro.
O nascimento do Salvador
O anjo anunciou: hoje vos nasceu um Salvador, que é Cristo, o Senhor! A virgem concebeu pelo Espírito Santo e deu à luz o Filho de Deus.
Waaye malaakaana woosa ɓa ne : « Kinaat neƴƴoh, ŋ kom ɗu woo neɓiɗ wi fu inah ne ɓooɓi jen hey sume nga keeh-keeh.
Woti ŋ kur ɓi Dawuuda, Mucɗoh wuu ɗu rimkiɗ nga ; a yi Kiristaani, weɗ Heɗ ɓoo, Mucɗohi Kooh gapohe.
Suseef nammba puloh kur ka na woyse Nasareet ŋ Galile, a kaɗta Betlehem ŋ Yudee, kur ɓi Dawuuda laam a ɓaahee ŋ ɓi rimkoh nga ɗe. A kaɗta bindka na ɓitiice Maryaama tel ɗe rook.
Noha a joy ɓasloh raak ɓa reyiɗ Betlehem, a ɓasilla kuɓu ƴaar saawiŋ ɗe, a lemessa ɗe ŋ daah. Ina ɓa haɓeeɗi ŋ dalohaanaŋ hanheeca, tahha po a faannda ɗe ŋ ñamohaanaŋ ɗoopaat ca.
A profecia cumprida
Isaías profetizou: a virgem conceberá e dará à luz um filho que se chamará Emanuel. Em Jesus, essa promessa se cumpriu perfeitamente.
Wa a na liiɓsiɗohe ŋ ineem, malaaka Heɗ ɓoo teeɓukka ɗe ŋ heeƴ, woosa ɗe ne : « Suseef, setiŋ Dawuuda, kina neƴƴoh ɓay Maryaama ɓitiɓ, laam kuɓki nik ŋ rookiŋ ɗe a puloh ŋ Fuuɗsi Hoolohngaani.
A hey raake kuɓu ƴaar, teekaa ɗe Yeesu laam a yi na hee mucɗe cuuɓiŋ ɗe ŋ bakaaɗ ciŋ ɓa. »
Ineem raakohha ɗaa, ne woo kiŋ Heɗ ɓoo, wi a taambɗee ŋ nguɓ woosuuɗ, raak an :
« Cafƴi inahɗi ƴaar,
hey ambe rook ;
a raak kuɓu ƴaar,
yi teeksan Emanuwel »
wi tokis : "Kooh yii na ɓoo".
Glória a Deus nas alturas
Os pastores glorificaram a Deus e os anjos cantaram: 'Glória a Deus nas alturas e paz na terra entre os homens a quem Ele quer bem!'
« Yakkiŋ Kooh ƴeekaah
ŋ ɗiska uup ɗafuk ŋ Eel ca
te ɓooɓi neɓ ɗe,
ɓa raakaat jam ŋ kehƴi. »
Niiɗoh ca dokkeeɗa, ɓa ƴeekeeɗa yakkiŋ Kooh, ŋ ina ɓa kerah te ɓa hottaa laam wa raakoh ɗaa findi ɓa woyohsee wa.