Pular para o conteúdo
Publicidade

Nem só de pão vive o homem

Por Bíblia Online

'Nem só de pão vive o homem' — essa declaração de Jesus ao diabo no deserto revela que a Palavra de Deus é o verdadeiro alimento que sustenta a vida em plenitude.

O verdadeiro alimento

Quando tentado a transformar pedras em pão, Jesus respondeu com a Escritura: a vida humana depende de toda palavra que sai da boca de Deus.

Che Yesu ŵajanjile, "Ilembekwe mu Malembelo ga Akunnungu kuti,

Mundu ngakulama ni nkate pe,

nambo kwa liloŵe lyalili lyose lyakuŵecheta Akunnungu."

Shetani ŵaasalile, "Iŵaga mmwejo ni Mwana jwa Akunnungu, nlisalile ali liganga li ligalauche liŵe nkate." Che Yesu ŵaajanjile, "Ilembekwe mu Malembelo ga Akunnungu, Mundu ngakulama kwa kulya nkate pe."

Ŵantulwisye, ŵantamiche ni sala nambo sooni ŵampele mana kuti nlye, chakulya chinganinchimanyilila ŵanyamwe, atamuno achachekulu ŵenu nganachimanyilila. Ŵatesile yelei kuti anjiganye kuti mundu ngakukola umi ligongo lya yakulya pe, nambo kwa kila liloŵe lya Ambuje Akunnungu.

Jesus, o pão vivo

Jesus é o pão da vida que desceu do céu. Quem come deste pão viverá para sempre. Ele é o sustento que satisfaz a fome da alma.

Nambo Che Yesu ŵaasalile, "Uneji ndili nkate waukwikanawo umi. Jwakwika kukwangu ngasijinkola sala, jwakungulupilila une ngasijinkola njota ng’oo.

Uneji ndili nkate waukwikanawo umi.

Uneji ndili nkate waukwikanawo umi wautulwiche kutyochela kwinani. Mundu jwalijose alyaga nkate wo chalame moŵa gose pangali mbesi. Ni nkate uchinaape wo uli chiilu changu chinguchityosya kuti ŵandu wose ŵapachilambo akole umi."

Mpela ila Atati ŵaali ŵajumi iŵandumile, ni kwa ligongo lya Atati ndili ŵajumi, kwayele jwakundya une chaŵe ŵajumi kwa ligongo lyangu. Nipele, weleu uli nkate wautulwiche kutyochela kwinani, ngaŵa mpela mana jiŵalile achambuje ŵenu ni kuwa. Nambo juchalye nkate wu chakole umi wa moŵa gose pangali mbesi."

Buscar o Reino acima de tudo

Não andeis ansiosos pelo que comer ou beber. Buscai primeiro o Reino de Deus, e todas estas coisas vos serão acrescentadas.

"Kwa lyele ligongo ngunsalila, ngasinlilagasya kwa ligongo lya umi wenu kuti chindye chichi ni ching’we chichi namose kwa ligongo lya iilu kuti chimmwale chichi. Pakuŵa umi utopele kupunda yakulya ni chiilu chitopele kupunda iwalo.

"Nipele, ngasinlajila ichinlye atamuno iching’we namose ngasimma ni lipamba. Pakuŵa yose yo ikuchenjeuchilwa ni ŵandu ŵangakulupilila ŵa ilambo ine ya pachilambo pano. Nambo mwanya Atati ŵenu akumanyilila kuti nkuilajila yele indu. Nipele nsoseje kaje Umwenye wa Akunnungu ni indu ine chiijonjechekwe kukwenu.

Katema kakoko ŵakulijiganya ŵakwe ŵaliji nkwachondelela Che Yesu achitiji, "Chondechonde Jwakwiganya, ndye."

Nambo Che Yesu ŵaasalile, "Uneji ngwete chakulya chingankuchimanyilila ŵanyamwe."

Ŵakulijiganya ŵakwe ŵatandite kuusyana achinsyene pe, "Ana kwana mundu jwanjigalile chakulya?"

Che Yesu ŵaasalile, "Chakulya changu chili kutendekanya chakusaka aŵala ŵandumile ni kugamalisya masengo gao.

Seja o primeiro