Nem só de pão vive o homem
'Nem só de pão vive o homem' — essa declaração de Jesus ao diabo no deserto revela que a Palavra de Deus é o verdadeiro alimento que sustenta a vida em plenitude.
O verdadeiro alimento
Quando tentado a transformar pedras em pão, Jesus respondeu com a Escritura: a vida humana depende de toda palavra que sai da boca de Deus.
Thuasalama Jesu nynh, "Ccathyaa kya,
‘Ccungccaw tuh
sanlou kyalya te hiin khyh,
thuasalama Pachia munglae kyate
yn toikuhpaw bya miakaw
te nynh a hiin,’ cite azeikuh," a cipya.
Satan nynh Jesu kha, "Pachia Ccapaw na thua lanze e lung hynh sanlou lang a tang nawlan kawpya tua," a cipya. Jesu nynh, " ‘Ccungccaw tuh looh kyalya te hiin khyh,’ cite Ccathyaa kya azeikuh," a cipya.
Ccungccaw hynh looh kyalya te hiinkuh khyh, thuasalama Bawipaw khalang kyate yn poupaw bya miakaw te nynh ahiinku cipaw thaethyasah khylan nae vuelawsahte zakaw ae sangsahku oh, nanning nynh thuasah, nae minpaaw hae nynh thuasah na la ny boi lei oh paw manna sanlou kha ae dang oh.
Jesus, o pão vivo
Jesus é o pão da vida que desceu do céu. Quem come deste pão viverá para sempre. Ele é o sustento que satisfaz a fome da alma.
Jesu nynh, "Kae tuh hiinnaw sanlou nynh ka thua. Ka kalan yn cceihpaw ccungccaw tuh a vuelaw boi vae lan khyh, kae yn zynpaw tuh a tuihaw boi vae lan khyh.
Kae tuh hiinnaw sanlou nynh ka thua.
Kae tuh vaawlang te yn rungbungpaw ahiinpaw sanlou nynh ka thua. Humhung zemah e sanlou a aepaw tuh zungzae a hiin cih; kae nynh laephi hiinnaw hanlan ka pya lanpaw sanlou tuh ka saw nynh thua," cite a hopya hae.
A hiinpaw Paaw nynh kae hynh yn saw zah Paaw liate kae ka hiin hawte, kae yn aepaw ccungccaw tuh kamaw liate a hiin cih. E tuh vaawlang te yn rungbungpaw sanlou nynh thua, nae minpaaw hae nynh manna sanlou kha mang a ae hae pite a chi hae hawte thua khyh; e sanlou a aepaw tuh zungzae a hiin cih," a cipya hae.
Buscar o Reino acima de tudo
Não andeis ansiosos pelo que comer ou beber. Buscai primeiro o Reino de Deus, e todas estas coisas vos serão acrescentadas.
"Tukeiccuze kae hopya oh, pawmou kae ae cih, pawmou kae neih cih cite nae hiinnaw hanlan nae lungvawsaw nan sah; paw boeining mou kae lawkuh cih cite nae pyn elang nae lungvawsaw nan sah. Hiinnaw tuh looh laeze sunghua khyh tou? Pyn tuh boeining laeze sunghua khyh tou?
Pawmou kae ae cih, pawmou kae neih cih cite ccung nan oh; lungriathaete mah um nan oh. Pawccecize laephi vaw e minphuin hae nynh e uccaw hae balyn hynh leih a ccung hae, nae Paaw nynh e uccaw hae hynh nae hanlan aho cipaw phe a ny. Pachia peenaw kha ccung oh lah, e uccaw hae tuh pyachih na thua cih oh.
Tuh ccyh lyatuin zuitu hae nynh Jesu kha, "Sazae, ae hin," cite a hopya hae. Thuasalama Jesu nynh minmin kha, "Nanning nynh na ny lei oh paw ae lanpaw looh ka hoi," a cipya hae. Tukeiccuze zuitu hae nynh, "Lukhakheit nynh aepaw a ccyngpya vae vosi?" cite a hoku hae. Jesu nynh minmin kha, "Ka looh tuh kae yn sawtupaw rynaw cyi lanpaw te a ryalaw thangsah lanpaw hynh nynh thua.
Vawsaw lya Lungpawnaw
Thaeku ku nynh
apaw paw khyh zah,
misu ku kya athae
a um khyh zemah thuasah,
oliv thing nynh athae thae khyh zah,
loo kyate looh
apou khyh zemah thuasah,
tuukhia kya tuu um khyh zah,
sahiin inn kya sahiin
a um khyh zemah thuasah
Bawipaw kya ka lungtua cih zah,
yn khumtu Pachia kya
ka lungpaw cih.
Bawipaw PACHIA tuh
ka thawzung nynh thua;
ka ccu kha sazuh ccu hawte
a liazawsah zah,
ahangpaw vawlan khe yn cciasah.