A nova jerusalém
A Nova Jerusalém é a cidade de Deus que desce do céu, morada eterna dos redimidos. Nela não haverá mar, morte, choro nem dor — Deus habitará com seu povo para sempre.
A cidade celestial
João viu a santa cidade, a Nova Jerusalém, descendo do céu como noiva adornada para o esposo. Ali Deus morará com seu povo.
ମେଣ୍ଡେ ୱେରଡ଼୍ ପବିତ୍ର ନାର୍, ପୁଃନାଦ୍ ଯିରୁଶାଲେମ୍, ପିକିଡ଼୍ ଲେକାମ୍ ତିଆର୍ ଆସ୍ ସ୍ୱର୍ଗତାଗାଙ୍କ୍ ଇଶ୍ୱର୍ତାଗାଙ୍କ୍ ପୃତିବିତେ ପରୁଙ୍କ୍ ଡ଼ିଇଗ୍ନାଦ୍ ଉଡ଼୍ତାନ୍ । ମେଣ୍ଡେ ସ୍ୱର୍ଗସିଂହାସନ୍ ତାଗାଙ୍କ୍ ୱେରଡ଼୍ ଗଟ୍ କେତ୍ତଡ଼୍, "ଇଞ୍ଜେ ଇଶ୍ୱର୍ତାଗ୍ ମାନ୍ଦାନ୍ ନାରୁଡ଼୍ ଲୋପେ; ଅଣ୍ଡ୍ ଅଡ଼୍ ତୋଡ଼୍ ମାନ୍ତନ୍ ନୁ ଅଡ଼୍ ତାନ୍ ନିଜେତେ ନାରୁଡ଼୍ ଆଦ୍ତଡ଼୍ । ଇଶ୍ୱର୍ ଅଡ଼୍ତଡ଼୍ ମାନ୍ତନ୍ ନୁ ଅଡ଼୍ ଇଶ୍ୱର୍ ଆଦ୍ତନ୍ । ଅଣ୍ଡ୍ ଅଡ଼୍ କଣ୍ଡାନ୍ କାଣ୍ଡେଡ଼୍ ସାରେ ଉଞ୍ଜ୍ପିତ୍ତନ୍ । ଡଲାନାଦ୍, ଦୁକାମ୍, କେୟାନାଦ୍ ବା କଷ୍ଟ, ମେଣ୍ଡେ ନଦାନାଦ୍ ମାନ୍ନ । ସାରେ ପାଃନ୍ତେଲାଦ୍ ବିଷୟ ମାଇଆତ୍ତେ ।"
ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ନା ପର ୱାତ୍ତେ ମେଣ୍ଡେ ଦୂତ ନାକିଙ୍କ୍ ଅଣ୍ଡୟ୍ ବେଡ଼୍ୟାଦ୍ ମେଟେତାଗ୍ ଆତ୍ତଣ୍ଡ୍ । ଆଗାଙ୍କ୍ ନାନ୍ ଉଡ଼୍ତାନ୍, ଇଶ୍ୱର୍ତେ ଗାରେ କଞ୍ଚ୍ ସ୍ୱର୍ଗତାଗାଙ୍କ୍ ଡିଗି ମାନ୍ଦାନ୍ ଗୌରବ୍ ୱେସିନାଦ୍ ପବିତ୍ର ନଗରୀ ଯିରୁଶାଲେମ୍ । ମେଣ୍ଡେ ଆଦ୍ ଅନ୍ ଗୌରବ୍ତେ ଜିକ୍ମିକ୍ ମାତ୍ତେ ଅଦିନ୍ ୱେସ୍ ଗାଟି ଦାମ୍ତୱୁ ମଣି ନୁ ପଡ଼୍ତେ ଦର୍ପନ ଲେକାମ୍ । ଇଦିନ୍ ୱେରଡ଼୍ ବେଡ଼୍ୟାଦ୍ ପ୍ରାଚିର୍ ମାତ୍ତେ । ଆଦ୍ ପ୍ରାଚିର୍ତାଗ୍ ବାରହଜାର୍ ଦୂତନ୍ ଦ୍ୱାର୍ ମାତ୍ତା ବାରହଜାର୍ ଦ୍ୱାର୍ ମାତ୍ତା ନୁ ଆୱୁ ଦ୍ୱାର୍କିନ୍ ପରୁ ଇଶ୍ରାଏଲ୍ ଜାତିତେ ବାରହଜାର୍ ନାକିନ୍ ପେଦେରି ଲେକାମ୍ତେ । ପ୍ରାଚିର୍ତେ ସାରେ ମୁଲାନ୍ ମୁଣ୍ଡ୍ ଆର୍ର୍ ମାତ୍ତା ପୂର୍ବତା ମୁଣ୍ଡ୍, ଦକ୍ଷିଣ୍ତ ମୁଣ୍ଡ୍, ଉତ୍ତର୍ତା ମୁଣ୍ଡ୍, ନୁ ପଶ୍ଚିମ୍ତା ମୁଣ୍ଡ୍ । ନାର୍ଦେ ଇଦ୍ ପ୍ରାଚିର୍, ବାରଟାନ୍ ପ୍ରସ୍ତର୍ ବିତ୍ତିମୁଲକ୍ ପରୁ ମେକାଗଲାନ୍ ବାରଟାନ୍ ପ୍ରେରିତ ଶିଷ୍ୟନଡ଼୍ ପେଦେରି ଲେକା ଆସ୍ମାତ୍ତା ।
ନାନେ ନାର୍ଦାଗ୍ ବାତ୍ ମନ୍ଦିର୍ ବା ଉଡ଼ନ୍, କିନ୍ତୁ ସ୍ୱୟଂ ସାରେତିଙ୍କ୍ ଶକ୍ତିମାନ୍ ଇଶ୍ୱର୍ ନୁ ମେଣ୍ଢା ମେୟ୍ତାନଣ୍ଡ୍ ଅଦୁତଣ୍ଡ୍ ଆଦ୍ ନାର୍ଦେ ମନ୍ଦିର୍ । ନାର୍ଦିଙ୍କ୍ ୱେସ୍ ମାଡ଼ାନଙ୍କ୍ ପଡ଼୍ଦ୍ ବା ନେଲ୍ଞ୍ଜ୍ ଇଲ୍ଲେ, ବାତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ ଇଶ୍ୱରତେ ଗୌରବ୍ତେ ୱେସ୍ ଆଦ୍ତେ ମେଣ୍ଡେ ମେଣ୍ଢାମେୟ୍ତାନଣ୍ଡ୍ ଆଦୁତଣ୍ଡ୍ ଆଦ୍ ନାର୍ଦେ କୁପି ।
ପୁନେ ପୁର୍ତିବିତେ ଲେକେତ୍ ସାଡ୍ସାଡ଼ା ଜିୱେତ୍ ଏର୍ ଅଣ୍ଡ୍ ଇଲ୍କେ ଦୂତ ନ୍ନାକିଙ୍କ୍ ତତେ । ଇଦ୍ ଇଲିକେ ଇଶ୍ୱର୍ ନୁ ମେଣ୍ଢେ ମେୟ୍ତାନଣ୍ଡ୍ ସିଂହାସନ୍ ତାଗାଙ୍କ୍ ପେଇସ୍ ନାର୍ଦେ ରାଜ୍ଆର୍ରଦାଲନ୍ ପେଇସ୍ ଆତ୍ତେ । ନଦୀତ୍ ରେଣ୍ଡପାକା ଜିୱେତେ ମାଡ଼େ ମାତ୍ତା । ଆୱୁ ଏଣ୍ଡ୍କିଙ୍କ୍ ସାରେ ନେଲ୍ଞ୍ଜ୍ଜିନ୍, ଇତ୍କେ ୱାଡ଼୍ଷାତିଙ୍କ୍ ���� ନେଲ୍ଞ୍ଜ୍ କାୟା ଆଦିତା ନୁ ଇଦିନ୍ ଆକି ଆରୋଗ୍ୟ ଦାୟକ । ଇଶ୍ୱର୍ତେ ଅବିଶାପତେ ପାତ୍ର ବାତେବା ବିଷୟ ଆଦ୍ ନଗର୍ତାଗେ ଉଡ଼ାନଙ୍କ୍ ଦର୍କ । ଇଶ୍ୱର ନୁ ମେଣ୍ଢାଗଲାନ୍ ସିଂହାସନ୍ ଆଦ୍ ନାର୍ଦାଗେ ମିକା ମାନ୍ତେ ନୁ ଆଗେ ତାନ୍ ସେବକ୍ନଡ଼୍ ତାନ୍ ଆରାଦନା ମାଡ଼ିତଡ଼୍ ! ଅଡ଼୍ ତାନ୍ ମକମ୍ ଉଡ଼ିତଡ଼୍ ନୁ ଅଡ଼୍ ମୁଞ୍ଜିନାଗ୍ ଅଡ଼୍ ପେଦେରି ଲେକା ଆଦ୍ତେ । ଆଗେ ମେଣ୍ଡେ ନାର୍କା ଆୟ ନୁ କୁପିୱେସ୍ ବା ପଡଦ୍ତେ ଏଦ୍ ଅଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ମେଣ୍ଡେ ତାର୍ୱ, ବାତ୍ତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ ପ୍ରବୁ ଇଶ୍ୱର୍ ଅଡ଼୍ୱାଦ୍ ନାରୁଡ଼୍ ଆଦ୍ତଡ଼୍ ନୁ ଅଡ଼୍ ସାରେଦିନ୍ ରାଜାଲ୍ ଲେକେମ୍ ରାଜତ୍ୱ ମାଡ଼ିତଡ଼୍ ।
A pátria celestial
Os patriarcas aguardavam uma cidade que tem fundamentos, cujo arquiteto e construtor é Deus. Nosso lar eterno está além desta vida.
ଇତ୍କେ ଅଡ୍ ଅରଟ୍ ବାଡ଼ିୟା ଦେଶତାଗ୍, ଆ ସ୍ୱର୍ଗତା ଦେଶତାଗ୍ ଆଦାନ୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ଆଶେମାଡିମାତଡ୍ । ଆଦିଙ୍କ୍ ଅଡ଼୍ ଇଶ୍ୱରଙ୍କ୍ ନିଜର ଇଶ୍ୱର ଇଞ୍ଜ କେତାନ୍ ଦ୍ୱାରା ଅଣ୍ଡ୍ ସିଗ୍ ଆଇୱା ମାତ୍ତଣ୍ଡ୍ । ଇଞ୍ଜେ, ଇଶ୍ୱର ତାମ୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ଅରଟ୍ ନଗର୍ ତିଆର୍ ମାଡି ମାତ୍ତେ ।
ଇତ୍କେ ମିଡ଼୍ ୱାତ୍ତିଡ଼୍ ସିୟୋନ୍ ମେଟେତାଗ୍, ଜିୱେତାଦ୍ ଇଶ୍ୱର୍ତେ ନଗରୀ ସ୍ୱର୍ଗତାଦ୍ ଯିରୁଶାଲେମ୍ତାଗ୍, ବେଗେ ହଜାର୍ ହଜାର୍ ସ୍ୱର୍ଗଦୂତଡ଼ାଦ୍ ମାନ୍ଦ୍ ଗୁଡ଼ିତଡ଼୍ । ଇଶ୍ୱର୍ତାଦ୍ ମୁନେନ୍ ପୁଟ୍ତେ ପିଲାନ୍ ପେଦେର୍ ସ୍ୱର୍ଗତାଗ୍ ଲେକାଆତ୍ତେ, ମିଡ଼୍ ଅଡ଼୍ୱାଦ୍ ୱେଡ଼୍କେ ମାଡ଼ାନାଗ୍ ୱାତ୍ତିଡ଼୍ । ସାର୍ରେ ମାନେୟ୍ ଜାତିତ୍ ବିଚାର୍ ଇଶ୍ୱର୍ତେ ଗାର୍ରେ ନୁ ସାୟେ ଦାର୍ମାମ୍ ନାରୁଡ଼ାଦ୍ ଆତ୍ମାକିନ୍ ଗାର୍ରେ ମିଡ଼୍ ୱାତ୍ତିଡ଼୍ । ମେଣ୍ଡେ, ପୁନା ନିୟମ୍ ତିୟାର୍ ମାଡ଼୍ତେ ଜିସୁନ୍ ଗାର୍ରେ ନୁ ବେନନ୍ ନେତୁର୍ ହେବଲ୍ତେ ନେତୁର୍ ତାଗାଙ୍କ୍ ବାଡ଼୍ୟେ ବିଷୟ୍ ଇଦ୍ତଣ୍ଡ୍ ଇଞ୍ଜ ଆଶେ ମାଡ଼ୁତମ୍, ଆଦ୍ ନେତୁର୍ତେ ଗାର୍ରେ ୱାସ୍ମିନ୍ଦେଡ଼ି ।
କିନ୍ତୁ ପରତ୍ ଯିରୁଶାଲେମ୍ ସ୍ୱାଦିନ୍, ଆଦ୍ ମାନ୍ ୟାୟ;
ଜିସୁ କେତ୍ତଣ୍ଡ୍, ମିୟାଦ୍ ହୃଦୟ୍ ଉଦ୍ବିଗ୍ନ ଆୟ୍ମା; ମିଡ଼୍ ଇଶ୍ୱର୍ତିଙ୍କ୍ ବିଶ୍ୱାସ୍ ମାଡ଼ାଟ୍, ନାକିଂଙ୍କ୍ ମିକା ବିଶ୍ୱାସ୍ ମାଡ଼ାଟ୍ । ନା ବାବାନ୍ ଲୋନ୍ ନାର୍ଗେ ପଡ଼ିୟେମିନ୍ଦେ; ଯଦି ଇଲକଟ୍ ମାନେଡ଼୍, ଆଲେକେ ନାନ୍ ମିକିଂଙ୍କ୍ କେଲନ୍ ଆୟେନ୍, ନାନ୍ ମିଇ ସେଙ୍ଗେ ପଡ଼ିୟେ ମାଡ଼ାଙ୍କ୍ ଆଦୁତାନ୍; ମେଣ୍ଡେ ନାନ୍ ଆଞ୍ଜ୍ ମିଇ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ପଡ଼ିୟେ ମାଡ଼ି ମେଣ୍ଡନ୍ ଦାମ୍ ୱାଦ୍ତାନ୍, ମେଣ୍ଡେ ନାନ୍ ବେନ୍ ପଡ଼ିୟେ ତାଗ୍ ମାନ୍ତାନ୍, ମିଡ଼୍ଆନ୍ନ୍ତେ ଆଗେ ମାନ୍ତିଡ଼୍, ଆଦିନ୍ ସେଙ୍ଗେ ମିଇ ପାକେ ୱାଦ୍ତାନ୍ ।
A glória da Nova Jerusalém
Deus habitará no meio do seu povo. Sua presença será a luz da cidade, e o rio da vida fluirá do trono de Deus e do Cordeiro.
ନାନେ ଯାପେ ୱାଦୁତାନ୍, ମିୟାଦ୍ ବାତେ ମିନ୍ଦେ, ଆଦ୍ ସୁରକ୍ଷା ମାଡ଼ାଟ୍, ବେଲାନ୍ ବେନ ମିୟାଗାଙ୍କ୍, ମିୟାଦ୍ ଜିଡ଼୍ତେ ପୁରସ୍କାର୍ ଡଙ୍ଗି ଅୟ୍ମାକିଡ଼୍ । ଜିଡ଼୍ତେ ନାରୁଡ଼୍କ୍ ନାନେ ନା ଇଶ୍ୱର୍ତେ ମନ୍ଦିର୍ତାଗ୍ ଗୁଞ୍ଜେ ଲେକାମ୍ ତିଆର୍ ମାଡ଼ିତାନ୍ ନୁ ଅଣ୍ଡ୍ ବେସୁବା ଆଗାଙ୍କ୍ ସ୍ଥାନାନ୍ତରିତ୍ ଆୟଣ୍ଡ୍ । ନାନେ ଅନ୍ ପରୁ ନା ଇଶ୍ୱର୍ତେ ପେଦେର୍ ଲେକିତାନ୍ । ନା ଇଶ୍ୱର୍ତାଗାଙ୍କ୍ ସ୍ୱର୍ଗତାଗାଙ୍କ୍ ୱାଦାନ୍ ଇଶ୍ୱର୍ତେ ନଗର୍, ପୁନେ ଯିରୁଶାଲେମ୍ତେ ପେଦେର୍ ନୁ ନାୟାଦ୍ ପୁନେ ପେଦେର୍ ମିକା ତାନ୍ ପରୁ ଲେକିତାନ୍ ।
ଇଦ୍ ବଇତେ ବବିଷ୍ୟଦ୍ବାଣି ତାଗାଙ୍କ୍ ବେନ ଯଦି ବାତେ ବୁଦ୍ ଇଦ୍ତନ୍, ଆଲେକ୍ ଇଶ୍ୱର୍ ଅଙ୍କ୍ ଇଦ୍ ବଇତାଗ୍ ଲେକ୍ତାୱୁ ଜିୱେତେ ମାଡ଼େତ୍ କାୟାନାଗାଙ୍କ୍ ନୁ ପବିତ୍ର ନାର୍ତାଗାଙ୍କ୍ ଗେଲ୍ସ୍ପିତନ୍ ।