Publicidade

A nova jerusalém

Por Bíblia Online

A Nova Jerusalém é a cidade de Deus que desce do céu, morada eterna dos redimidos. Nela não haverá mar, morte, choro nem dor — Deus habitará com seu povo para sempre.

A cidade celestial

João viu a santa cidade, a Nova Jerusalém, descendo do céu como noiva adornada para o esposo. Ali Deus morará com seu povo.

Jamí ikhúúnꞌ Juáán ndi̱yo̱o̱ xuajñuu Ana̱ꞌlóꞌ mangaa, xuajen Jerusalén rí nuxe̱ꞌ, rí na̱ga̱taa mikhuíí ná xtáa Ana̱ꞌlóꞌ, asndo xó mbáa dxáꞌgú tsí neꞌne-karatha-mina̱aꞌ rí mbayáa a̱jmbe̱e jaꞌnii ne̱. A̱ꞌkhue̱n ni̱dxawuun mbá a̱ꞌwá rí phú gakhe̱ naꞌthán ná mikhuíí: «A̱gu̱ya̱álaꞌ rí ná majñu̱ú xa̱bo̱ numbaa ꞌgí guꞌwóo Ana̱ꞌlóꞌ rí xúge̱ꞌ rá, jamí ikhaa̱ ma̱xtáa̱ gajmíi̱. Xómáꞌ ikhii̱n ma̱nindxúu̱n xa̱bo̱ xuajñuu̱, jamí jmína̱a̱ꞌ máꞌ Ana̱ꞌlóꞌ ma̱nindxu̱u̱ Anúu̱. Ana̱ꞌlóꞌ maxúdíi mbá jayu iyoo idúu̱n. A̱ꞌkhue̱n rí nánguá ma̱ja̱ñúu̱, ni máꞌ nánguá mu̱mbi̱ye̱e̱ꞌ, ni máꞌ nánguá mu̱míníi̱, ni máꞌ nánguá me̱kho̱ xuñúu̱, numuu rí wámba̱ máꞌ rí ni̱ꞌkha̱-raríga̱ nákhí wapha».

A̱ꞌkhue̱n rí ánje̱l ni̱ka̱ jañúú ga̱jma̱á majñu̱u̱ Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ ná inuu mbá júba̱ mba̱a̱ jamí tsída̱ꞌ. Ikhín nisngájmiꞌ xuajñuu Ana̱ꞌlóꞌ, ikhaa xuajen mba̱a̱ Jerusalén, rí na̱ga̱taa mikhuíí ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ. Nambiꞌi-taꞌa aguu Ana̱ꞌlóꞌ ná xuajen ído̱ na̱ka̱-ra̱ga̱taa. Nambiꞌi-taꞌa ne̱ xómá itsí rí mitsaan mi̱ndaꞌkho, xómá itsí rí mbiꞌyuu jáspe̱ rí nafraꞌa̱ xómá iyaniwan. Mbá tuaꞌáan júgua-maꞌáan ne̱ ga̱jma̱á mbá xu̱nꞌ me̱do̱ jamí tsída̱ꞌ rí gíꞌdoo gu̱wa̱ꞌ i̱jma̱ (12) xkrugua. Mbámbá xkrugua rúꞌkhue̱n ka̱ma mbiꞌñúú tsí mbá gu̱wa̱ꞌ i̱jmi̱i i̱ji̱in Israél, jamí mbámbá xkrugua ni̱tia̱wa̱án eꞌne mbáa ánje̱l. Atsú xkrugua tima ná giaxu̱u̱ na̱ꞌkha̱ a̱kha̱ꞌ, atsú ne̱ tima ná giaxu̱u̱ naꞌwáán, atsú ne̱ tima ná giaxu̱u̱ jawáá jamí atsú ne̱ tima ná giaxu̱u̱ najngúun a̱kha̱ꞌ. Rí xu̱nꞌ ni̱tu̱xu̱u̱ꞌ ne̱ tsu̱du̱u̱ mbá gu̱wa̱ꞌ i̱jma̱ (12) itsí mba̱ꞌwo̱, jamí ná tsu̱du̱u̱ mbámbá itsí rúꞌkhue̱n waꞌtháán mbiꞌyuu mbámbáa tsí mbá gu̱wa̱ꞌ i̱jmi̱i nixúngui̱inꞌ A̱ꞌdá-mógó.

Táyo̱o̱ nimbá guꞌwá dxákuun ná awúun xuajen rúꞌkhue̱n. Numuu rí Táta̱ Ana̱ꞌlóꞌ tsí gíꞌdoo mbá xúgíí tsiakhe̱ jamí A̱ꞌdá-mógó, ikhii̱n máꞌ ñajúu̱n guꞌwá dxákuun. Na̱nguá máꞌ iꞌyóo rí ma̱ri̱ya̱a̱ꞌ a̱kha̱ꞌ ni máꞌ go̱nꞌ ná xuajen, numuu rí nambiꞌi-taꞌaa máꞌ Ana̱ꞌlóꞌ ná inuu ne̱, jamí A̱ꞌdá-mógó máꞌ mangaa ñajuun aguu ne̱.

Nda̱wa̱á nisngájmiꞌ ánje̱l mbá matha rí naꞌne rí mbuya jámuu xa̱bo̱. Nambiꞌi-taꞌa ne̱ xómá iyaniwan, jamí nagájnuu ne̱ ná ꞌgí xíli̱i Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á máꞌ A̱ꞌdá-mógó. Nagáyuu ne̱ ná ti̱kua̱pho̱o̱ jamba̱a̱ ma̱jña̱ꞌ rí kri̱ga̱ ná awúun xuajen. Mbámbá kri̱doo matha wéje̱ ixe̱ rí naꞌne rí ma̱ju̱wá jámuu xa̱bo̱, rí naxná xndúu mbámbáa go̱nꞌ, mbá gu̱wa̱ꞌ i̱jma̱ (12) nothon rí mbá tsigu. Xómáꞌ inúu ne̱ ñajuun thana rí ma̱ꞌni̱i a̱kui̱ín xa̱bo̱ tsí júwa̱ꞌ ná numbaa. Náxáríga̱ rí mi̱ꞌxná-máꞌíin xa̱bo̱ ná awúun xuajen rúꞌkhue̱n. Ikhín ma̱ge̱ꞌe̱ xíli̱i Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á máꞌ A̱ꞌdá-mógó, jamí tsí ñajúún yumbée̱ mune̱-mba̱ꞌwi̱i̱. Mbá xúgíi̱n mbuyáa̱ jmína̱a̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ, jamí ma̱gi̱ꞌma mbiꞌyuu̱ ná jédúu̱n. Náxáríga̱ mbroꞌon ikhín. Jamí tsí ma̱ju̱wá ikhín ma̱xáꞌyóo rí ma̱mbiꞌñúu̱ agu, ni máꞌ ma̱xáꞌyóo aguu a̱kha̱ꞌ, numuu rí ma̱mbiꞌñúu̱ máꞌ ga̱jma̱á aguu Ana̱ꞌlóꞌ Mikhuíí, jamí ikhii̱n muthan-ñajwii̱n jámuu mbiꞌi.

A pátria celestial

Os patriarcas aguardavam uma cidade que tem fundamentos, cujo arquiteto e construtor é Deus. Nosso lar eterno está além desta vida.

Xómáꞌ ikhii̱n ndiñúu̱ mbá xuajen rí i̱tha̱án mitsaan, rí ꞌgí ná mikhuíí. Ikhaa numuu rúꞌkhue̱n, tsíti̱yu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ rí ma̱nindxu̱u̱ Anúu̱, numuu rí neꞌne-mújúu̱n xuajñúú tsúꞌkhue̱n ná mikhuíí.

Xómáꞌ ikháanꞌlaꞌ rá, ni̱xu̱ꞌmá-mijnálaꞌ ná júba̱ «Sióón», ná xuajñuu Ana̱ꞌlóꞌ tsí xtáa ndaꞌya, ná Jerusalén rí ꞌgí mikhuíí, ná ni̱gi̱mbíin ga̱jma̱á gagi mbaꞌiin mi̱ndaꞌkho ánje̱l rí mune̱-mba̱a̱ Ana̱ꞌlóꞌ. Ni̱xu̱ꞌmá-mijnálaꞌ ná nu̱ru̱wa-mijnáa i̱ji̱in Ana̱ꞌlóꞌ tsí ginuu ni̱gi̱ꞌma mbiꞌñúú ná mikhuíí. Xúꞌkhue̱n máꞌ ni̱xu̱ꞌmá-mijnálaꞌ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ, tsí naxuda awan ga̱jma̱á numúú mbá xúgíin xa̱bo̱. Jamí ni̱xu̱ꞌmá-mijnálaꞌ ná ríga̱ xu̱únꞌ xa̱bo̱ tsí májíin tsí neꞌne-káxi̱in máꞌ Ana̱ꞌlóꞌ. Ni̱xu̱ꞌmá-mijnálaꞌ ná inuu Jesús tsí naꞌthán-mbáá numalóꞌ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á mbá awan nuxe̱ꞌ, jamí ná ríga̱ iꞌdi rí neꞌne-jaꞌwáanꞌlóꞌ, rí i̱tha̱án máꞌ máján iꞌthán xó rí iꞌdiuu Abél.

Xómáꞌ Jerusalén rí ríga̱ mikhuíí rá, tsí ñajuun xómá nániálóꞌ, ra̱ꞌkhá yumbáá tsí waꞌtsi̱in ñajúún i̱jii̱n ikhaa̱.

»Ma̱xáguaꞌdáálaꞌ gaꞌkho̱. Ga̱nimba̱ꞌlaꞌ ju̱ya̱á Ana̱ꞌlóꞌ, jamí ga̱nimba̱ꞌlaꞌ ju̱yo̱ꞌ mangúúnꞌ. Ná guꞌwóo Tátéꞌ phú gaꞌchú ná ma̱juwalóꞌ. Xí ra̱ꞌkhá xkuaꞌnii jaꞌnii, ni ma̱xátha̱nꞌlaꞌ rí ma̱ꞌgá gáne̱-mújúnꞌ ná ma̱juwalaꞌ xúꞌkhue̱n rá. Jamí ído̱ wámbo̱ꞌ ne̱ne̱-mújúnꞌ ná ma̱juwalaꞌ rá, a̱ꞌkhue̱n ma̱ꞌkha gáguáanꞌlaꞌ kajngó mu̱ꞌgualaꞌ ga̱jma̱á nindxu̱ꞌ. Xkuaꞌnii jngó ma̱juwalaꞌ ná xtáá ikhúúnꞌlo̱ꞌ.

A glória da Nova Jerusalém

Deus habitará no meio do seu povo. Sua presença será a luz da cidade, e o rio da vida fluirá do trono de Deus e do Cordeiro.

Ma̱ꞌkha máꞌ wapha, ikhaa jngó na̱tha̱a̱nꞌ rí a̱ra̱tuun xa̱ꞌ rí xtaꞌdáá máꞌ. A̱ꞌkhue̱n rí nimbáa ma̱xárígú-jáꞌyáaꞌ rí jaꞌyoo ma̱tri̱gú numuu rí ni̱ꞌnga̱a̱ꞌ. Tsí ma̱ꞌngo̱o̱, ikhúúnꞌ ma̱ne̱ rí ikhaa̱ ma̱nindxu̱u̱ xómá xi̱gu̱u̱ guꞌwá dxákuiin Anu̱ꞌ, jamí ni miꞌtsú ma̱xágájnaa̱ ikhín. Jamí ma̱tháánlo̱ꞌ mbiꞌyuu Anu̱ꞌ jamí mbiꞌyuu máꞌ xuajñuu Anu̱ꞌ ná jédoo xa̱bo̱ tsúꞌkhue̱n. Xuajen rúꞌkhue̱n ñajuun Jerusalén rí nuxe̱ꞌ, rí na̱ga̱taa ná mikhu drígo̱o̱ Anu̱ꞌ. Xúꞌkhue̱n máꞌ ma̱tháán mbiꞌyuꞌ rí nuxe̱ꞌ ná jédoo̱, kajngó ma̱kujma rí xa̱bi̱ꞌ ñajuu̱n.

Xí mbáa narígúu tháan ajngáa rí nigájnanga̱a ná awúun i̱yi̱i̱ꞌ ríge̱ꞌ, Ana̱ꞌlóꞌ marígúu rí jaꞌyoo̱ ná i̱yi̱i̱ꞌ ná tima mbiꞌñúú tsí nduya jámuu, xúꞌkhue̱n máꞌ ma̱gata̱a rí jaꞌyoo̱ ná xuajñuu Ana̱ꞌlóꞌ, xómá rí naꞌthán ná awúun i̱yi̱i̱ꞌ ríge̱ꞌ.

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-