Obediência aos pais
A obediência aos pais é mandamento divino com promessa de vida longa. A Bíblia valoriza a honra filial e ensina os filhos a respeitar e obedecer aos pais com amor.
Honrar pai e mãe
O quinto mandamento ordena honrar pai e mãe. É o primeiro mandamento com promessa: para que vá bem e vivas muito na terra.
12 Æra far din og mor di, so du fær liva lenge i det landet som Herren, din Gud, gjev deg!
16 Du skal æra far din og mor di, som Herren, din Gud, hev sagt med deg; då skal du få liva lenge og vel i det landet som Herren, din Gud, gjev deg.
4 Gud hev sagt: «Du skal æra far din og mor di!» og: «Den som bannar far sin eller mor si, skal døy!»
1 De born, lyd dykkar foreldre i Herren, for det er rett!2 «Heidra far din og mor di» - dette er det fyrste bodet med lovnad -3 «at det må ganga deg vel, og du må leva lenge i landet.»4 Og de feder, arga ikkje dykkar born, men fostra deim upp i Herrens tukt og påminning!
Obedecer e respeitar
Filhos, obedecei a vossos pais no Senhor. A obediência filial é expressão de amor e temor a Deus.
20 De born, lyd foreldri dykkar i alle ting! for det er Herren til hugnad.
8 Høyr etter, son min, når far din deg agar, og kasta ’kje frå deg det mor di deg lærer!9 For det er ein yndeleg krans for ditt hovud, og kjedor kring halsen din.
20 Son min, tak vare på bodet åt far din, og kasta ’kje frå deg læra åt mor di!21 Bitt deim alltid til hjarta ditt, knyt deim um halsen din!22 Når du gjeng, skal læra leida deg; når du ligg, skal ho vaka yver deg; når du vaknar, skal ho tala til deg.23 For bodet er ei lykt og lovi er ljos, og påminning med tukt er livsens veg.
1 Høyr etter, born, når far dykkar tuktar, og gjev gaum, so kann de læra å skyna!2 For eg gjev dykk ein lærdom god; gakk ikkje frå mi upplæring!3 For eg var og barn for far min, og mor sin einaste veslegut.4 Då lærde han meg og sagde til meg: «Lat hjarta ditt hanga ved mine ord, tak vare på mine bod, so skal du liva.5 Kjøp deg visdom, kjøp deg vit, Gløym ei, vik ei burt frå ordi eg segjer!6 Gakk ei frå visdomen, so skal han vakta deg, elska han, so skal han vara deg.
1 Den vise son let seg aga av far sin, men spottaren høyrer ikkje på skjenn.
6 Lær guten etter som guten er, so vik han ikkje ifrå det, um han vert gamall.
Disciplina e consequências
A vara e a repreensão dão sabedoria. A Bíblia adverte sobre as consequências sérias da rebeldia e desonra aos pais.
15 Ris og age gjev visdom, men ein agelaus gut fører skam yver mor si.
26 Den som er vond med far sin og jagar mor si burt, han er ein son til skam og skjemd.
17 Eit auga som spottar far og vanvyrder lydnad mot mor, det skal bekkje-ramnarne hakka ut og ørnungar eta upp.
15 Den som slær far sin eller mor si, skal lata livet.
18 Hev nokon ein son som er stridig og tråssug, og ikkje vil lyda foreldri sine, og ikkje høyra på deim når dei tel for honom,19 so skal foreldri taka honom med seg på tinget, til styresmennerne der i byen,20 og segja til deim: «Denne sonen vår er stridig og tråssug, og vil ikkje lyda oss; han er ein øydar og ein drikkar.»21 Då skal alle mennerne i byen steina honom i hel. Soleis skal du rydja det vonde ut or lyden. Og det skal spyrjast yver heile Israel, so alle vert ottefulle.
20 Den som bannar far og mor, hans lampa skal slokna i kolmyrkret.
7 Det er for tukti skuld at de toler lidingar; Gud fer med dykk som med søner. For kven er den son som faren ikkje tuktar?
4 Men um ei enkja hev born eller barneborn, so lat deim fyrst læra å visa eit gudlegt huglag imot sitt eige hus og gjeva sine foreldre vederlag, for det er tekkjelegt for Guds åsyn.