Pular para o conteúdo
Publicidade

Obediência

Por Bíblia Online

A obediência a Deus é a resposta natural do amor. Jesus disse: 'Se me amais, guardareis os meus mandamentos.' A obediência abre portas de bênção e nos aproxima do coração de Deus.

Obedecer é melhor que sacrificar

Deus deseja obediência acima de rituais. O sacrifício sem submissão ao Senhor é vazio de significado espiritual.

Mbe ne nzuaim, Pita gum mba Zisas farasegi ŋaara gumgi mbe, mbe ŋgarkarav khaŋ nzuai, "Nza Fhe Bakɨme suaŋgi kameŋra zɨn ŋgɨrga. Nza guma the suaŋgi kameŋ zɨn ŋgɨgɨrga tuktɨgi fhuvara!

Nde nza gari, nza mba Fhe Bakɨme muuŋgi bigi, nza nta gangiap, nza mba bigi bun nzuai. Nza nta bun nzuaim, Fhe Bakɨme Ŋina Ŋaar, ana vhɨra mba bigi bun nzuai. Fhe Bakɨme won Ŋina Ŋaarar mba wo zɨn vui gumgi gu mbigi ga nɨɨŋgi."

Zisas, ana Fhe Bakɨmen Kam ma. Fhe Bakɨme fhura ana garim, ana zaa ndigim, mba tɨv guigira Fhe Bakɨme nzuai buni zɨn vui, nen ana khɨvigi. Mba tɨv ana muuŋgim, ana guigira fhara guarara buni mbararagi guma ki. Maaŋ muuŋgiap, ana buni zɨn vui gumgi gu mbigi, ana mben kurkurav, taagia mbe ndi. Ana mba ndi gumgi gu mbigi, mbe zazera mbara muuŋgip kɨrga. Maaŋ muuŋgiap, Fhe Bakɨme ana farasarav ana nzuav, khaŋ nzuai, "Ndu Merkisedek Fhe Bakɨme rotu gari guman pan kegi farar muuŋgirga."

Obedecer aos mandamentos de Cristo

Jesus vinculou amor a obediência. Quem ama a Deus guarda seus mandamentos, e seus mandamentos não são pesados.

Zisas khaŋ nzuai, "Gu Fhe Bakɨmen Ŋina Ŋaara sararim, ana zirɨrga."

Zisas wom khaŋ mbe nzuai, "Nde guigira wari wo ndavir na nɨɨŋgi, nde tuituigip na tɨvi zɨn ŋgɨrga.

Zisas ana buneŋ ŋgarkarav khaŋ ana nzuai, "Guma, ana guigira won ndavara na nɨɨŋgi, ana tuituigip na buni zɨn ŋgɨrga. Nan Ndia won ndavar mba guman nɨɨnga. Ŋka vhɨra mba guman han zɨv ana phorgɨ kɨrga.

Nza guigira warir won ndavir Fhe Bakɨme ga ndɨɨi tɨv khaŋ muuŋgi, nza ana suaŋgi tɨvi zɨn vuim, ana suaŋgi tɨvi simgi fhuvara.

Nde nan kɨvntogi, nzan ndavi vheri bigɨn mbatɨga thueŋ muuŋgi ne nzuav nza nzuai fhu. Nza Fhe Bakɨme nɨman, nza thivgia havhargi. Nza maaŋ muuŋgip bigɨn the suaŋv ana phorgɨ suanga, ana mba bigɨnan nzan nɨɨnga. Ana khaŋ muuŋgiap, nza ana nzuai tɨvi, nza nta zɨn vuav, nza ana vuzvugi tɨvi, nza nta mbui.

Ndɨkndɨga vhuuŋ ki guma gu ndɨkndɨga mbatɨk ki guma.

"Nde thaŋ nzuav kha zɨn nan kaai, Guma Bakɨme ma? Nde mba zɨn nan kav, gu nzuai tɨvi, nde nta zɨn vui fhu.

Ana nen mbe nzuav khaŋ za mbe nzuai, "Guma the na zɨn zɨr saŋv, ana wo vuzvugi mbevav, zazera wo rɨmɨnga khanarareŋ phufhurav, na zɨn zɨri.

Obedecer e praticar a Palavra

Sejam praticantes da Palavra. Quem ouve e pratica é como o homem sábio que construiu sobre a rocha firme — inabalável.

Nde mba ndigi buni, nde nta zɨn ŋgɨri. Nde fhura nta mbarara thari. Zakɨra fhuvara! Nde fhura nta mbarararga, nde fhura warira guiguigi.

Nde mba ndigi buni, nde nta zɨn ŋgɨri. Nde fhura nta mbarara thari. Zakɨra fhuvara! Nde fhura nta mbarararga, nde fhura warira guiguigi.

Maaŋ muuŋgiap, nde wari mbevav, Fhe Bakɨme piin kɨri. Nde vhɨra Satan daaŋgi mbur khɨngirim, ana nde thav rɨɨv ŋgɨgɨrga.

Bênçãos da obediência

A obediência abre caminho de bênçãos e prosperidade. Deus promete vida, saúde e vitória aos que andam em seus caminhos.

Maaŋ muuŋgip, guma the Fhe Bakɨme Moses ga nɨɨŋgi tɨva thueŋ gangip, khaŋ ne ga suanga, ne fhura ki tɨveŋ ma. Ana maaŋ suaŋgip, ana harigi guma the suaŋrim, ana vhɨra ana zɨn ŋgɨp, mba ndɨkndɨgen vhɨra mba tɨven muunga. Mba tɨveŋ ne kɨvgi fhu, ne guigira tɨva bisaneŋ ma. Maaŋ mbui guma Hevenan ana guigira bisaŋgirga. Guma, ana Fhe Bakɨme Moses ga nɨɨŋgi tɨvi, ana nta zɨn vov, mba tɨvir harigi gumgi khɨvav mbe nzuai guma, ana Hevenan Fhe Bakɨme gari bigi, ana mba ŋanan, ana bakɨme ki.

Maaŋ muuŋgiap, nde na phorgap guigira Zisas khothɨgi gumgi gu mbigi, gu guigira won ndavar nde nɨɨŋgi, nde thɨgɨ havhargip thaneŋ phogirɨ thari. Nde khueŋ kaŋgi, nza Guma Bakɨme nzuav ŋaara mbatɨga mbui, mba ŋaar fhura mbar ŋgɨgɨrga tuktɨgi fhuvara. Maaŋ muuŋgiap, nde zazera khaŋ tɨgɨp ŋkasŋkagip, Guma Bakɨmen ŋaarar muuŋri.

Guma bavira Fhe Bakɨme suaŋgi buneŋ kaadogi. Ana mba muuŋgi tɨva mbatɨgeŋra, gumgi gu mbigi zam tɨvi mbatɨgi ga mbui gumgi gu mbigi ki. Mba tɨvara, guma bavira, ana buni mbararav nta zɨn vugi. Mba guma buni mbararagim, anan panan gumgi gu mbigi zam tɨvir vhuuiaŋ mbui gumgi gu mbigi kɨrga.

Fhe Bakɨme Moses ga nɨɨŋgi tɨvir, Moses mba tɨvir guma ga nɨɨŋgim, guma pim mba tɨvi phɨra sui. Ana maaŋ mbuim, Fhe Bakɨme khaŋ tɨgap fhura ana kora mbui.

Submissão e consagração

Apresentar o corpo como sacrifício vivo é o culto racional. A obediência se expressa em submissão, serviço e consagração total a Deus.

Nza wari wo fhavir, Fhe Bakɨme nɨɨŋv ana suaŋv ofar muunga.

Nde guigira Zisas khothɨgi gumgi gu mbigi, gu Fhe Bakɨme fhura nzan kora muuŋgi kora muumbara bakɨme nzuav khaŋ tɨga havhargiap nde nzuai. Nde won fhavi ndiv Fhe Bakɨmen nɨɨŋv, ana nzuav ofa mbui tɨvar muuŋgiri. Nde maaŋ muuŋgip, nde ntige ŋamra kɨv, nde Fhe Bakɨmen gumgi gu mbigir ŋaari kɨri. Nde anan gumgi gu mbigi kɨv, nde ana vuzvugi tɨvi, nde ntan muuŋri. Nde maaŋ muunga, nde guigira Fhe Bakɨmen rotur muunga.

Nde kha nuiana gumgi gu mbigi rui rurur muuŋ thari. Fhuvara! Nde kha nuiana gumgi gu mbigi ndɨkndɨgi ndɨkndɨgi farar muuŋ thari. Nde fhura Fhe Bakɨme ganɨrim, ana nde ndɨkndɨgir muuŋrim, nde ndɨkndɨgi ŋkaar muuŋv, nde vhɨra tɨvir ŋkaar muuŋri. Nde maaŋ muunga, nde guigira Fhe Bakɨme vuzvugi kaŋgirga. Nde nta kaŋgip, nde mbaram vhɨra tɨvir vhuuiŋ kaŋgip, nde Fhe Bakɨme guigira vuzvugi tɨvi, nde nta kaŋgip, nde tɨvir vhuuiŋ guarira kaŋgirga.

Nde zazera Fhe Bakɨmen Ŋina Ŋaara ganɨrim, ana khaŋ tɨgɨp nde ndavi khavɨrim, nde Guma Bakɨmen ŋaarar muuŋri. Nde vhukvhugɨ thari.

Nza kaŋgi, gumgi gu mbigi fhura Fhe Bakɨmen Ŋina Ŋaara garim, ana mben ruru tɨvi gu bigi gari, mba gumgi gu mbigi, mbe Fhe Bakɨmen ŋkaa gu ŋkaar mbigi ma.

Nza za ŋgui gari gumgir panin piin kɨrga.

Nza kha nuianan ki gumgi gu mbigi, nza zam ŋgui gari gumgir pani piin kɨrga. Nza kaŋgi, ŋgui gari guman panan ŋkasŋka, ana nduara hɨgi fhuvara. Ŋgui gari guman panan ŋkasŋka, ana Fhe Bakɨmen farven kegap hɨgi. Kha ŋgui gari gumgir pani, Fhe Bakɨme nduara mbe ndi fegim, mbe ki.

Nza za ŋgui gari gumgir panin piin kɨrga.

Nza kha nuianan ki gumgi gu mbigi, nza zam ŋgui gari gumgir pani piin kɨrga. Nza kaŋgi, ŋgui gari guman panan ŋkasŋka, ana nduara hɨgi fhuvara. Ŋgui gari guman panan ŋkasŋka, ana Fhe Bakɨmen farven kegap hɨgi. Kha ŋgui gari gumgir pani, Fhe Bakɨme nduara mbe ndi fegim, mbe ki. Maaŋ muuŋgiap, mba ŋgui gari gumgir pani buni daasui gumgi, mbe Fhe Bakɨme won ŋaarar nɨɨŋgi gumgi, mbe mben buni daasui. Maaŋ mbui gumgi, mbe gumgir panin muuŋrim, mbe ne suaŋv vheza mbatɨgar mben nɨɨnga.

Maaŋ muuŋgip, Fhe Bakɨme vuzvugirga, gu zɨv nde ganɨv, ndikndigirga. Gu nden han kɨv thaneŋ tuga bisanera vhuksuv, taagi ŋkasŋka ndirga.

Nta zam, ana bun suaŋv khaŋ suanga, "Zisas Krais, ana Guma Bakɨme ma." Mbe mba tɨvar muuŋv, mbe bakɨmen nzan Ndia Fhe Bakɨmen nɨɨnga.

Nde tari bigi mbararagi farar muuŋgip bigi mbararari. Nde fhum, ndɨkndɨgi ki fhu, nde fhura mba ndɨkndɨgi gu vuzvugi mbatɨgi, nde nta zɨn vegi. Nde ntigem wom mba tɨvi zɨn ŋgɨ thari.

Ana Zisas ŋgarkarav khaŋ nzuai, "Mba tɨvi khaŋ nzuai, Fhe Bakɨme, ana nduara nza Fhe Bakɨme ma. Ndu guigira wo ndavar anan nɨɨŋgip, ana vuzvugip, wo tum gum ndɨkndɨk gum ŋkasŋkan anan nɨɨŋgiri. Ndu wo vuzvugi tɨvara, ndu won kɨvntoga vuzvugiri."

Ndu won pani gumgi vuzvugɨri.

"Nde na mbararagi gumgi, gu nde nzuai. Nde won pana gumgi vuzvugɨp, mba panara thav nde gari gumgi, nde tɨvar vhuuŋra mben muuŋri. Gumgi thari ŋgɨrkama mbatɨgar nden muun saŋv suaŋrim, nde mbe suaŋv Fhe Bakɨmen nzarim, ana ŋgɨrkaman vhuun mben muuŋri. Nde mba tɨva mbatɨgar nde mbui ntɨɨri, nde mbe suaŋ Fhe Bakɨme phorgɨ suaŋri.

"Nde wari phorgɨ kɨr zav na farasarigi fhuvara. Zakɨra fhuvara! Gu nde farasegi, nde na ntɨɨri kɨrga. Gu ŋaarar nde nɨɨŋgi. Nde ŋgɨp mba vhɨrve tɨrim, nden mba zazera kɨri. Nde maaŋ muuŋgip, nde bigɨn then warir nɨɨn saŋv na zɨn panan Darar nzanga, ana mba bigɨnan nden nɨɨnga.

Seja o primeiro