Publicidade

Oração

Por Bíblia Online

A oração é o fôlego da vida cristã. É conversa íntima com Deus, pedido de socorro, ação de graças e intercessão. Jesus ensinou seus discípulos a orar e praticou a oração constantemente.

O convite a orar

Jesus disse: pedi e recebereis, buscai e achareis, batei e abrir-se-vos-á. Deus convida seus filhos a orar com fé e persistência.

Kaadharina to Taemani Doʼa

Emanimo, sumaimo bheadhawuakea to ingkomiu; peeloa, sumaimo bheupotibhaakea; bhokua, sumaimo o bhamba bheatobungkale to ingkomiu.

Kaadharina to Taemani Doʼa

Emanimo, sumaimo bheadhawuakea to ingkomiu; peeloa, sumaimo bheupotibhaakea; bhokua, sumaimo o bhamba bheatobungkale to ingkomiu. Roonamo o mia moemani bheatarimaia, mia mopeeloa bheapotibhaakea, tee o mia mobhokuna bhamba bheabungkaleakea bhamba.

Jadi, ande ingkomiu momadhakina pewauna umatau to upekadhawuaka momalapena to anamiu, ntaranamo uka o Amamiu i sorogaa! Atantumo Incia bheapekadhawuaka momalapena to manga mia moemanina i Incia.

Bhari-bharia giu iemanimiu i nuncana doʼa bheupotibhaakea ande uparacaea."

Bhari-bharia giu iemanimiu i nuncana doʼa bheupotibhaakea ande uparacaea."

Rampaakanamo itu, Iaku kupogau tee ingkomiu: Emanimo, sumaimo bheadhawuakakomiu; peeloa, sumaimo ingkomiu bheupotibhaakea; bhokua o bhamba, sumaimo o bhamba bheabungkaleakakomiu. Roonamo bhari-bharia mia moemanina bheatarima, mia mopeelona bheapotibhaaka, tee o mia mobhokuna bhamba, to incia bhamba bheabungkaleakea.

Ibaratina to Haakimu Inda Mobanara

Kasiimpo o Isa apetulatulaakamo saangu ibarati to aadhariaka manga murina mamudhaakana manga incia sadia adoʼa tee inda apanganta. Pogauna, "I saangu kota dhaangia samia haakimu inda momaekana i Aulataʼala tee inda ahoromati incemapo uka. I kota incia sumai uka dhaangia samia iaro bhawine. Iaro bhawine sumai padhamo pia mpearo aumba i haakimu sumai tee apogau, 'Ewaakea o parakaraku minaaka i mia moʼadiliaku.' To pia-pia wakutuu kangengena, haakimu sumai amendeu atulungi iaro bhawine sumai. Maka saanampuu haakimu sumai apogaumo i nuncana ngangarandana, 'Iaku inda kumaeka tee Aulataʼala tee inda kuhoromati incemapo uka. Moomini mboo sumai, roonamo iaro bhawine sii torotorosu apanarakaaku, salabhina kuewaakamea o parakarana mamudhaakana inda apekanguleaku roonamo aumbatiaku torosu.' " Kasiimpo Oputa Isa apogau, "Kamatea opea ipogauakana haakimu inda moʼadili sumai! Buaka o Aulataʼala inda bheawaaka parakarana manga mia i pilina motorotorosuna mogorana i Incia eo tee malo? Buaka o Aulataʼala bheapekanoe-noe to atulungi manga incia! Iaku kupogau tee ingkomiu, Incia bheapekadhei aewaaka parakarana manga incia. Maka, ande o Anana Maanusia aumba, buaka Incia dhaangiapo bheapotibhaaka manga mia moparacaeaia i alamu sii?"

Rampaakanamo sumai Iaku kupogau tee ingkomiu, opeapo uka iemanimiu i nuncana doʼa, paracaeamo ande o Aulataʼala padhamo adhawuakakomiu, sumaimo ingkomiu bheutarimaia.

Rampaakanamo sumai Iaku kupogau tee ingkomiu, opeapo uka iemanimiu i nuncana doʼa, paracaeamo ande o Aulataʼala padhamo adhawuakakomiu, sumaimo ingkomiu bheutarimaia.

Rampaakanamo sumai Iaku kupogau tee ingkomiu, opeapo uka iemanimiu i nuncana doʼa, paracaeamo ande o Aulataʼala padhamo adhawuakakomiu, sumaimo ingkomiu bheutarimaia.

Orar em nome de Jesus

Tudo o que pedirmos em nome de Jesus, Ele fará, para que o Pai seja glorificado no Filho. A oração em seu nome tem autoridade.

Opeapo uka iemanimiu i nuncana saroku, Iaku bhekudhawuakakomiu mamudhaakana o Ama atomuliangi roonamo Anana.

Opeapo uka iemanimiu i nuncana saroku, Iaku bhekudhawuakakomiu mamudhaakana o Ama atomuliangi roonamo Anana. Ande dhaangia o giu iemanimiu i nuncana saroku, Iaku bhekudhawuakakomiu."

Opeapo uka iemanimiu i nuncana saroku, Iaku bhekudhawuakakomiu mamudhaakana o Ama atomuliangi roonamo Anana. Ande dhaangia o giu iemanimiu i nuncana saroku, Iaku bhekudhawuakakomiu."

Ande ingkomiu umboore i nuncana karoku tee o firimaniku amboore i nuncana karomiu, emanimo opea uka ipeelumiu, sumaimo opea iemanimiu bhekudhawuakakomiu.

Mencuana ingkomiu mopiliaku, maka Iaku mopilikomiu. Iaku uka padhamo kupatotapuakakomiu mamudhaakana ulingka tee ukohasiliaka bhake tee o bhakemiu sumai abakaa. Tee mboo sumai, opea iemanimiu i Ama i nuncana saroku bheadhawuakakomiu.

Sakawana sii-sii, indapo dhaangia saangu hali uka iemanimiu i nuncana saroku. Emanimo, mamudhaakana utarimaia opea iemanimiu, tee mamudhaakana ingkomiu utotuu-totuu ukaunde-unde."

Orar sem cessar

A Bíblia nos exorta a orar em todo tempo. A oração constante nos mantém conectados com Deus e nos fortalece espiritualmente.

tee bholi umabhotu udoʼa.

tee bholi umabhotu udoʼa.

Sadiamo ukaunde-unde, tee bholi umabhotu udoʼa. I nuncana kadhaangia opeapo uka ingkomiu tabeana sadia usukuru, roonamo giumo incia sumai ipeeluna Aulataʼala i nuncana sarona Isa Al Masi to ingkomiu.

Udoʼamo i wakutuuna ingkomiu upewau bhari-bharia sumai tee uka uemanimo i Aulataʼala mamudhaakana atulungikomiu. Saeoa tabeana sadia udoʼa i Rohina Aulataʼala, tee mboo sumai umembali upojagani i nuncana bhari-bharia kadhaangia tee bholi uunto udoʼa maka udoʼamo torosu. I wakutuuna ingkomiu udoʼa, udoʼaakea uka to bhari-bharia uumatina Aulataʼala mosaalihi.

Udoʼamo i wakutuuna ingkomiu upewau bhari-bharia sumai tee uka uemanimo i Aulataʼala mamudhaakana atulungikomiu. Saeoa tabeana sadia udoʼa i Rohina Aulataʼala, tee mboo sumai umembali upojagani i nuncana bhari-bharia kadhaangia tee bholi uunto udoʼa maka udoʼamo torosu. I wakutuuna ingkomiu udoʼa, udoʼaakea uka to bhari-bharia uumatina Aulataʼala mosaalihi.

Ingkomiu tabeana usadhaadhaa uraji udoʼa, upoose ukojaga-jaga tee uemani sukuru i nuncana doʼamiu sumai.

Ukaunde-undemo i nuncana kaharapumiu tee Aulataʼala, sabaramo i nuncana kanarakaa, tee urajimo udoʼa.

A oração do modelo

Jesus ensinou a oração do Pai Nosso como modelo. Ela cobre adoração, submissão, provisão, perdão, proteção e louvor.

Jadi udoʼamo mboo sii:

'E Amamami i sorogaa,

Atomuliangimo o saromu.

Umbamo pamarintamu,

amembalimo opea ipeelumu

i alamu mboomo i sorogaa.

Manga dhawuaka kinande eo sii sakawana,

tee uʼamponia o kasalahamami mboomo ingkami taʼamponi kasalahana mia mosala tee ingkami.

Bholi manga bhawa i nuncana kapancoba,

maka manga rambasaka minaaka i giu momadhaki.

[Roonamo Ingkoomo mokopamarintana, mokokuasana tee momuliana saʼumurua. Aamin.']

Apogaumo Isa i manga incia, "Ande ingkomiu udoʼa, pogaumo mboo sii,

'E Ama, amangkilomo o saromu.

Aumbamo Pamarintamu.

Mangadhawu kinande saesaeo podho sakawana.

Mangaʼamponi roonamo manga dosamami,

mboomo ingkami uka taʼamponi mia mosalana tee ingkami;

tee bholi umangabhawa i nuncana kapancoba.' "

Kaadharina to Doʼa

Wakutuuna udoʼa, bholi mboo manga mia munaafiki. Manga incia sadia adoʼa tee akabhale-bhale i tampana ibaadati tee i simpangana dhala oge mamudhaakana akamatea mia. Iaku kupogau tee ingkomiu, satotuuna o siimo fahala ipokawaakana manga incia.

Maka wakutuuna udoʼa, upesua i nuncana kamara, tutubhia o bhamba tee udoʼa i Amamiu inda motokamatana sumai. Kasiimpo Amamiu mokamatana giu inda motokamata sumai, abholosiakakomiu tee fahala.

Maka wakutuuna udoʼa, upesua i nuncana kamara, tutubhia o bhamba tee udoʼa i Amamiu inda motokamatana sumai. Kasiimpo Amamiu mokamatana giu inda motokamata sumai, abholosiakakomiu tee fahala. Wakutuuna udoʼa, bholi uengu-engua mboomo kananea ipewauna manga mia inda momatauna Aulataʼala. Roonamo manga incia aabhia o doʼana bheatopearangoi ande aengu-engua.

Wakutuuna udoʼa, bholi uengu-engua mboomo kananea ipewauna manga mia inda momatauna Aulataʼala. Roonamo manga incia aabhia o doʼana bheatopearangoi ande aengu-engua.

Wakutuuna udoʼa, bholi uengu-engua mboomo kananea ipewauna manga mia inda momatauna Aulataʼala. Roonamo manga incia aabhia o doʼana bheatopearangoi ande aengu-engua. Jadi bholi mboo manga incia, roonamo Amamiu amataumea porikana opea ifaraluumiu wakutuu ingkomiu indapo uemani i Incia.

Oração eficaz

A oração do justo é poderosa e eficaz. Ore com fé, sem duvidar, pois quem duvida é como onda do mar levada pelo vento.

Rampaakanamo sumai ingkomiu tabeana uposaʼakuimea o dosamiu tee upodoʼa-doʼaakamo podho-podho ingkomiu mamudhaakana utopaunto minaaka i kapiimiu, roonamo doʼana mia mobanara amaoge mpuu o faʼedana.

Rampaakanamo sumai ingkomiu tabeana uposaʼakuimea o dosamiu tee upodoʼa-doʼaakamo podho-podho ingkomiu mamudhaakana utopaunto minaaka i kapiimiu, roonamo doʼana mia mobanara amaoge mpuu o faʼedana.

Ande i tanga-tangamiu dhaangia tee mia mokurana kaʼaarifuna, incia tabeana aemani i Aulataʼala, sumaimo Aulataʼala bheadhawua kaʼaarifu to karona. Roonamo Aulataʼala adhawu bhari-bharia mia tee karelana totona incana tee inda alentu kasalahana mia. Maka incia tabeana aemani tee iimani, bholi ameri moomini saidhe, roonamo mia momeri sumai apokanamo tee tawo mokoewo molipamaina itowiina ngalu makaa, roonamo ngangarandana inda amatangka. Mia mboo sumai bholi aharapu bheapotibhaaka opeopeapo uka minaaka i Kawasana Opu, roonamo mia molilahona fikirina sadia inda amembali aala kambotu opeopeapo uka i nuncana sagala giu ipewauna.

Maka incia tabeana aemani tee iimani, bholi ameri moomini saidhe, roonamo mia momeri sumai apokanamo tee tawo mokoewo molipamaina itowiina ngalu makaa, roonamo ngangarandana inda amatangka.

Maka incia tabeana aemani tee iimani, bholi ameri moomini saidhe, roonamo mia momeri sumai apokanamo tee tawo mokoewo molipamaina itowiina ngalu makaa, roonamo ngangarandana inda amatangka. Mia mboo sumai bholi aharapu bheapotibhaaka opeopeapo uka minaaka i Kawasana Opu,

Ingkomiu tee ipeelumiu, maka inda umembali upotibhaakea, sumaimo ingkomiu upekamate mia; ingkomiu ugigibulu, maka inda amembali uka upotibhaakea. Kasiimpo ingkomiu upobusu tee upogera. Ingkomiu inda tee ipotibhaakamiu roonamo inda uemania i nuncana doʼa,

Pasarimo i Aulataʼala, sumaimo Incia uka bheasarikomiu. E manga mia molilahona fikirina tee manga mia mokodosa, pekangkilomea o limamiu tee ngangarandamiu minaaka ipewau momadhaki!

Deus ouve e responde

Clama a mim e te responderei. O Senhor ouve os que clamam a Ele com sinceridade e responde com poder e fidelidade.

E Aulataʼala, alaengamo ingkami tapujiko i Sion,

tee tapomea o tolauna onimami i Ingkoo.

Pujimo Incia, e manga mia momaekana i KAWASANA OPU!

E bhari-bharia siwuluna Yakub, muliangia o KAWASANA OPU!

E bhari-bharia siwuluna Israel, sujumo i Incia!

Goraakaaku i wakutuuna umaseke,

Iaku bhekutulungiko,

tee ingkoo bheumuliangiaku."

Tee ngangaku kugoraakea

sabutuna o dhelaku alaguaka lagu kapujia to Incia.

Ande kumaasiaka giu madhaki i nuncana ngangarandaku,

atantumo o Aulataʼala amendeu aperangoiaku.

Ande kumaasiaka giu madhaki i nuncana ngangarandaku,

atantumo o Aulataʼala amendeu aperangoiaku.

Maka o Aulataʼala aperangoia,

Incia amaheruakaaku wakutuuna kudoʼa.

Alapa minaaka i Katapu Imateaka

Iaku kumaasiaka KAWASANA OPU, sababuna Incia arango

goraku tee bhari-bharia iemaniku.

Roonamo Incia aperangoiaku,

sumaimo bhekugora i Incia saʼumurua dhadiku.

Rabutana duniana mia mate arimpuaku,

tee manga katapu imateaka atotaa i aroaku.

KAWASANA OPU bheabhangu Sion pendua,

tee Incia bheaumba i nuncana kamuliangina.

Maka o Kawasana Opu akamatea o kanarakaana manga incia

wakutuuna arangoa o gorana.

Rampaakanamo Incia afaduli tee manga incia, Kawasana Opu audhanimea o pojanjiana,

tee amaasi akamata manga incia apokana tee kaasina molagina motaralabhi-labhi.

KAWASANA OPU atulungi bhari-bharia mia mogorana i Incia,

bhari-bharia mia mogorana i Incia i nuncana kabanara.

Confiança nas promessas

Se pedimos algo segundo a sua vontade, Ele nos ouve. A confiança na oração vem de conhecer e confiar em Deus e suas promessas.

Rampaakanamo sumai ingkita tabarani taemani i Aulataʼala, roonamo tayaakini ande ingkita taemani opeapo uka i Incia mboomo opea ipeeluna, tantumo Incia mangarango.

Rampaakanamo sumai ingkita tabarani taemani i Aulataʼala, roonamo tayaakini ande ingkita taemani opeapo uka i Incia mboomo opea ipeeluna, tantumo Incia mangarango. Roonamo ingkita tamataua, ande Incia aperangoi opea iemanita, sumaimo tamataua uka, ande ingkita padhamo tapotibhaaka bhari-bharia giu mopadhana iemanita i Incia.

Roonamo ingkita tamataua, ande Incia aperangoi opea iemanita, sumaimo tamataua uka, ande ingkita padhamo tapotibhaaka bhari-bharia giu mopadhana iemanita i Incia.

tee opeapo uka iemanita, ingkita tapotibhaakea minaaka i Incia, roonamo ingkita tataʼati bhari-bharia parintana Aulataʼala tee tapewaua opea ipeeluna.

Diversas formas de oração

A oração inclui adoração, intercessão, súplica e ação de graças. Levante mãos santas, ore pelos outros e clame em todo tempo.

Bholi dhaangia ililahoakamiu, maka pakawaakamea bhari-bharia ipeelumiu i Aulataʼala alaloi doʼa tee opeapo uka iemanimiu alaloi kasukuru tee tarimakaasi. Tee dhadhi momasanaa minaaka i Aulataʼala bheajagani ngangarandamiu tee fikirimiu roonamo uposaangu tee Isa Al Masi. Dhadhi momasanaa sumai alabhi minaaka i opea momembalina imaʼanaina maanusia!

Bholi dhaangia ililahoakamiu, maka pakawaakamea bhari-bharia ipeelumiu i Aulataʼala alaloi doʼa tee opeapo uka iemanimiu alaloi kasukuru tee tarimakaasi.

Aulataʼala bheadhawuakakomiu bhari-bharia opea ifaraluumiu apokana tee karangkaeana momulia i nuncana sarona Isa Al Masi.

Tuturana Ibaadati to Umane tee Bhawine Wakutuuna i nuncana Jamaʼa

Rampaakanamo sumai iapai-iapaipo uka ingkomiu uporomu, kapeeluku mamudhaakana bhari-bharia umane atanempe limana momangkilo tee adoʼa inda tee aʼamara atawa apogera-gera.

Tuturana Ibaadati to Umane tee Bhawine Wakutuuna i nuncana Jamaʼa

Rampaakanamo sumai iapai-iapaipo uka ingkomiu uporomu, kapeeluku mamudhaakana bhari-bharia umane atanempe limana momangkilo tee adoʼa inda tee aʼamara atawa apogera-gera.

Mboomo sumai uka o Rohina Aulataʼala mangatulungi i nuncana kakurangata. Roonamo opea mofaraluuna idoʼaakata inda tamataua, maka o Rohina Aulataʼala sumai mangadoʼaaka tee kapeencina ngangarandana inda momembalina ibhoasaka tee pogau. Aulataʼala momatauna antona ngangarandana maanusia sumai, amataua uka o kapeeluana Rohi, roonamo Rohi sumai adoʼaaka manga mia mosaalihi apokana mboomo kapeeluana Aulataʼala.

Mboomo sumai uka o Rohina Aulataʼala mangatulungi i nuncana kakurangata. Roonamo opea mofaraluuna idoʼaakata inda tamataua, maka o Rohina Aulataʼala sumai mangadoʼaaka tee kapeencina ngangarandana inda momembalina ibhoasaka tee pogau. Aulataʼala momatauna antona ngangarandana maanusia sumai, amataua uka o kapeeluana Rohi, roonamo Rohi sumai adoʼaaka manga mia mosaalihi apokana mboomo kapeeluana Aulataʼala.

Maka incia asadhaadhaa aparacaea tee inda ameri wakutuuna audhani janjina Aulataʼala tee o iimanina ahanda amatangka, tee incia amuliangi Aulataʼala. Incia ayaakini mpuu ande o Aulataʼala amembali apewau opea mopadhana ijanjiakana.

Oração e perseverança

Persevere na oração. Mesmo quando parece que não há resposta, Deus está agindo. O que impossível aos homens é possível a Deus.

To Aulataʼala momembalina mopewauna opeapo uka molabhina kabharina minaaka iemanita atawa ifikirita, tee apokana tee kuasana modhaangiana i nuncana karota,

To Aulataʼala momembalina mopewauna opeapo uka molabhina kabharina minaaka iemanita atawa ifikirita, tee apokana tee kuasana modhaangiana i nuncana karota,

Iaku kupogau tee ingkomiu, satotuuna opea ibhokemiu i dunia sii bheatobhoke uka i sorogaa tee opea ilapasimiu i dunia sii bheatolapasi uka i sorogaa.

Sababuna iapai rua mia atawa talu mia aporomu roonamo Iaku, Iaku dhaangia i tanga-tangana manga."

Giu incia sii inda amembali atopadhencu tabeana tee doʼa tee tapoasa.

Kasiimpo Isa amaju saidhe i aroa asuju tee adoʼa, "E Amaku ande amembali, taroakamo o tonde kanarakaa incia sii upekaridhoa minaaka i aroaku, maka bholi mboomo peeluaku, tabeana mboomo peeluamu."

Maasiakea Musumiu

"Maka o siimo parintaku to moperangoina pogauku sii: Maasiakea musumiu tee upewau malapena i manga mia mobancikomiu. Emanimo barakati i Aulataʼala to manga mia motundakomiu tee udoʼaakea o mia momadhakina tee ingkomiu.

"Simon, Simon, kamatea! Ibilisi padhamo aposanga to aujikomiu, mboomo gandum atopapogaa minaaka i kulina mamudhaakana momalapena apapogaaia minaaka i momadhakina. Maka Iaku padhamo kudoʼa to ingkoo, Simon, mamudhaakana o iimanimu bholi ameri. Tee wakutuuna umbulimo uparacaeaaku, pekatangkea o iimanina manga witinaimu."

Manga rasulu sumai bhari-bharia asaangu fikiri to sadia aporomusaka to adoʼa, iwe sumai dhaangia tee pia-pia mia bhawine, tee uka manga witinaina Isa; sala samia minaaka i manga bhawine sumai dhaangia tee Mariam o inana Isa.

Kera-kera pontanga malo, Paul tee Silas adoʼa tee alaguaka lagu kapujia to Aulataʼala. Bhari-bharia mia mototaangina i nuncana katorongku sumai arangoa manga incia alagu.

Postura na oração

Ore no secreto, e o Pai que vê em secreto recompensará. A oração não precisa de muitas palavras, mas de coração sincero.

Tanangimo, bholi tee uuʼuumu i aroana KAWASANA OPU tee uantagimea.

Bholi uʼamara tee mia momalapena dhawuana,

atawa tee mia mopekagau.

Maka iaku bhekugora i Aulataʼala,

tee KAWASANA OPU bheapasalaamatiaku.

Aulataʼala modhawuaku kasalaamati tee mopamembaliaku kumulia,

Incia o gunu bhatuku momakaa tee o tampana peulusaku.

Pemelili i Kawasana Opu

Zaburuna Daud wakutuuna incia adhaangia i Tana Matuuna Yuda.

Amasanaamo mia moosena manga tuturana,

mopeeloa tee mpuu-mpuuna incana,

Iaku kupeeloko tee mpuu-mpuuna incaku;

bholi utaroakaaku kusaladhala minaaka i parintamu.

E manga mia, saopea uka o kangengena ingkomiu upekarombu kamuliangiku?

Saopea uka o kangengena umaasiaka giu mosia-sia tee upeelo giu inda mobanara? Sela

Rangoa o goraku kuemani tulungi,

e Rajaku tee Aulataʼalaku,

roonamo i Ingkoomo iaku kudoʼa.

Dhadhina Mia Moosena Al Masi

Kapadhaana bhari-bharia giu amakasumo. Rampaakana sumai, kuasaimea o karomiu tee ukojaga-jagamo mamudhaakana umembali udoʼa.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-