Oração
A oração é o fôlego da vida cristã. É conversa íntima com Deus, pedido de socorro, ação de graças e intercessão. Jesus ensinou seus discípulos a orar e praticou a oração constantemente.
O convite a orar
Jesus disse: pedi e recebereis, buscai e achareis, batei e abrir-se-vos-á. Deus convida seus filhos a orar com fé e persistência.
Shiiphoni Gaana
«Shiiphoti nittok imtona; Sholoti danati; Gamalaason ki’ti nittok gachchona.
Shiiphoni Gaana
«Shiiphoti nittok imtona; Sholoti danati; Gamalaason ki’ti nittok gachchona. Shiiphe bar zuuttere ephphetoona; Sholefe bar danana; Gamalaason ki’fe barik gachchona.
Ese nitto mangu asu sinfaat naanggotnitiisik ma’a wuza ima aritinneen eekin den samak fe abantiis shiiphefe baassok futoosik aakka daysire ima beynirinso?
Amanera shiiphefeti baron zuutira ephphatootiwa» yi.
Amanera shiiphefeti baron zuutira ephphatootiwa» yi.
«Es bari boor’a ta dey nittok makonaas haniiswa: Shiiphphoti, nittok imtona. Sholoti, danati. Gamalaason ki’ti, nittok gachchona. Shiiphphefe bar zuuttere ephphetoona. Sholefe bar dey danana. Gamalaason ki’fe barik gachchona.
Tukama Dicha Asunewa Mangu Gaanynyaasna
Yesus nawobaasakitonik hopunoy wonna wonna shiiphsonek sholsu sinnamato besuk han besoson ekka yit make: «Isa katamaasi Ha’ooson digonor asunin dey iichchonoy isa gaanynya feer. Es katamaassi isa dicha asu faar. Bar dey gaanynyaaski hamfaafa: ‹Taanawa ta gumaasna asi ganesi fa malataasik mangsu kar’wa› iyaafa shimsi. Gaanynyaas dey es kabaasik ma’i aane uwe. Sinuntano orfo nibbaassi ekka yi: ‹Ha’ooson digo beyfanak wedey asunin iichcho beyfanak han dicha asus taan shimsit faar sinna boor’a wonna wonna taan rakkisunoynamato barik mangsu kar’anawa› » Tusire dey Daamiis: «Mangu gaanynyaas makena baro yaadatoti. Eekin toone waalinne Ha’ooski chaaget feese bari korto asusin aafanoso baassok mangsu kar’anawuza? Baassotin argasunoy wokniroso? Nittok makefawungwa; tapteratu mangsu kar’anawa. Sinuntano Asuni Naa wolle han daasta yeefena kabaasik amantoba faana asunin danungeso?» yi.
Es bari boor’a shiiphok mamsiti wuzason zuutira dantir zagira amanotiwa nittok sinana.
Es bari boor’a shiiphok mamsiti wuzason zuutira dantir zagira amanotiwa nittok sinana.
Es bari boor’a shiiphok mamsiti wuzason zuutira dantir zagira amanotiwa nittok sinana.
Orar em nome de Jesus
Tudo o que pedirmos em nome de Jesus, Ele fará, para que o Pai seja glorificado no Filho. A oração em seu nome tem autoridade.
Abaas Naabaaski kamo ulfintonak ta sunaasik shiiphefeti shiiphooson zuuttambaase ta nittok zaguna.
Abaas Naabaaski kamo ulfintonak ta sunaasik shiiphefeti shiiphooson zuuttambaase ta nittok zaguna. Aaffa wuzasonnu ta sunaasik shiiphefaatine ta zaguna.
Abaas Naabaaski kamo ulfintonak ta sunaasik shiiphefeti shiiphooson zuuttambaase ta nittok zaguna. Aaffa wuzasonnu ta sunaasik shiiphefaatine ta zaguna.
«Tayissi faasefaatinenawa kaamnaas dey nittoossi faafaananena sholeti wuzason zuutira shiiphefaatine danati.
Tatu nittotin korirteno nitto taan aane koruwetiwa. Hamma akama gaana gaanotik, gaannitiis dey foonak ta nittotin taassingwa. Es bari boor’a Abaas ta sunaasik shiipheti wuzason zuutire imana.
Hashneen kar’a ta sunaasik isa wuzane aane shiiphoweti. Girantiis tuuma sinanak shiiphoti danati.
Orar sem cessar
A Bíblia nos exorta a orar em todo tempo. A oração constante nos mantém conectados com Deus e nos fortalece espiritualmente.
Yeetunoy shiiphoti.
Yeetunoy shiiphoti.
Wonna wonna giroti. Yeetunoy shiiphoti. Sina chowa zuuttambaase asik Ha’ooson galattoti; Yesus Kiristoosniki kamo fa kaantiisik Ha’oos nittokin sholefanaas esiisongwa.
Wonna wonna Korto Ayyanaasik zoonustok shiiphonewa mamsune asin tai’suti. Es barik kortoni meyak guzira chimma shiiphoti.
Wonna wonna Korto Ayyanaasik zoonustok shiiphonewa mamsune asin tai’suti. Es barik kortoni meyak guzira chimma shiiphoti.
Innok Shiiphoti
Ha’oosik chimma galattok yeetunoy shiiphoti.
Abdiisik girotiwa, Shana yaana wono fakuti. Wonna wonna shhiiphoti.
A oração do modelo
Jesus ensinou a oração do Pai Nosso como modelo. Ela cobre adoração, submissão, provisão, perdão, proteção e louvor.
Ese nitto ekka yira shiiphsoti:
« ‹Den samak fe abaniiso;
Korto sunnees tegifawungwa;
Taatonees yoonwa;
ne shunfata bar;
den samak sinfanaasimato;
han daastak dey sinun.
Hawungti muuniison;
hawung imma.
Innotin miir’efe baassotin;
feeshun yifeniisimato;
mangsuniison feeshun uwa.
Manguussin oodtano;
fatanasi innotin gedataata.
[Taatoos, hugnaasewa ulfinaase;
koi’ba foontonon neerwa; aamin.›]
Yesus dey: «Shiiphefeti kabaasik ekka utiwa:
« ‹Samak fe Abaniiso;
sunnees ulfintefawungwa;
taatonees yoongwa.
Wona wonaasik sholsu;
muuniison innok imma;
Innotin miir’e baassotin;
feeshun yifeniisimato;
mangsuniison innok feeshun uwa;
fatanasi innotin gedataata›
[manguussin fu’otano]» yi.
Ha’o Shiiphoni Chowa
«Ha’o shiiphefeti kabaasik sinnoy sinne bestesefe baassosimato sinatiita. Baasso asu taan biyo iyaat Ayhudni shiiphoni keyaassinawa ugnaasi ha’tana yerefaat Ha’oni shiipho shuneter. Futo nittok makefawungwa; waagbesiison ephpheteesetewa.
Sinuntano ne Ha’o shiiphefata kabaasik keeneeson kulfaat biistonoy abaneeski shiiphowa. Aachok zagte baron biife abanees neek kaasunawa.
Sinuntano ne Ha’o shiiphefata kabaasik keeneeson kulfaat biistonoy abaneeski shiiphowa. Aachok zagte baron biife abanees neek kaasunawa. Aazabni meya wolumbesiisi aatamak odtoninne faar sinnatu baassok bestefa. Sinuntano nitto shiiphefeti kabaasik baassosimato shimaasik heppa heppa wolgaat shiiphotiita.
Aazabni meya wolumbesiisi aatamak odtoninne faar sinnatu baassok bestefa. Sinuntano nitto shiiphefeti kabaasik baassosimato shimaasik heppa heppa wolgaat shiiphotiita.
Aazabni meya wolumbesiisi aatamak odtoninne faar sinnatu baassok bestefa. Sinuntano nitto shiiphefeti kabaasik baassosimato shimaasik heppa heppa wolgaat shiiphotiita. Ese nitto baassosimato sinatiitawa. Abantiis nitto shiiphonoy faani nittok sholsu wuzason arirwa.
Oração eficaz
A oração do justo é poderosa e eficaz. Ore com fé, sem duvidar, pois quem duvida é como onda do mar levada pelo vento.
Nittotna nittotna boor’nitiison harmuti. Merontiissin farutik isaas oomiisik shiiphowo. Ooko asuni shiipho gaanba faar dey akama hugnaba faarwa.
Nittotna nittotna boor’nitiison harmuti. Merontiissin farutik isaas oomiisik shiiphowo. Ooko asuni shiipho gaanba faar dey akama hugnaba faarwa.
Nitto ganeyaassi techmaba yo’ina asu feefaanane korunoy garamak imfa Ha’ooson shiiphowowa. Bar dey imanawa. Sinuntano hep safaraba feena bar siru tugaan ekna hangna shorket kuni baarini akane feer sinna boor’a ek hang unoy amantok shiiphowowa. Hep safaraba feena bar ugunbaastak ekna hangna shorket yerefe bar Ha’ooskin isa wuzane danninne faar sinna barik bestonaatawa.
Sinuntano hep safaraba feena bar siru tugaan ekna hangna shorket kuni baarini akane feer sinna boor’a ek hang unoy amantok shiiphowowa.
Sinuntano hep safaraba feena bar siru tugaan ekna hangna shorket kuni baarini akane feer sinna boor’a ek hang unoy amantok shiiphowowa. Hep safaraba feena bar ugunbaastak ekna hangna shorket yerefe bar Ha’ooskin isa wuzane danninne faar sinna barik bestonaatawa.
Isa wuzni danak eenantetir; sinuntano aafa danati wuza. Dey Koonetir faassetir; es baristan denalo dey asunin woritir; aane shiiphefeti sinna boor’a aafa danati wuza.
Ha’ooski tai’soti; bar dey nittoki tai’sona. Nitto boor’ni meyane! Kushuntiison kaynuti; hep safaranti faana nitto nibnitiison kaynuti.
Deus ouve e responde
Clama a mim e te responderei. O Senhor ouve os que clamam a Ele com sinceridade e responde com poder e fidelidade.
Confiança nas promessas
Se pedimos algo segundo a sua vontade, Ele nos ouve. A confiança na oração vem de conhecer e confiar em Deus e suas promessas.
Aaffa wuzasonnu sinfanak bari fiqadiisimato shiiphefaanine odonamato amanefeniwa.
Aaffa wuzasonnu sinfanak bari fiqadiisimato shiiphefaanine odonamato amanefeniwa. Shiiphefeni baron zuuttambaase odonamato arininneen barkin shiipheni baron zuuttambaase asin ephpha taanimato arifeniwa.
Shiiphefeni baron zuuttambaase odonamato arininneen barkin shiipheni baron zuuttambaase asin ephpha taanimato arifeniwa.
Ha’oosi ajajinon zaginir dey baron girsuni wuzason wostenir sinni boor’a shiiphefeni wuzason zuutira dananiwa.
Ese fakiya ephphatooniknawa argasu innok sholsifana kabaasikna otumbaason dananik otumbaas faana ek Ha’oosi zigimoki isa diga foontonon tai’soni.
Ese fakiya ephphatooniknawa argasu innok sholsifana kabaasikna otumbaason dananik otumbaas faana ek Ha’oosi zigimoki isa diga foontonon tai’soni.
Ese fakiya ephphatooniknawa argasu innok sholsifana kabaasikna otumbaason dananik otumbaas faana ek Ha’oosi zigimoki isa diga foontonon tai’soni.
Amanto foonto Ha’ooson girsuk aafa chimtona wuza. Ha’ooski tai’sefe asu Ha’oos foobaasonnawa baron sholsefe asuni meyak dey wossuma sinbaason amanonak sholsifa.
Es bari boor’a baassok natuk koi’ba foontonon hayew sinne foonir sinna boor’a barki kamo Ha’ooski yeesefe baassotin zuutire fatuk chimanawa.
Diversas formas de oração
A oração inclui adoração, intercessão, súplica e ação de graças. Levante mãos santas, ore pelos outros e clame em todo tempo.
Es bari boor’a zuuttambaase asik shiiphok; noonere shiiphoknawa galatakna Ha’oosi sina tai’sutitano isa wuzaknu rakkatotiita. Asuni yaadata zuuttambaase asiistan denalo sina Ha’oosi naga nibnitiisonnawa kanuntiisonna Yesus Kiristoosneen ane sineti boor’a nittotin oodanawa.
Es bari boor’a zuuttambaase asik shiiphok; noonere shiiphoknawa galatakna Ha’oosi sina tai’sutitano isa wuzaknu rakkatotiita.
Es bari boor’a Ha’onaas otumbaasi arkunimato Yesus Kiristoosniki kamo nittok sholsi baron zuutira tuununawa.
Ese aaffa dimaastanu fe arqasuni meya gi’newa faassone beyye teetbesiison Ha’oosik korire kushubsiison kabugsere shiiphosonek sholefawungwa.
Ese aaffa dimaastanu fe arqasuni meya gi’newa faassone beyye teetbesiison Ha’oosik korire kushubsiison kabugsere shiiphosonek sholefawungwa.
Han bar tayistan kabunak Daamiiski keeza wolla shiiphen. Sinuntano bar: «Ta hugnaas ma’sira neyista wostonaas ne hopiyaski kamo sinna boor’a otumnaas neek hooronawa» yi. Es bari boor’a Kiristoosni hugnaas tayissi foonak aagenu sinfanak hopinaasik giret teetonak sholefawungwa.
Esiisimato aakkak shiiphok chimanimato aane arifeni sinna boor’a Korto Ayyanaas hopiniison argasuna. Korto Ayyanaas teetbaasik kaamak wollok chimnoyni haanok innok noonona. Asusa nibanon tu’nira biifa Ha’oos Korto Ayyanaasi safara awu sinnamato arir. Korto Ayyanaas kortoni meyak noonefanaas Ha’oosi fiqadinimatowa.
Esiisimato aakkak shiiphok chimanimato aane arifeni sinna boor’a Korto Ayyanaas hopiniison argasuna. Korto Ayyanaas teetbaasik kaamak wollok chimnoyni haanok innok noonona. Asusa nibanon tu’nira biifa Ha’oos Korto Ayyanaasi safara awu sinnamato arir. Korto Ayyanaas kortoni meyak noonefanaas Ha’oosi fiqadinimatowa.
Amantobaasik zag sinnetu Ha’oosik ulfina imiteno Ha’oos imna abdiisik isanne ek hang aane uwe. Ha’oos bar imna abdiison zagunir sinnamato tuuma nibak amanere feerwa.
Oração e perseverança
Persevere na oração. Mesmo quando parece que não há resposta, Deus está agindo. O que impossível aos homens é possível a Deus.
Es bari boor’a innoossi wostet fa hugnabaaski kamo mamsifeni baristannawa safarefeni baristanna denalonon akamanon daysira zagunak chimfa Ha’oosik;
Es bari boor’a innoossi wostet fa hugnabaaski kamo mamsifeni baristannawa safarefeni baristanna denalonon akamanon daysira zagunak chimfa Ha’oosik;
Ta futok nittok makefawungwa; han daastak taar’efeti bar samak dey taatotu sinana. Han daasta kotfeti bar samak dey kottotu sinana.
Hep wedey keez sinne ta sunaasik zuuttesefe dimaasta ta baasso ganeyaassi foonawa» yi.
Sinuntano han effatena kiina ayyanaas soomere shiiphoktano baak aafawa kesana wuza» yi.
Baassostan garonon eksefaat kaa’nere ekka yit shiiphe: «Abataaso; chimtefaanane han shanani toofoos tayistan aatungwa. Sinuntano ne shuntamato sinanaastano ta shunnamatotawa» yi.
Gumaasin Shuna
«Sinuntano odefe nittok ekka yifawungwa, gumantiisin shunti. Nittotin oomtefe baassok ma’aron zaguti. Nittotin erwife baassotin eebbisuti. Nittotin miir’efe baassok dey shiiphoti.
Phexiros Yesusni Kaadonamato Keemme Make
Tusire dey Yesus ekka yi: «Simonno! Simonno! Sexana nittotin zago si’anne si’anak mamsiwa. Sinuntano amantonees tishunoynamato neekwa iyaat Ha’o shiiphen. Ne taaki wolifa ta kabaasik ayneesakitoni chinuwa.»
Es baasso zuuttambesiise isarik Ha’oni shiiphok wonna wonna zuutteset feeseter. Baassoneen ane dey isa isa mashka meya Yesusni into Maarami esiisimato dey Yesusni ayni meya feeseter.
Wassi daani kixxek Phawulosnawa Silasna shiiphoknawa gaamakna Ha’ooson galatteset feeseter. Es kabaasik oom taatoni meya dey baassotin odesedifer.
Postura na oração
Ore no secreto, e o Pai que vê em secreto recompensará. A oração não precisa de muitas palavras, mas de coração sincero.
Ese zuuttambaase asi ko’aas tai’sewa; guzire shiipho chimatik nibama kanunti foongwa; teetnitiison ha’sir sinti.