Órfãos
Deus tem um cuidado especial pelos órfãos. Ele se apresenta como pai dos que não têm pai e defensor dos desamparados, e ordena a seu povo que faça o mesmo.
Deus, pai dos órfãos
O Senhor é pai dos órfãos e protetor das viúvas. Ele sustenta os que perderam amparo humano e cuida deles com ternura.
Allāh kī tāzīm meṅ gīt gāo, us ke nām kī madahsarāī karo! Jo rath par sawār bayābān meṅ se guzar rahā hai us ke lie rāstā taiyār karo. Rab us kā nām hai, us ke huzūr ḳhushī manāo!
Allāh apnī muqaddas sukūnatgāh meṅ yatīmoṅ kā bāp aur bewāoṅ kā hāmī hai.
Rab pardesiyoṅ kī dekh-bhāl kartā, yatīmoṅ aur bewāoṅ ko qāym rakhtā hai. Lekin wuh bedīnoṅ kī rāh ko ṭeṛhā banā kar kāmyāb hone nahīṅ detā.
Pasthāloṅ aur yatīmoṅ kā insāf karo, musībatzadoṅ aur zarūratmandoṅ ke huqūq qāym rakho.
Maiṅ tum ko yatīm chhoṛ kar nahīṅ jāūṅgā balki tumhāre pās wāpas āūṅgā.
O chamado da justiça
A religião pura é visitar órfãos e viúvas em suas aflições. Deus ordena a defesa do necessitado e o cuidado com os mais frágeis.
Ḳhudā Bāp kī nazar meṅ dīndārī kā pāk aur bedāġh izhār yih hai, yatīmoṅ aur bewāoṅ kī dekh-bhāl karnā jab wuh musībat meṅ hoṅ aur apne āp ko duniyā kī ālūdagī se bachāe rakhnā.
nek kām karnā sīkh lo. Insāf ke tālib raho, mazlūmoṅ kā sahārā bano, yatīmoṅ kā insāf karo aur bewāoṅ ke haq meṅ laṛo!"
"Rabbul-afwāj farmātā hai, ‘Adālat meṅ munsifānā faisle karo, ek dūsre par mehrbānī aur rahm karo! Bewāoṅ, yatīmoṅ, ajnabiyoṅ aur ġharīboṅ par zulm mat karnā. Apne dil meṅ ek dūsre ke ḳhilāf bure mansūbe na bāndho.’
Kisī bewā yā yatīm se burā sulūk na karnā. Agar tū aisā kare aur wuh chillā kar mujh se fariyād kareṅ to maiṅ zarūr un kī sunūṅgā. Maiṅ baṛe ġhusse meṅ ā kar tumheṅ talwār se mār ḍālūṅgā. Phir tumhārī bīwiyāṅ ḳhud bewāeṅ aur tumhāre bachche ḳhud yatīm ban jāeṅge.
Kyoṅki jo musībat meṅ ā kar āwāz detā use maiṅ bachātā, besahārā yatīm ko chhuṭkārā detā thā. Tabāh hone wāle mujhe barkat dete the. Mere bāis bewāoṅ ke diloṅ se ḳhushī ke nāre ubhar āte the.