Ouvir
Ouvir é uma disciplina espiritual essencial. A Bíblia exorta: 'Quem tem ouvidos, ouça.' A fé vem pelo ouvir, e ouvir é mais que escutar — é obedecer e agir.
A fé vem pelo ouvir
Sem ouvir a Palavra, não há fé. A pregação do evangelho gera fé nos corações de quem ouve com disposição e humildade.
K’ırıbınang’vee k’ırı alixhxhecen!
Məxüd Allahne mizele yuşan ha’ane Yeşaya peyğambaree otk’unin xhinne eyxhe:
«G’ayxhiylette g’ayxhesın, şolqame yic hixharas deş,
ilyaakiylette ilyaakasınbı, şok’leme yic g’aces deş.
İne milletın yik’bı g’ayelqa sak’ı,
k’ırıbışik’led dağamda g’iyxhe,
manbışe uleppı gyatxıynbı,
uleppışik’led g’ımececenva,
k’ırıbışik’led g’imiyxhecenva,
yik’bışik’led mats’amexhecenva,
Zalqab siviyk’al deş,
Zı co yug qee’ecenva».
Ouvir e obedecer
Não basta ouvir — é preciso praticar. Quem ouve a Palavra e a pratica é como o homem sábio que edificou sobre a rocha.
Allahee eyhençil saccu k’ırıcad deş alixhxhes ıkkan, mançin eyhenıd ha’as ıkkan. Deşxheene, şucad şos horbı ha’anbı xhinne eyxhe.
Allahee eyhençil saccu k’ırıcad deş alixhxhes ıkkan, mançin eyhenıd ha’as ıkkan. Deşxheene, şucad şos horbı ha’anbı xhinne eyxhe.
Zas vukkanan yizın çocar, hasre gırgıne insanaaşe k’ırı alixhxhesnang’a k’ırıbı ç’ak’ıda aaqecen, cuvab eyhesnang’amee, ghal k’ılda eeqecen, qəlasın eyhesnang’ab sabırıka vuxhecen.
Zas vukkanan yizın çocar, hasre gırgıne insanaaşe k’ırı alixhxhesnang’a k’ırıbı ç’ak’ıda aaqecen, cuvab eyhesnang’amee, ghal k’ılda eeqecen, qəlasın eyhesnang’ab sabırıka vuxhecen. İnsan qəlıkanang’a, mang’vee Allahıs ıkkanan qotkuyn karbı ha’a deş.
İn Zı eyhenbı g’ayxhı, mançil k’ırı alixhxhına, it’umne cigee xav ali’iyne ək’elikane insanık akar.
İn Zı eyhenbı g’ayxhı, mançil k’ırı alixhxhına, it’umne cigee xav ali’iyne ək’elikane insanık akar. Nimeen gyoğuybı gyoğeeyid, nimee damabı qakkyatk’ıneeyid, nimee mıtsbı e’eeyid man xav cigee ulyozzuriyn. Man suval alyı’il-alla hı’ğətkır deş. İn Zı eyhenbı g’ayxhı mançil k’ırı ilydiyxhına insan, g’umul xav ali’ıyne beynyavayk akar. Gyoğiybı gyoğas, damabı qakkyak’anas, mıtsbı a’as mane gırgınçin xaakın ha’asın. Xavıd qukkyok’alasın, mançike vuççud axvas deş.
I’see mang’us inəxdun alidghıniy qele:
– «İnsanee saccu gıneykacab deş, Allahne ghalençe qı’ğəəne cuvabıkab çikana ı’mı’r haa’ava» otk’un.
Zake xət qıxhayn, alyaat’uyn, g’ayxhiyn, zake g’acuyn hucooyiy vod, şu man he’e. Manke abğançe opxhanan fıkırbı ak’an ha’ana Allah şoka ixhes.
Deus ouve nossas orações
O Senhor ouve os que clamam a Ele de coração sincero. Ele inclina os ouvidos para as nossas súplicas e responde com fidelidade.
Ouvir a voz de Deus
Jesus disse: 'As minhas ovelhas ouvem a minha voz.' Deus fala através da Palavra, do Espírito e das circunstâncias — cabe a nós ouvir.
Yizde vəq’əbışik’le Yizın ses g’iyxhen, Zak’led manbı ats’anbı, manbıd Zaqad qihna qöö.
Zı şok’le hək’en eyhe, Yizde cuvabıl k’ırı alixhxhı, Zı G’axuvuyng’ulqa inyam hı’iyne insanıqa gırgıne gahbışisda ı’mı’r vob. Məxrıng’uqa məhkamad ilyakkas deş. Mana qik’uyke g’attirxhın, üç’ür qıxha. Zı şok’le hək’en eyhe, Allahne Dixen ses hapt’ıynbışik’le g’iyxhena gah qavaalesda, qabıcab vob. Man g’ayxhiynbı üç’üb qeepxhes.
Sabedoria no ouvir
Seja pronto para ouvir e tardio para falar. A sabedoria começa com a disposição de ouvir instrução e aceitar correção.
K’ırı ilydiyxhı cuvab quvuy
man naş qixhesın kar vod, beynyavavalla vob.
Cuvabıke ats’al alyaat’ang’uk’le yugun aveykesın,
Rəbbilqa yı’q' qizzırna nimee baxtivariy!
Yizda dix, dekkın əmrbı havace,
yedee xət qı’iynbıd g’ılyma’a.
Terbiye alyaat’ang’vee xıliyna ı’mı’r alyabat’a,
aq’veeqa uvhiyne cuvabılqa yı’q' sak’al hı’ına yəqqı’le qıkkeç’ena.
Xət qa’an g’idiyxhesdemee k’ırıbı aqqaqqang’un düəbıd
Allahnemee həlyvəq’ənasınbı vod.
K’orane ək’elynang’une cuvabıl k’ırı alixhxhiy,
beynyavayn ğu yug hı’iyle yugda vod.
İnsanısse gırgıne karan
vuc nimeeyiy ozar ha’a,
eyhes əxə deş –
ul, ilyaakıyke idyaats’e,
k’ırıd, k’ırı alixhxhiyke gidyayts’e.
Xəəne G’oşunbışde Rəbbee eyhe vod:
– Kaahinar, ina əmr həşde vuşdemee vob:
Yizde cuvabıl k’ırı ilydiyxheene,
Yizın do yik’eençe axtı qıde’eene,
şolqa bed-düə gyooğav’u,
vuşun xayir-düəbı bed-düəlqa sak’al ha’as.
Şu Yizın do yik’eençe axtı qıdi’ıva,
şu Yizda bed-düə alyapt’ınacab.
Xəm sura vooxhemee, Pauleeyiy Silanee Allahıs mə’niybıyiy düəbı qədəqqə. Menne avquynbışed manbışil k’ırı iliyxhe ıxha.
Yiğne çocee vas qəlasın he’ee, hark’ın mang’uk’le, mang’vee hav’una bınah eyhe. Hasre man gırgın karıd, vuşde q’öng’ünecad əree axvecen. Mang’vee val k’ırı alixhxheene, ğu çoc agval ha’a deş.
Yiğne çocee vas qəlasın he’ee, hark’ın mang’uk’le, mang’vee hav’una bınah eyhe. Hasre man gırgın karıd, vuşde q’öng’ünecad əree axvecen. Mang’vee val k’ırı alixhxheene, ğu çoc agval ha’a deş. De’eş, mang’vee val k’ırı ilydiyxheene, vakasana sayee, q’öyreyee insan ıkkee. Qiyğa ğu uvhiyn gırgın kar, q’öng’vee, xhebıng’vee tastiq' he’ecen. Mang’vee mane insanaaşilid k’ırı ilydiyxheene, Yizde ummatık’le eyhe. De’eş, mang’vee ummatılid k’ırı ilydiyxheene, hasre mana yiğnemee nalok’bı sa’anayiy Allah qıvdyaats’anbışda sa xhinne ixhecen.
İtron Rəbbee İzrailybışis yugvalla hav’uva, manbı Misirbışde xılençe g’attivxhan hav’uva geer şadexhena.
Yizde hiqiy-alla gyabat’an mırtar ıxha,
zı gek’ane damabışile zı qəyq’ən ıxha.
Ahalın t’ü’bı zalqa alitk’ır ıxha,
gyapt’asde gugubışeqar zı girxhu ıxha.
Dağamiyvalee zı Rəbbilqa onuiyn,
Allah kumagıs qort’ul.
Mang’uk’le yizın ses Cune Xaa g’ayxhiyn,
yizın uts’ur Mang’une k’ıriysqa hitxhıriyn.