Pais
Deus é nosso Pai celestial — amoroso, provedor, disciplinador e fiel. As Escrituras também honram os pais terrenos e os chamam a criar os filhos na instrução do Senhor.
O Pai celestial
Deus é Pai de misericórdias. Ele nos adotou como filhos, nos ama incondicionalmente e cuida de cada detalhe da nossa vida.
Baba’nın bize ne kadar büyük bir sevgi verdiğine bakın! Bize "Tanrı’nın çocukları" deniyor. Bu nedenle dünya bizi tanımıyor, çünkü Baba’yı da tanımadı.
Baba’nın bize ne kadar büyük bir sevgi verdiğine bakın! Bize "Tanrı’nın çocukları" deniyor. Bu nedenle dünya bizi tanımıyor, çünkü Baba’yı da tanımadı.
Çünkü yine korku için kölelik ruhunu almadınız, ama evlatlık ruhunu aldınız. Bu ruh aracılığıyla, "Abba! Baba!" diye haykırıyoruz.
Ruh’un kendisi, bizim ruhumuzla Tanrı’nın çocukları olduğumuza tanıklık eder.
Ancak kendisini kabul edip adına iman edenlerin hepsine, Tanrı’nın çocukları olma hakkını verdi.
Baba Tanrı’dan ve Efendimiz Yeşua Mesih’ten sizlere lütuf ve esenlik olsun.
Bir baba çocuklarına nasıl acırsa,
Yahve kendisinden korkanlara öyle acır.
Bir baba çocuklarına nasıl acırsa,
Yahve kendisinden korkanlara öyle acır.
Çünkü yaratılışımızı bilir.
Toprak olduğumuzu hatırlar.
Kutsal konutundaki Tanrı,
yetimin babası ve dul kadınların savunucusudur.
Ama şimdi, ey Yahve, sen bizim Babamız’sın.
Biz balçığız, sen de çömlekçimizsin.
Biz hepimiz senin elinin işiyiz.
Çünkü sen bizim Babamız’sın,
Avraham bizi tanımasa da,
İsrael bizi kabul etmese de.
Sen, ey Yahve, bizim Babamız’sın.
Sonsuzluktan beri adın Kurtarıcımız’dır.
Çünkü bize bir çocuk doğdu. Bize bir oğul verildi; yönetim onun omuzlarında olacak. Onun adı Harika Öğütçü, Güçlü Tanrı, Ebedi Baba, Esenlik Hükümdarı olacak.
Çünkü bize bir çocuk doğdu. Bize bir oğul verildi; yönetim onun omuzlarında olacak. Onun adı Harika Öğütçü, Güçlü Tanrı, Ebedi Baba, Esenlik Hükümdarı olacak.
O cuidado paterno de Deus
O Pai celestial sabe do que precisamos antes de pedirmos. Ele dá boas dádivas aos filhos que pedem e cuida até dos passarinhos.
Bakın gökyüzünde uçan kuşlar ne ekerler ne biçerler ne de ambarda yiyecek biriktirirler. Göksel Babanız onları besler. Siz onlardan çok daha değerli değil misiniz?"
"İki serçe bir madeni paraya satılmıyor mu? Babanız’ın iradesi olmadan bunlardan hiçbiri yere düşmez. Ama başınızdaki bütün saçlar sayılıdır. Bu nedenle korkmayın. Siz birçok serçeden daha değerlisiniz.
Ama siz dua ettiğinizde iç odanıza girin ve kapınızı kapayarak gizlide olan Babanız’a dua edin. Gizlide gören Babanız sizi açıkça ödüllendirecektir.
Ama siz, oruç tuttuğunuz zaman, başınıza yağ sürüp yüzünüzü yıkayın, öyle ki, orucunuz insanlar tarafından değil, gizlide olan Babanız tarafından görülsün; gizlide gören Babanız sizi ödüllendirecektir."
"İçinizden hangi baba, kendisinden ekmek isteyen oğluna taş verir? Ya da balık isterse ona balık yerine yılan verir? Ya da yumurta isterse akrep verir? Sizler kötü olduğunuz halde çocuklarınıza nasıl güzel armağanlar vermeyi biliyorsanız, göksel Babanız’ın kendisinden dileyenlere Kutsal Ruh’u ne kadar daha verecektir?"
Korkma, ey küçük sürü! Çünkü Krallığı size vermek, Babanız’ın kendi iyi arzusuydu.
Her iyi armağan ve her mükemmel armağan yücelerden, kendisinde değişkenlik ya da döneklik gölgesi olmayan Işıklar Babası’ndan gelir.
Öz Oğlu’nu bile esirgemeyip O’nu hepimiz için teslim eden Tanrı, O’nunla birlikte bize her şeyi karşılıksız vermeyecek mi?
Conhecer o Pai
Jesus é o caminho para o Pai. Ninguém conhece o Pai senão o Filho e aquele a quem o Filho quiser revelar.
Yeşua ona, "Yol, gerçek ve yaşam Ben’im" dedi. "Benim aracılığım olmadan kimse Baba’ya gelemez.
Babam’ın evinde çok evler var. Öyle olmasaydı, size söylerdim. Size yer hazırlamaya gidiyorum.
Baba Oğul’da yüceltilsin diye benim adımla her ne dilerseniz yapacağım.
Beni seven kişi, buyruklarım kendisinde olup onları tutandır. Beni seven, Babam tarafından sevilecektir. Ben de onu seveceğim ve kendimi ona göstereceğim."
Yeşua ona şu karşılığı verdi: "Kim beni severse, sözümü tutar. Babam onu sever. Biz de ona gelir, onunla evimizi yaparız.
Tanrı’yı hiç kimse hiçbir zaman görmedi. Baba’nın bağrında olan biricik Oğul O’nu ilan etti.
Onlara sonsuz yaşam veririm. Asla mahvolmayacaklar ve hiç kimse onları elimden kapamaz. Onları bana veren Babam her şeyden büyüktür. Onları Babam’ın elinden kapmaya kimsenin gücü yetmez. Ben ve Baba biriz."
Baba, bana verdiğin kişilerin de bulunduğum yerde benimle birlikte olmalarını istiyorum. Öyle ki, bana vermiş olduğun yüceliğimi görsünler. Çünkü sen beni dünyanın kuruluşundan önce sevdin.
Her şey bana Babam tarafından teslim edildi. Oğul’u Baba’dan başka kimse bilmez; Baba’yı, Oğul’dan ve Oğul’un O’nu tanıtmak istediği kişilerden başkası bilmez."
Bu nedenle, gökteki Babanız kusursuz olduğu gibi, siz de kusursuz olacaksınız.’’
Ama siz 'Rabbuni' diye çağrılmayın. Çünkü sizin öğretmeniniz birdir, Mesih’tir ve hepiniz kardeşsiniz. Yeryüzünde kimseye babanız diye çağırmayın. Çünkü Babanız birdir, O da göktedir.
Yoksa Babam’dan yardım isteyemez miyim sanıyorsun? O da bana on iki tümenden fazla melekleri şimdi bile gönderirdi.
Bu nedenle Babanız merhametli olduğu gibi, siz de merhametli olun."
Tanrımız’a ve Babamız’a sonsuza dek yücelik olsun! Amin.
Disciplina e amor paterno
O Pai disciplina os filhos que ama. A correção divina produz fruto de justiça e paz para aqueles que foram exercitados por ela.
Terbiye edilmek uğruna sabretmelisiniz. Tanrı size çocukları gibi davranıyor. Hangi oğulu babası terbiye etmez? Ama herkesin gördüğü terbiyeden yoksunsanız, o zaman çocuklar değil, gayrimeşru evlatlarsınız. Ayrıca bizi terbiye eden dünyasal babalarımız vardı ve onlara saygı duyardık. Daha çok ruhlar Babası’na tabi olup yaşamamız gerekmez mi? Gerçi babalarımız bir kaç gün için, uygun gördükleri gibi terbiye ettiler. Ama Tanrı, kutsallığına ortak olalım diye bizi kendi yararımıza terbiye ediyor.
Oğlum Yahve’nin terbiye edişini küçümseme,
yola getirmesinden usanma,
çünkü memnun olduğu oğlunu azarlayan bir baba gibi,
Yahve sevdiğini yola getirir.
Oğlum Yahve’nin terbiye edişini küçümseme,
yola getirmesinden usanma,
çünkü memnun olduğu oğlunu azarlayan bir baba gibi,
Yahve sevdiğini yola getirir.
Pais terrenos
A Bíblia honra os pais que criam os filhos nos caminhos de Deus. Honrar pai e mãe é mandamento com promessa de vida longa.
Ey çocuklar, baba ve annenize Efendi’de itaat edin. Çünkü doğru olan budur. "Babana ve annene saygı göster" vaat içeren ilk buyruktur: "Böylece sana iyilik olsun ve yeryüzünde uzun yaşayasın."
Ey babalar, çocuklarınızı öfkelendirmeyin. Onları Efendi’nin terbiye ve öğüdüyle yetiştirin.
Ey babalar, çocuklarınızı öfkelendirmeyin. Onları Efendi’nin terbiye ve öğüdüyle yetiştirin.
"Babana ve annene saygı göster ki, Tanrın Yahve’nin sana vereceği toprakta günlerin uzun olsun.
Oğlum, babanın uyarısını dinle,
annenin öğretisini bırakma.
Çünkü bunlar başını süsleyecek bir çelenk,
boynun için zincir olacaktır.
Doğrunun babası büyük sevinç duyar.
Bilge çocuğun babası onunla sevinir.
Akılsız kişi babasının uyarısını küçümser,
ama azarlamaya kulak veren sağduyu gösterir.
Çocukların çocukları yaşlıların tacıdır,
çocukların görkemi anne babalarıdır.
Kim babasına ya da annesine lanet ederse,
onun kandili koyu karanlıkta söndürülür.
Ey çocuklar, her şeyde anne babanıza itaat edin, çünkü bu Efendi’yi hoşnut eder.
Ey babalar, çocuklarınızı öfkelendirmeyin ki, cesaretleri kırılmasın.
İşte çocuklar Yahve’nin mirasıdır.
Rahmin ürünü, onun ödülüdür.
Yiğidin elindeki oklar gibi,
gençlik çocukları da böyledir.
Ok kılıfı onlarla dolu olan adama ne mutlu.
Düşmanlarıyla kapıda konuşurken, hayal kırıklığına uğramazlar.
Diri olan, diri olan, benim bugün yaptığım gibi, seni o övecek.
Baba senin gerçeğini çocuklara bildirecek.
Çocukları uğruna babalar, babaları uğruna da çocuklar öldürülmeyecek. Herkes kendi günahı için öldürülecektir.
Çünkü yaratılış, Tanrı’nın çocuklarının ortaya çıkmasını sabırsızlıkla bekliyor.
Babalar, size yazıyorum, çünkü başlangıçtan beri var Olan’ı biliyorsunuz.
Gençler, size yazıyorum, çünkü kötü olanı yendiniz. Çocuklar, size yazıyorum, çünkü Baba’yı tanıyorsunuz.
Babalar, size yazdım, çünkü başlangıçtan beri var Olan’ı biliyorsunuz.
Gençler, size yazdım, çünkü güçlüsünüz, Tanrı’nın sözü içinizde bulunuyor, kötü olanı yendiniz.
Dünyayı ve dünyada olan şeyleri sevmeyin. Eğer biri dünyayı seviyorsa, Baba’nın sevgisi onda yoktur.