A paixão de Cristo
A paixão de Cristo é o ato de amor supremo da história. Jesus sofreu voluntariamente a cruz, carregando os pecados da humanidade para nos dar vida eterna.
O caminho da cruz
Jesus sabia o que o aguardava. Mesmo em agonia, submeteu-se à vontade do Pai e caminhou resolutamente para o Calvário.
Jesus Predicts His Death
From then on Jesus began to tell his disciples plainly that it was necessary for him to go to Jerusalem, and that he would suffer many terrible things at the hands of the elders, the leading priests, and the teachers of religious law. He would be killed, but on the third day he would be raised from the dead.
He told them, "My soul is crushed with grief to the point of death. Stay here and keep watch with me."
he humbled himself in obedience to God
and died a criminal’s death on a cross.
Because God’s children are human beings—made of flesh and blood—the Son also became flesh and blood. For only as a human being could he die, and only by dying could he break the power of the devil, who had the power of death. Only in this way could he set free all who have lived their lives as slaves to the fear of dying.
O sacrifício voluntário
Ninguém tirou a vida de Jesus — Ele a deu voluntariamente. Ele veio para servir e dar a sua vida em resgate por muitos.
"The Father loves me because I sacrifice my life so I may take it back again.No one can take my life from me. I sacrifice it voluntarily. For I have the authority to lay it down when I want to and also to take it up again. For this is what my Father has commanded."
For even the Son of Man came not to be served but to serve others and to give his life as a ransom for many."
Inside, the leading priests and the entire high council were trying to find evidence against Jesus, so they could put him to death. But they couldn’t find any.
But God showed his great love for us by sending Christ to die for us while we were still sinners.
For God called you to do good, even if it means suffering, just as Christ suffered for you. He is your example, and you must follow in his steps.
He never sinned,
nor ever deceived anyone.
He did not retaliate when he was insulted,
nor threaten revenge when he suffered.
He left his case in the hands of God,
who always judges fairly.
He personally carried our sins
in his body on the cross
so that we can be dead to sin
and live for what is right.
By his wounds
you are healed.
He was despised and rejected—
a man of sorrows, acquainted with deepest grief.
We turned our backs on him and looked the other way.
He was despised, and we did not care.
Yet it was our weaknesses he carried;
it was our sorrows that weighed him down.
And we thought his troubles were a punishment from God,
a punishment for his own sins!
But he was pierced for our rebellion,
crushed for our sins.
He was beaten so we could be whole.
He was whipped so we could be healed.