Pular para o conteúdo
Publicidade

A Palavra de Deus

Por Bíblia Online

A Palavra de Deus é viva, eficaz e eterna. Desde 'No princípio era o Verbo' até 'O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras não hão de passar', ela é a revelação suprema do Criador.

No princípio era o Verbo

A Palavra é Deus encarnado. No princípio era o Verbo, o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. Todas as coisas foram feitas por Ele.

बचन िवधरन इस

बचन रथअउ बचन भगवरथअउ बचन भगवरथै।

बचन िवधरन इस

बचन रथअउ बचन भगवरथअउ बचन भगवरथै।

अउ बचन रन करकहमर आइस, हम ओखर असनमहिखन जसनअकठिरवमहिा, जउन अनगरह अउ सहलग भरपइकहमर रहि

अउ बचन रन करकहमर आइस, हम ओखर असनमहिखन जसनअकठिरवमहिा, जउन अनगरह अउ सहलग भरपइकहमर रहि

तब भगवकहि, उजिा, उजिगइस

रवभगवमहिउजहबै, भगवदरसअउ अपन सकि बचन दविबनरखथअउ सगलमनसपन छमकरकभगवदहिपलबइठहबै।

िदवलग हम सकथन ि सगलिरचनभगवबचन दवबनहबै। हइ हकि जउन खथै, हर जन लग बन

A Palavra é viva e eficaz

A Palavra de Deus é mais cortante que espada de dois gumes. Ela julga pensamentos e intenções do coração, transforma e liberta.

भगवबचन िअउ िरयहबै, कउनइधतलबलग बडकोंहबअउ परअउ आतमअउ ांठ-गांअउ ा-अलगकरकआर-पदथअउ िरदय आदत अउ मन नथै।

भगवबचन िअउ िरयहबै, कउनइधतलबलग बडकोंहबअउ परअउ आतमअउ ांठ-गांअउ ा-अलगकरकआर-पदथअउ िरदय आदत अउ मन नथै।

एखर अलकति पहिअउ आतमतलबमतलब भगवबचन कर

Toda Escritura é inspirada

Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para ensino, correção e instrução na justiça. Ela é perfeita e imutável.

सगलपवितर िभगवअगलग िगय हबै, हइ िे, गलत ििकरै, स-सअउ िइपन ििसहहबै।

सगलपवितर िभगवअगलग िगय हबै, हइ िे, गलत ििकरै, स-सअउ िइपन ििसहहबै। ि भगवमनसतरह लग हर अकििसजि

सगलपवितर िभगवअगलग िगय हबै, हइ िे, गलत ििकरै, स-सअउ िइपन ििसहहबै। ि भगवमनसतरह लग हर अकििसजि

Luz para o caminho

A Palavra é lâmpada para os pés e luz para nosso caminho. Ela ilumina, orienta e protege o que nela medita dia e noite.

Obedecer a Palavra

Seja praticante da Palavra e não apenas ouvinte. Jesus disse que quem ouve e pratica é como o homem sábio que edificou sobre a rocha.

पय बचन चलबना, ि े, जउन ै।

पय बचन चलबना, ि े, जउन ै।

पय बचन चलबना, ि े, जउन ै। अगर कउ बचन िबल हबअउ लन हककरथै, उस मनसजसनहबै, जउन अपन ुंअइनखथै। कढ जथै, अउ उकरतहकरथि सकल कइसन हबै।

इहिहर िदगजउन अउ हबै, उककरकनमरतलग अपनउत ा, जउन हर मन जथै, अउ हर आतमकति करसकि हबै।

घर बनइठमनसे, िअउ चर

इहिजउन कउ नथअउ ओहमचलथै, िजसनहबै, जउन अपन घर पथरबनै।

उकजबै, "पवितर ििखवरहबै, ि मनसबल लग हको, पय सब लग िरही, जउन भगवकर ुंलग िकडथै।"

उकजबै, "पवितर ििखवरहबै, ि मनसबल लग हको, पय सब लग िरही, जउन भगवकर ुंलग िकडथै।"

पय कथै, "धनहबमनसे, जउन भगवबचन नथअउ उकनथै।"

पय तवजबै, ििखररहबमनसिलग हकिरह

सगलमनसचकिरथै, उन अपनकथै, हइ कइसन बचन आय? हक अउ सकि तवआदै, अउ िकर जथै।

A Palavra que permanece

Céus e terra passarão, mas as palavras de Jesus jamais passarão. A Palavra do Senhor permanece para sempre — eterna e infalível.

दर अउ ुंटर जइही, पय कबहहकटरही।"

दर अउ ुंबढय जही, पय कबहहकबढी।

O poder da Palavra

A Palavra transforma, sara e liberta. Quem permanece na Palavra de Jesus conhece a verdade, e a verdade o liberta.

सतमहआजकरह

जउन यहिकरथै, उनखर लग कथै, अगर बचन मजबबनरइहा, सहइहा।

सतमहआजकरह

जउन यहिकरथै, उनखर लग कथै, अगर बचन मजबबनरइहा, सहइहा। सतजनिअउ सतमहआजकरही।

हर लग सही-सहकथो, ि अगर कउ मनसबचन चलथै, कबहुं िरतहकखही।

हर लग सहकथो, जउन बचन नकपठभगवउपपर िकरथै, सबरवन ओखरहबअउ ओखर सजआदहकै, पय िरतकरकवन हबै।

उनखर लग कथै, अगर जउन कउ लग करही, उन मनहअउ उनखर लग करहअउ हम उनखर िअउबअउ उनखर रहिे।

बचन रन जउन हर लग कहहव, हबा।

सतलग उनहकर, बचन सतहबै।

इहिजब मरमसउठथै, तब ओखर लन रतआथै, ि कहरथअउ उन पवितर िअउ बचन जउन कहरथै, िकरथै।

बचन नकहत मनसिकरथै।

जउन कउ िकरथै, अपन िै। जसनि पवितर ििखवरहबै, ओखर ितर लग वन नदिबह िकडही।"

Meditar na Palavra

A meditação na Palavra traz prosperidade e bom sucesso. Ela é fonte de sabedoria, consolo e orientação para toda a vida.

अगर ुंलग इककरथि परभहबै, अउ मन लग िकरथि भगवउकमरहर मसिकरि, महकति िलही। िइपन िमन लग िकरलग धरममनसठहरथै, अउ ुंलग इककरलग उककति िलही।

जबपइदहर लरकजसनआतमिलसकरा, ि ओखर दवकति िबढत ,

मसहन नमरतअउ मसनमरत

इहिअगर मसहस हन, लग पइद, आतमसहभअउ करअउ दयकरि अकमन, अका, अकिअउ अकिआतमरहा। दय अचिझइ करा, बलनमबनअउ सर अपन लग िसमझा। मसहर अक झन बल अपन भलहकपय सर भलिरखा। हर आदत ओसनी, जसनमसरथै।

लग िरथ यक

अपन िओसनरखा,

जसनमसरथै।

पय अपन असने,

हरवजसनरन करत,

अउ मनसजसनगइस,

अउ मनससरपरगट यके,

मसमर बनलइस अउ इहां तक आदि,

ि अपन तक दइ दइस अउ उहे।

इहिभगवउकलग िउठइस,

अउ उकदइस जउन सब उपपर हबै।

खर लग वरग,

ुंअउ अधलसगलरहमनसे,

टवकहि

अउ भगवमहििसगलमनसहइ करै,

ि मसपरभहबै।

िउजिजसनचमकि

ििहन जउन हरमनत हबा, उहअब उपसिि लग अनपसिि अउ लग डरत पत अपन कति लगरहा। भगवहबै, िनहअपन इकिअभिअउ करअउ िहबै।

सगलडकअउ झगडकरकरिा। ि हइ अउ रसभगविरदरविकपट अउ िसपिसकि हइ िजलत िमनजसनचमकत िा। वन बचन मजबलग पकडहबा, तब हइ मसिगररन ी, ि दउर-धगइस अउ हनत

हर िअकबलि अउ हर बलि हरस जसनदय हबै, हर सहभहबै। इहरन हबअउ मना।

िअउ इपफरद

परभआसहबि हरबिहर िपठूं, हर समनकिलही। िकउनअसनमनसहकहबै, जउन िजसनमन लग हर कलिरखही। सब सब मसहको, बलअपन भलजथै। ििलग परचिहबि परचदइस, जउन अकरवअपन ै। इहिआसकरथि अपन िि पसउत उकहर िपठसकहुं। परभभरहबि हरबउहां आहुं।

जरहइ लगिि इपफरदहर िपठूं, जउन , ग-सचलअउ हबै, जउन जररत मदत िहर पललग पठगय हबै। सब लग ििउतसहबअउ , ओखर ांरथा। सहहत ांरथै, अउ मरकगरथै, पय ओखर उपपर भगवदयकरि, अउ बल ओखर उपपर बलउपपर, खर लग सहपडै। इहिउकपठउतसहव ि ओखर सपनलग हबअउ िकम परभतरह लग ओखर गत करा, मकअसनमनसईजजत करी। मसििरतमनकरिअउ अपन वन ििखर लग परति जन करै, खर लग करअसमररथा।

Palavras de vida

As palavras de Deus são espírito e vida. Quem fala deve falar como oráculos de Deus, com verdade, sabedoria e edificação.

पय जउन ुंलग िआथै, मन लग िकडथै, इहिमनसअसकरथै। ि हतकरे, सर डउकी, गलत करे, रटा, गवअउ लखहइ सब मन लग िकडथै।

अउ "हर लग कथो, ि जउन-जउन मनसुंलग िकडथै, िकर हर अकियकपडही। अपन तन लग कसअउ ठहरजइहा।"

अरसपकर लरकइककसकिसकथा? जउन मन भररहर हबउहुंलग ििकडथै।

हम सब र-बकरथन, िहबै, खर बचन कउनहकै, अपन सगलिरख सकथै।

अगर हम डववस रखिओखर ुंलगलगै, ओखर सगलइछो-उछसकथै। ा, ितकबडअउ हत हवलग भलबहजथै, तउभरमचलइकजसनअकहस पतवलग चलजथै। इहअकहस हबै, पय सकिसकथै। ा, अकहस आगिनगलग बडपतआगलग सर जही। अकआगहबै, ओहमअधरम िभरपडहबै, हमर गन हबजउन हमर सगलअसै, अउ नरक लग चमकदहमर वन आगलगै। हर अउ िरइया, ें, अउ रह, सब सब मनसदववस सकथवस गय हबै, पय कउ मनसअपन वस हकसकथै, अकअसनकरहबै, जउन कबहहकरथअउ परकरिलग भररहर हब

इहहम खथन ि लग िपइदै, अउ जउन जथै, मसबचन हबै।

पय कथो, ि जउन हकिजरहबै,

िहबउनखर आरसगलिअउ उनखर ,

ुंतक पहुंगय हबै।

Seja o primeiro