Pular para o conteúdo
Publicidade

A Palavra de Deus

Por Bíblia Online

A Palavra de Deus é viva, eficaz e eterna. Desde 'No princípio era o Verbo' até 'O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras não hão de passar', ela é a revelação suprema do Criador.

No princípio era o Verbo

A Palavra é Deus encarnado. No princípio era o Verbo, o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. Todas as coisas foram feitas por Ele.

ಲಮಿ

ಿ ಿಹತಿ. ಹತೊ. ಹತೊ.

ಲಮಿ

ಿ ಿಹತಿ. ಹತೊ. ಹತೊ.

ಕವಮನಕಹನಪತಿ. ವರಿ ಹರಿಭರ‍್ೊ. ಅಪಿಕರ‍್ಅಪಿಿ ಮಹಿಾ. ಮಹಿಯಕಿ‍್ಹಯಲ ಿಮಹಿಹತಿ.

ಕವಮನಕಹನಪತಿ. ವರಿ ಹರಿಭರ‍್ೊ. ಅಪಿಕರ‍್ಅಪಿಿ ಮಹಿಾ. ಮಹಿಯಕಿ‍್ಹಯಲ ಿಮಹಿಹತಿ.

ಾ, ಉಜಕತಉಜಥಯು.

ಿ ಮಹಿಿಿಿ. ಿಂಗತಜ ಹತೊ, ಿಕತ ಭರಲ ಆಸಹತೊ. ವರಿ ಮನಕಕರಿಿ ಉಪಪರ ‍್ಹಯಲ ವರಗಮಿಬಗಲ ೊ.

ಿ ಿಿತಕಿತಯಕರ‍್ಿಳದಿಿಬರಅಪಆಸರಕರಸ. ಿಕದಅಪಿಮನಕಿತಯೈ.

A Palavra é viva e eficaz

A Palavra de Deus é mais cortante que espada de dois gumes. Ela julga pensamentos e intenções do coração, transforma e liberta.

ಿ ಕರೈ, ವರಿ ಘನಿ ‍್ಹಯಲ ತಲರತಿಿ ಖತರೈ, ಲಮ ಆತಹಡಕಹನಾ಼ವಸ. ಮನಸಮಿವರಿ ಉದಶನವಳಕಸ.

ಿ ಕರೈ, ವರಿ ಘನಿ ‍್ಹಯಲ ತಲರತಿಿ ಖತರೈ, ಲಮ ಆತಹಡಕಹನಾ಼ವಸ. ಮನಸಮಿವರಿ ಉದಶನವಳಕಸ.

ಿ ರಕಷಣಕವಚ ಿಂಗತ ಿೊ. ಪವಿಆತಿ ತಲಕದಿ ಿೊ.

Toda Escritura é inspirada

Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para ensino, correção e instrução na justiça. Ela é perfeita e imutável.

ಿ ಿ ರಣಥಯ. ಉಪದಕರಿ ಿಿಿ ಿಿಿಿ ೊ಼ಿ ಧನಉಪಯ.

ಿ ಿ ರಣಥಯ. ಉಪದಕರಿ ಿಿಿ ಿಿಿಿ ೊ಼ಿ ಧನಉಪಯ. ಿಿ ಿ ಕರಕವತಯ‍್ಿ ತರೊ಼ವಸ.

ಿ ಿ ರಣಥಯ. ಉಪದಕರಿ ಿಿಿ ಿಿಿಿ ೊ಼ಿ ಧನಉಪಯ. ಿಿ ಿ ಕರಕವತಯ‍್ಿ ತರೊ಼ವಸ.

Luz para o caminho

A Palavra é lâmpada para os pés e luz para nosso caminho. Ela ilumina, orienta e protege o que nela medita dia e noite.

Obedecer a Palavra

Seja praticante da Palavra e não apenas ouvinte. Jesus disse que quem ouve e pratica é como o homem sábio que edificou sobre a rocha.

ಿ ಯನಿಂಗತ ಾ಼‍್ಹವೊ, ಿ ಐಕಯಕಕಜ‍್ಕರಲಿನಕೊ.

ಿ ಯನಿಂಗತ ಾ಼‍್ಹವೊ, ಿ ಐಕಯಕಕಜ‍್ಕರಲಿನಕೊ.

ಿ ಯನಿಂಗತ ಾ಼‍್ಹವೊ, ಿ ಐಕಯಕಕಜ‍್ಕರಲಿನಕೊ. ನಬಿ ಿ ಐಕ‍್ಿಿಂಗತ ಾ಼ಿಅರಕಮನಕಹನಿಂಗತ ೈ. ಕದಿಿನಬಿ ಿಇಕಹರಿ ಪಡಸ.

ಿಿ ‍್ನಕಸನ‍್ನಕಿಅಪಮನಸಲಲ ಿ ಘನೊ಼ಮನಸಕವಪಿಿೊ. ಆತವಚಾ಼ಯಕಿ ಕತವರ ೆ.

ಿ ವರಿ

ಐಕಿಿ‍್ಹಯಲ ಹರಯಕಿಘರನದಗಪರ ಾಂಿಮಳ.

ಿಮನಕಿ‍್ಹತೈ, ಆವಹರಯಕತಕಿ‍್ಹವಸ ಬರದಲ ೊ.

ಿಮನಕಿ‍್ಹತೈ, ಆವಹರಯಕತಕಿ‍್ಹವಸ ಬರದಲ ೊ.

ಿೆ, ಿಐಕಿಿಕರಾ಼ಧನಕದೊ.

ು, ನನ"ಮನಕಮಜೊ಼ ೈ. (ಧರಮಪದಾಂ8:3) ಧರಮ ರಮಬರದಲ "ಕದೊ.

ಕಲ ಮನಕೊ"ಹಸೆ! ಅದಿರಕವರಿ ಕತಕಆತಅಪಪಣಾ, ಪಡಸ"ಿಾ.

A Palavra que permanece

Céus e terra passarão, mas as palavras de Jesus jamais passarão. A Palavra do Senhor permanece para sempre — eterna e infalível.

ಿಿಹಬವಸ, ಿ ಹಮಿ ‍್ಹವಸ.

ಿಿಹಬಾ಼ವಸ. ವರಿ ಿಾ಼ಿಾ಼ಿೈ.

O poder da Palavra

A Palavra transforma, sara e liberta. Quem permanece na Palavra de Jesus conhece a verdade, e a verdade o liberta.

ಹರಿ ಿಗಡಕರಸ

ಿಿ ಿಪರ ಬರಲಲ ಯಹಿೆ"ಉಪದಶನಿಥಯಲ ‍್ಹವತೊ, ಹರಿಿ ಾ಼ ಆವಥಯ.

ಹರಿ ಿಗಡಕರಸ

ಿಿ ಿಪರ ಬರಲಲ ಯಹಿೆ"ಉಪದಶನಿಥಯಲ ‍್ಹವತೊ, ಹರಿಿ ಾ಼ ಆವಥಯ. ಹರಿಿಿಿಿ. ವರಿ "ಹರಿ ವತಕರಸ" ಕದೊ.

ಿ ಹರಿ ‍್ಹಯಲಜ . ಿ ಿಮರತೈ" ಕದೊ.

"ಿ ಹರಿ. ಿ ಐಕಿಮನಲಲವಹಮಲಮ ಿಿ. ಿಸಲೈ. ಹಮಮರಣ ಿಲಮಮಆಯ.

ಅಮಜವಿೊ; ಮನಮಯಕರಉಪದಶನಿವಸ. ಿಮಯಕರಸ. ಹಮಿ ಿಕನ ಐನ ಿ‍್ಹಯ.

ಿ ಕದಲ ಉಪದಹಮಥಯ.

"ಿ ಹರಿಲಕ ಇವಿ ಸಮರಪಣಕರಿ ೆ. ಹರಿಿ ಹರಿೈ.

ು, ಮರಲವಿಉಟಿಆತಿಿಿಿಕರಿ, ಪವಿವರಿ ಕದಲ ಪರ ಬರಕರ‍್ಾ.

ಕದಲ ಮನಕಘನಾ.

ಉಪಪರ ಬರಲಲವಟಮಲಮನಿಿ ಝರಿಾ಼ವಸ. ಪವಿಿಎಜ"ೊ಼ವದಿಕದೊ.

Meditar na Palavra

A meditação na Palavra traz prosperidade e bom sucesso. Ela é fonte de sabedoria, consolo e orientação para toda a vida.

ಧರಮಶರಮಬರದಲ ಿಶಯಿ ೆಂ . ಿಧರಮಶರನಕರ. ಿಬರದಲ ಿಶಯಹರಿಿ ಿ‍್ಹಶಿ. ಇಮಕರxಯಕರಹರಯಕಮಮಿ ವರಿ ಜಯಶಿ ‍್ಹಶಿ.

ಕದಕರಿಮರಲವಉಟಮನಸಕಬರರಕಷಣವಸ ೈ. ಮನಸಕಬರಕರ‍್ಿಿ ಮಳಸ. ಕದರಕಷಣವಸ.

ಹಮಟಲ ಬಚಾ಼ಿಂಗತ ‍್ಹವೊ. ಿ ಆತತನ ಕರಲ ಿಂಗತ ದನ(ಿೊ) ಆಸ ಕರೊ. ಿಿರಕಷಣಿ.

ಿಂಗತ ‍್ಹವ

ಿತಕ, ಮಯಾ,ಸಮ,ಪವಿರತಿ ಅನನತೆ, ಮರಗಟಸ. ತಮಯಕಕಜಮನಸಕು,ಯಕಕಜಮಯು, ಅನಯತಥಯಲ ವರಿ ಯಕಕಜಿಿಕರೊ. ಿ ‍್ಾ, ಿ ಕವಿಕರಿ ಹರಯಕೊ಼ಮನಸಕಿಿಿಿ ೊ಼ಕವೆ. ಹರಯಕಿ ಿಿಿ ಿಾ಼ಿಿ ೆ. ಿಸನಿಂಗತ ಿ ಮನಸ ‍್ಹವೆ.

ಿಂಗತ ‍್ಹಯತಬಿ ವರಿಿ ಲಸಿಕರ‍್ೈ. ಿತಗಸಿಿಆಳನಿಂಗತ ‍್ಮನಕಹನಸಮಥಯೊ. ಮನಕಹನಪನಿಂಿೊ.

ಿತಗಿಿಿತನಕದಿಿಿ ‍್ಒಪಿಿಿಥಯೊ. ಇನಿ ಿಘನಿ ಿ ಿಮತಿ ಠನಿಿೊ. ಿಿ ವರಗಮಿಿಪರ ಳಮ‍್ಹಹಲವಮಪರ ಡಗಿಅಡಪಡಿಥಯಲ ಿ ಮಹಿಿ ಹರಯಕಿಬಬಿ ಿತನಕರಿಳದಿಿು.

ಿಿಿಂಗತ ಉಜ

ಿ‍್ಹಯಲಕಮಯತಮಹಮಿ ಲನಕರಲ ಿಂಗತ ಹಮಿ ಲನಕರೊ. ಿ ‍್ಹತಯಕೊ, ಿ ಘನಿ ರಕಷಣಕರಲಿೊ. ಕದಡಲಜಕರಉದವರಿ ಿಟಸಥಯ.

ಣಗಿ ಿ‍್ಹಹಿ ಕರೊ. ಇಮತಪವರಿ ಯಕಕಜಮನಸಸವಿ ಿಿ ತನಿ ವಚತಪಬಚಾ಼ ಿ. ಿಾ಼ಲಮಿಿ ಿಿಿ ಿಚಮಮಕಿ಼ಿಿ. ಅಮಿ ಿ ಟಲ ಿ ರಯಕರಲ ಕವಕಲಿಿತನಿಮನಮಳಸ.

ಭರಕವಯಜಿಬಲಿಅರಿಮನಿ ೈ,ಿ ಿ ಕರ, ಿಮಜಿ ಿ ಕರೊ, ಿ ಕರೊ.

ಎಪಫಿವರಿ ಿಿ

ಿಿ ಿ ಿಿಜಲಿಮನಕನ ವಳಕರಥಯಲ ಾಂಿ. ಿಾಂತರ ಗತಿಿಿಿ ಆದರಣೊ. ಿಿಂಗತ ಿ ಹರಿಿಂಕರನಜ ನತಿ. ಮಮಮನಸ ಲಸ ರತಿ ಿತನಮಪರ ಮನಸ ಲತಾ. ಿಿ ಿಿಯತಿಳದಿಿು. ಿಪನಿಮಜ ಿಮಜಕರತಮೆ. ಿಿ ಿಿಮಥವಸ ಥಯಲಪರ ಿವಳಿಕರ. ಿಿ ಜಲದಿಔಸ ಕರಪರ ಘನಭರ.

ಕಮಿ ಿವಳ‍್ಹಯಲ ವಕಸಹಸಿ ಥಯಲ ಎಪಫಿತನಕನ ವಳಅವಶಕಿ ಿಕರ‍್. ಿ ಕರವರಿ ಿ ಅರ್‍ಹಯಲ ಿ ಐಕಲಕಕರಲಿೊ. ಗಮಪಡಿಹತಹರಿು, ಿಿ ಿಮರಗೊ. ಿಯಕಕಜಮನಿ ಮರಗೊ. ಿಿ ತಮಿಿಫರಿಿ ಕರಕಮಿ ಿಘನಗಡಬಡಕವಳೊ. ಿ‍್ಹತತಮಮನಕರಳಜಿಕಮಿ ಭರಲಮಮನಆಸ ಿಿತನಿ ಮರಿಿ‍್ಹತಿಿಕರಪರ ಮಳಿಮರಿಿ ೊ. ಿತನಮನಿ

Palavras de vida

As palavras de Deus são espírito e vida. Quem fala deve falar como oráculos de Deus, com verdade, sabedoria e edificação.

ಆವಸ ಮನಸಮಆವಸ. ಎಜಮನಕಹನಅಶಕರಸ. ಕದಮನಸಮಿೊ, ಖಲಕರು, ಯಬಿ, ರತ, ೊ಼ಿ, ಿ ವರಿ ಶಣಆವಸ.

ಮನಕಅರಿ ಲಲ ಹರಿಯಕತನಯನಿಜವಗಸ. ಿಿತರ‍್ಹವಅಪರಿ‍್ಹವಸಲಿವಸ" ಕದೊ.

ೈ! ೈ.! ಿೊ಼ಕವಿ? ಮನಸಭರಲಜಲಸ.

ಅಪಘನಿಶಯಮತಪಕರಥಯ. ಯಕತಮತಪಕರ‍್ಿ ಾ಼ಿ ತರೊ಼‍್ಹಯಲವಿಿ ಗನಹತಿಿಿಥಯ.

ಅಪಿ ಇಚಿಂಗತ ಾ಼ಲಗ. ಗನಅಪಾ಼ಥಯಲ ಫರವಸ.

ಹಡಗಿ ೊ. ಘನ‍್ಹಯತಬಿ ೊ಼ು಼ಕಸ. ‍್ತಬಿ ಹಡಗಘನಿ ಿ ಿಾ಼ಿ ಕನ ಫರವಸ. ಿಿಂಗತಜಿಬಬಿ ಅಪನಶರಿರಮ‍್ತಬಿ ಘನಲಸ,

ಿಕವಸ. ಆಗನಿ ಿ ಿಣಕಿ ನನಳಸ. ಿಬಬಿ ಆಗಜೈ. ಿಧರಮ ‍್ಹಯಲ ಕನಿಂಗತ ಅಪವಚಾ಼ ಲಲ ೆ. ಗನಕರಸ. ನರಕ ಕವಿ ಆಗ ಲಗಿಿ ಿಂದಗಿಆಗ ಲಗಡಸ. ಗಲಿ ನವರೊ, ಪಕಿೊ, ಫರಿವರಿ ಮಚಿಅಪಮನಕತರನವರಹತಿಕರ‍್ವರಿ ಕರ ಸಕ.

ಿಬನಕಯಮನಕಹತಿೊ. ಗಪ‍್ಹವಥಯ. ಮರಣನಜಹರಕಭರ‍್.

ಿ‍್ಹತೊ಼ಿ ಐಕಬರಆವಸ. ವರಿ ಿ ಐಕವರಿ ಿತನಿ ಐಕಆವಸ.

ಿ‍್ಹಯತಬಿ ಐಕಐಯೊ. ಐಕಆಯಲ ಹರಿೈ.

ಕವಿ ಆವಿಿಐಕ,

ಿಜಗತಟಲಕಿ .

Seja o primeiro