O papel da mulher
A Bíblia honra a mulher como colaboradora essencial no plano de Deus. De Provérbios 31 às mulheres do Novo Testamento, a Escritura celebra a sabedoria, a força e a fé feminina.
A mulher virtuosa
Mulher virtuosa, quem a achará? Seu valor excede o de rubis. Ela é sábia, trabalhadora, generosa e temida pelo Senhor.
Beleza interior
A beleza verdadeira não é exterior, mas o caráter incorruptível de um espírito manso e tranquilo. Isso tem grande valor diante de Deus.
बईय्यरैं और लोग
बैसिये, तुमकै बईंय्यरौं अपने लोगा के अधिकार कै अपनानो चाहिए। फिर, भलेई कुछ लोग सुसमाचार कै मानन से इंकार कर दियैं, लेकिन तुमरी परमेस्वर कै मानन बारी जिंदगी बिना कोई सब्द के बासे बात करैगो। उनके ऊपर जीत हासिल करी जागी और बे विस्वासी बनंगे, बे देखंगे कि तुमरो व्यवहार कित्तो सुद्ध और आदर बारो है। तुमकै खुदकै सुगड़ बनान के ताहीं बहारी सुगड़पन की जरूरत नाय है, जैसी कि तुम अपने बारन कै करथौ, या तुमरे जरिया पैंधे गै जेबर, या तुमरे जरिया पैंधे जान बारे लत्ता। जाके अलावा तुमरो लुको भौ और गुप्त इंसानियत, भोलोपन और मन की सांत आत्मा की दीनता की अविनासी सजावट से समरो रहबै, काहैकि परमेस्वर की नजर मैं जाको मोल बड़ो है। और पुराने समय मैं पवित्र बईंय्यरैं भी, जो परमेस्वर मैं आसा रखत रहैं, अपने आपकै ऐसिये करकै समारतीं और अपने-अपने लोगा के अधीन रहत रहैं। सारा ऐसी रहै; बौ अब्राहम की बात मानी और बाकै अपनो गुरु कही। तुम अब बाकी लौड़िया हौ अगर तुम भलो करथौ और कोई भी चीज से ना डराथौ।
बैसिये तुम लोगन कै अपनी बईंय्यरन के संग ठीक समझ के संग रहनो चाहिए कि बे तुमसे नाजुक हैं। उनके संग आदर से पेस आबौ, काहैकि बे भी, तुमरे संग, जिंदगी को परमेस्वर को वरदान लेमंगी। ऐसो करौ कि तुमरी प्रार्थना मैं कछुए बाधा न पड़ै।
मैं जौ भी चाहथौं कि बईंय्यरैं अपने लत्तन मैं ध्यान देमैं और समझदार बनै और ठीक से लत्ता पहन सकैं; न कि बार सुदारन मैं, और सोने के जेबर मैं, मोतियन मैं, और महंगे लत्तन मैं ध्यान देमैं,
उनकी बईंय्यरैं भी अच्छी चरित्र और भरोसा के काबिल होनी चाहिए और एक दुसरेन की निंदा करन बारी न होनो चाहिए; उनकै हर चीज मैं सांत और इमानदार होनो चाहिए।
Parceria e dignidade
Deus criou homem e mulher à sua imagem. A mulher não é inferior, mas parceira e co-herdeira da graça da vida.
तौ परमेस्वर अपने स्वरूप इंसान जाति कै बनाई, और परमेस्वर के स्वरूप मैं बौ इंसान कै बनाई, परमेस्वर उनकै नर और नारी के रूप मैं बनाई। और परमेस्वर उनकै आसीस दई, और उनसे कही, "तुम फूलौ-फलौ, और पृथ्वी मैं भर जाबौ, और उनकै अपने अधिकार मैं कर लेबौ; और समुद्र कि मच्छियन, आसमान के पक्छिन, और पृथ्वी मैं नेंगन बारे सब जन्तुन के ऊपर तुमरो अधिकार हो।"
फिर प्रभु परमेस्वर कही, "आदमी को अकेलो रहनो अच्छो नाय है। मैं बाके ताहीं एक ऐसो सहायक बनांगो जो बाके ताहीं सई होबै।"
और प्रभु परमेस्वर बईय्यर से कही, "मैं तेरे गर्भवती होन मैं तेरी पीर और दर्द कै भौत बढ़ांगो, और बहे दर्द के संग तै बालका पैदा करैगी, और तेरे लोगा की लालसा तेरे ऊपर रहबैगी, और तैं बाके आधीन रहबैगी।"
प्रभु मैं हमरे जीवन मैं, हालाकि, बईंय्यरैं आदमी से आजाद ना हैं, और ना हि आदमी बईंय्यरन से आजाद हैं। जैसे बईय्यर आदमी से बनी रहै, बैसिये बईय्यर से आदमी पैदा होथै; और जौ परमेस्वर है जो सब कछु अस्तित्व मैं लाथै।
हे बईंय्यरौं, अपने आपकै अपने लोगा के अधीन करौ, जैसे की प्रभु के। एक लोगा को अपनी बईय्यर ऊपर हक होथै जैसे कि मसीह को कलीसिया ऊपर हक होथै; और मसीह खुदै सरीर मतलब कलीसिया को उद्धारकर्ता है। और बईंय्यरन कै खुदकै पूरे तरीका से अपने लोगा कै सौंप देनो चाहिए जैसे कलीसिया खुदकै मसीह के अधीन करथै।
ऐसिये बुर्जुग बईंय्यरन कै सिखा कि बेऊँ पवित्र जिंदगी जीमैं। बे ना तौ एक दुसरेन की निंदा करन बारी और ना दाखरस की गुलाम होमैं। पर बे अच्छी बात सिखान बारी होमैं, जोसे बे ज्वान बईंय्यरन कै आग्या दियैं कि बे अपने लोगा और बालकन से प्रेम करैं, बे अपने बलबूते खड़ी और सुद्ध, घर को काम-काज करन बारी, भली और अपने लोगा के अधीन रहन बारी होमैं, ताकी कोई भी परमेस्वर के बचन की बुराई ना होबै।