Pular para o conteúdo
Publicidade

O papel da mulher

Por Bíblia Online

A Bíblia honra a mulher como colaboradora essencial no plano de Deus. De Provérbios 31 às mulheres do Novo Testamento, a Escritura celebra a sabedoria, a força e a fé feminina.

A mulher virtuosa

Mulher virtuosa, quem a achará? Seu valor excede o de rubis. Ela é sábia, trabalhadora, generosa e temida pelo Senhor.

Beleza interior

A beleza verdadeira não é exterior, mas o caráter incorruptível de um espírito manso e tranquilo. Isso tem grande valor diante de Deus.

Keeni Abanawa Keerinynyaase Asi Chowa

Esiisimato keerinynyaasikitone! Keeni abantiisakitonik ajajamoti; isa isa meya Ha’oosi kaamak amanonor sinefeknu kaambaason maksonoy feeseten asubesiisikitoni amalak wolsonewa. Wolsok chimonees kayma dey asunin ulfinsi kaantiison biyefaatenewa. Nitto gadaas somni shapto; warqeni yeetire keeshshuknawa waagba chima maamni mayakna gerok biistefa wuzaasta sinanaatawa. Sinuntano nitto gadaas Ha’oosi sinak akamanon ulfinto sina tishunoy keeshshuusik nibama ayyanak nibnitiissi aachera fa sikaloki atuntiis sinun. Zeemoti kabaasik abdibesiison Ha’oosta ha’se korto mashka meya teetbesiison keeshshisesetees esiisimatowa; keeni abaasakitonik dey ajajamet feeseter. Saara Abrahamnin: «Daamtaaso!» yit ajajamet faar; nitto dey ma’a wuzasikitonon zagisefaatinenawa isa diga foontonon sinfaatinena bari naanggotawe.

Esiisimato keeni abani meyane! Keerinynyantiisneen yaadatak foosoti; nittoostan hopiya testo sinete boor’anawa nittoneen ane dey kaani otmaason warasosoner sinna boor’ana ulfinsusoti. Esiisik shiiphontiisik tuusa’suni wuza aafa foona wuza.

Esiisimato dey mashka meya sombesiison keeshshuk wedey warqek wedey inquk wedey waagba chima maamni mayak sinnoynaron digaknawa teetni daa ephakna baassok sholsu sina maama mayoto.

Esiisimato asubesiisikito ulfinto; asunin hamatonor; ma’arik faar; zuuttambaase asiistak amanamter sinanak sholsifa.

Parceria e dignidade

Deus criou homem e mulher à sua imagem. A mulher não é inferior, mas parceira e co-herdeira da graça da vida.

Daamiisik fa kaaniisik mashkasus arqasu foontonon aafa foona wuza; arqasus dey mashkasu foontonon aafa foona wuza. Mashkasus arqasunikin bestenamato arqasus dey mashkarkintu koontefe. Sinuntano arqasu sino mashkasu dey ooma wuzasnu zuuttera bestefanaas Ha’ooskingwa.

Keerinyani meyane! Daam Yesusnik ajajamefetiisimato teegontisakitonik ajajamoti. Kiristoos betekiristaniisik teet sinnamatonawa atuba sina betekiristaniison fatunir sinnamatona teegoos dey asubaasi teetwa. Betekiristaniis Kiristoosnik ajajamefanamato keerinyaasikito dey zuuttambaase asik teegobesiisik ajajamosoto.

Esiisimato kur’u mashka meya amalabesisik ma’ar; ulfinto sinne foosonektano asusin hamateset ushni suusik oodtosonoytemato ma’a assuuson assusonek baassotin kiituwa. Esiisimato dey na’o mashkasusikito teegobesiisinnawa naanggotbesisonna keeshtosonek; Teetbesiison oodak kayma; ma’ar dey teegobesiisik ajajamter sinonek assusotowa. Es baron dey zagsonees Ha’oosi kaama kashistonoynamatowa.

Seja o primeiro