Pular para o conteúdo
Publicidade

O papel da mulher

Por Bíblia Online

A Bíblia honra a mulher como colaboradora essencial no plano de Deus. De Provérbios 31 às mulheres do Novo Testamento, a Escritura celebra a sabedoria, a força e a fé feminina.

A mulher virtuosa

Mulher virtuosa, quem a achará? Seu valor excede o de rubis. Ela é sábia, trabalhadora, generosa e temida pelo Senhor.

Değerli bir kadını kim bulabilir?

Onun değeri yakutların çok üstündedir.

Kocasının yüreği ona güvenir.

Adamın kazancı eksik olmaz.

Kadın ona kötülük değil,

yaşamının tüm günlerinde iyilik eder.

Yün ve keten arar,

istekli bir şekilde elleriyle çalışır.

Ticaret gemileri gibidir.

Ekmeğini uzaktan getirir.

Daha geceyken kalkar,

ev halkına yiyecek,

hizmetçi kızlarına paylarını verir.

Bir tarlayı gözüne kestirir ve satın alır.

Ellerinin ürünüyle bağ diker.

Belini güçle kuşatır,

ellerini güçlendirir.

Ticaretinin kazançlı olduğunun farkındadır.

Geceleyin kandili sönmez.

Ellerini örekeye koyar,

elleri iği tutar.

Yoksullara kollarını açar,

evet, muhtaca ellerini uzatır.

Keten giysiler yapar ve satar,

tüccara kuşaklar teslim eder.

Güç ve saygınlık onun giysisidir.

Geleceğe güler.

Ağzını bilgelikle açar.

Hoş öğüt onun dilindedir.

Ev halkının işlerine iyi bakar,

tembellik ekmeği yemez.

Her bilge kadın kendi evini yapar,

ama ahmak kadın onu kendi elleriyle yıkar.

Oğlum, babanın uyarısını dinle,

annenin öğretisini bırakma.

Beleza interior

A beleza verdadeira não é exterior, mas o caráter incorruptível de um espírito manso e tranquilo. Isso tem grande valor diante de Deus.

Ey kadınlar, aynı şekilde, kocalarınıza tabi olun. Öyle ki, bazıları Söz’e itaat etmeseler bile, korku içindeki pak davranışınızı görerek söze gerek kalmaksızın karılarının davranışıyla kazanılsınlar. Güzelliğiniz örgülü saçlar, altın takılar, güzel giysiler gibi yalnızca dış görünüşle ilgili olmasın. Tersine yüreğin saklı kişiliğinde, sakin ve yumuşak bir ruhun solmayan güzelliği süsünüz olsun. Tanrı katında bunun değeri çoktur. Çünkü geçmişte Tanrı’ya umut bağlamış kutsal kadınlar da kendi kocalarına tabi olup böyle süslenirlerdi. Böylece Sarah Avraham’ın sözünü dinler, ona "Efendim" diye hitap ederdi. İyilik eder, hiçbir dehşetten korkmazsanız, siz de Sarah’ın çocukları olursunuz.

Aynı şekilde, siz kocalar, daha zayıf kap olan karılarınızla anlayış içinde yaşayın. Tanrı’nın lütfettiği yaşamın ortak mirasçıları oldukları için onlara saygı gösterin. Öyle ki, dualarınız engelle karşılaşmasın.

Aynı şekilde, kadınlar da örgülü saçlarla, altınlarla, incilerle ya da pahalı giysilerle değil, edepli, sade ve ölçülü giysilerle,

Karıları da aynı şekilde saygılı, iftiracı değil, ölçülü ve her bakımdan sadık olmalıdır.

Parceria e dignidade

Deus criou homem e mulher à sua imagem. A mulher não é inferior, mas parceira e co-herdeira da graça da vida.

Tanrı insanı kendi suretinde yarattı. Onu Tanrı suretinde yarattı; onları erkek ve kadın olarak yarattı. Tanrı onları kutsadı. Tanrı onlara, "Verimli olun, çoğalın, yeryüzünü doldurun ve onu boyun eğdirin" dedi. "Denizin balıklarına, göklerin kuşlarına ve yerde hareket eden her canlıya hükmedin."

Yahve Tanrı "Adem’in yalnız kalması iyi değil. Ona kendisine kıyas bir yardımcı yapacağım" dedi.

Kadına şöyle dedi:

"Çocuk doğururken acını katlanarak artıracağım.

Ağrı içinde doğum yapacaksın.

Arzun kocan için olacak,

ve o sana hükmedecek."

Yine de, Efendi’de ne kadın erkekten ne de erkek kadından bağımsızdır. Çünkü kadın erkekten geldiği gibi, erkek de kadın aracılığıyla gelir; ama her şey Tanrı’dandır.

Ey kadınlar, Efendi’ye tabi olduğunuz gibi kocalarınıza tabi olun. Çünkü Mesih bedenin kurtarıcısı olarak imanlılar topluluğunun başı olduğu gibi, koca da kadının başıdır. Kilise nasıl Mesih’e bağlıysa, kadınlar da her şeyde kocalarına tabi olsunlar.

Aynı şekilde yaşlı kadınlar davranışlarında saygın olsunlar. İftiracı, şaraba tutsak olmayıp iyilik öğretmenleri olsunlar. Öyle ki, genç kadınlara kocalarını, çocuklarını sevmeyi, aklı başında, erdemli, iyiliksever birer ev kadını olmayı ve kocalarına boyun eğmeyi öğretebilsinler. Böylelikle Tanrı sözü kötülenmez.

Seja o primeiro