As 10 parábolas mais importantes de Jesus
Jesus ensinou lições profundas por meio de parábolas, histórias curtas e simbólicas que comunicam verdades espirituais. Cada parábola tem um significado especial e atemporal, revelando o caráter de Deus e ensinando como viver como cristãos. Aqui estão 10 das parábolas mais marcantes e suas lições:
1. Parábola do Semeador (Mateus 13:3-9)
Καὶ ἐλάλησεν αὐτοῖς ἐν παραβολαῖς πολλὰ35 C [25%] ¦ ∼ 312 ℵB,D,W [75%] RP,HF,OC,CP, TR,NU λέγων· «Ἰδού, ἐξῆλθεν ὁ σπείρων τοῦ σπεῖραι.35 ℵD,W [60%] OC,CP ¦ σπειρειν B,C [40%] RP,HF,TR,NU Καὶ ἐν τῷ σπείρειν αὐτόν, ἃ μὲν ἔπεσεν παρὰ τὴν ὁδόν· καὶ ἦλθεν τὰ πετεινὰ καὶ35 ℵ,C(D)W [98%] RP,HF,CP,TR ¦ ελθοντα 23 B [2%] OC,NU κατέφαγεν αὐτά. Ἄλλα δὲ ἔπεσεν ἐπὶ τὰ πετρώδη, ὅπου οὐκ εἶχεν γῆν πολλήν· καὶ εὐθέως ἐξανέτειλεν διὰ τὸ μὴ ἔχειν βάθος γῆς. Ἡλίου δὲ ἀνατείλαντος, ἐκαυματίσθη, καὶ διὰ τὸ μὴ ἔχειν ῥίζαν ἐξηράνθη. Ἄλλα δὲ ἔπεσεν ἐπὶ τὰς ἀκάνθας, καὶ ἀνέβησαν αἱ ἄκανθαι καὶ ἀπέπνιξαν35 B,C,N,W [98%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ επνιζαν ℵD [2%] NU ¦ one other variant αὐτά. Ἄλλα δὲ ἔπεσεν ἐπὶ τὴν γῆν τὴν καλὴν καὶ ἐδίδου καρπόν· ὃ μὲν ἑκατόν, ὃ δὲ ἑξήκοντα, ὃ δὲ τριάκοντα. Ὁ ἔχων ὦτα ἀκούειν,35 C,D,N,W [99.5%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ --- ℵB [0.5%] NU ἀκουέτω.»
A parábola do semeador fala sobre a receptividade das pessoas à Palavra de Deus. Cada tipo de solo representa diferentes maneiras de receber e aplicar o Evangelho em nossas vidas. Somente um coração fértil e comprometido pode dar frutos espirituais abundantes.
2. O Bom Samaritano (Lucas 10:25-37)
Καὶ ἰδού, νομικός τις ἀνέστη, ἐκπειράζων αὐτὸν καὶ35 A,C,D,N,W [99.5%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ --- 𝕻75ℵB [0.5%] NU λέγων, «Διδάσκαλε, τί ποιήσας ζωὴν αἰώνιον κληρονομήσω;» Ὁ δὲ εἶπεν πρὸς αὐτόν· «Ἐν τῷ νόμῳ τί γέγραπται; Πῶς ἀναγινώσκεις;» Ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· «Ἀγαπήσεις Κύριον τὸν Θεόν σου ἐξ ὅλης τῆς35 ℵA,C,N,W [98.5%] CP,HF,RP,TR,OC[NU] ¦ --- 𝕻75B [1.5%] ¦ τη (D) καρδίας σου, καὶ ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς35 A,C,N,W [99%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ εν ολη τη ψυχη 𝕻45v,75ℵB,D [1%] NU σου, καὶ ἐξ ὅλης τῆς ἰσχύος35 A,C,N,W [99%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ εν ολη τη ισχυι 𝕻75ℵB,D [1%] NU σου, καὶ ἐξ ὅλης τῆς διανοίας35 A,C,N,W [99%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ εν ολη τη διανοια 𝕻75ℵB [1%] NU ¦ --- D σου, καί, τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν.» ¦ εαυτον A,N [20%] OC Εἶπεν δὲ αὐτῷ, «Ὀρθῶς ἀπεκρίθης· τοῦτο ποίει καὶ ζήσῃ.» Ὁ δέ, θέλων δικαιοῦν35 A,N,W [98.5%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ δικαιωσαι 𝕻45v,75ℵB,C(D) [1.5%] NU ἑαυτόν, εἶπεν πρὸς τὸν Ἰησοῦν, «Καὶ τίς ἐστίν μου πλησίον;»
Ὑπολαβὼν δὲ35 A,D,N,W [99.7%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ --- 𝕻75ℵB,C,NU ὁ Ἰησοῦς εἶπεν· «Ἄνθρωπός τις κατέβαινεν ἀπὸ Ἱερουσαλὴμ εἰς Ἱεριχώ, καὶ λῃσταῖς περιέπεσεν, οἳ καὶ ἐκδύσαντες ¦ εξεδυσαν [30%] αὐτὸν καὶ πληγὰς ἐπιθέντες ἀπῆλθον, ἀφέντες ἡμιθανῆ τυγχάνοντα.35 A(C)N,W [97.5%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ --- 𝕻45,75ℵB,D [2.5%] NU Κατὰ συγκυρίαν δὲ ἱερεύς τις κατέβαινεν ἐν τῇ ὁδῷ ἐκείνῃ, καὶ ἰδὼν αὐτὸν ἀντιπαρῆλθεν. Ὁμοίως δὲ καὶ Λευΐτης, γενόμενος35 𝕻45A,C,D,N,W [97.5%] CP,HF,RP,TR,OC[NU] ¦ --- 𝕻75B [2.5%] (Aleph omits the whole verse.) κατὰ τὸν τόπον, ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ¦ 1 αυτον A,D [15%] ἀντιπαρῆλθεν. Σαμαρείτης ¦ σαμαριτης ℵC,D,W [3.5%] ¦ σαμαρειτις [13%] ¦ two other variants N [0.5%] δέ τις, ὁδεύων, ἦλθεν κατ᾿ αὐτόν, καὶ ἰδὼν αὐτὸν35 A,C,D,N,W [98%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ --- 𝕻45,75ℵB [2%] NU ἐσπλαγχνίσθη· καὶ προσελθὼν κατέδησεν τὰ τραύματα αὐτοῦ, ἐπιχέων ἔλαιον καὶ οἶνον· ἐπιβιβάσας δὲ αὐτὸν ἐπὶ τὸ ἴδιον κτῆνος, ἤγαγεν αὐτὸν ¦ --- [6%] CP εἰς πανδοχεῖον, καὶ ἐπεμελήθη αὐτοῦ. Καὶ ἐπὶ τὴν αὔριον ἐξελθών,35 A(C)W [96.5%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ --- 𝕻45,75ℵB,D [3.5%] NU ἐκβαλὼν δύο δηνάρια, ἔδωκεν35 ℵA,C [99.7%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ ∼ 312 𝕻45,75B,NU ¦ ∼ 213 D τῷ πανδοχεῖ, καὶ εἶπεν αὐτῷ,35 ℵA,C,W [97%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ --- 𝕻45,75B,D [3%] NU ‹Ἐπιμελήθητι αὐτοῦ· καὶ ὅ τι ἂν προσδαπανήσῃς, ἐγὼ ἐν τῷ ἐπανέρχεσθαί με ἀποδώσω σοι.› Τίς οὖν35 A,C(D)W [98.5%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ --- 𝕻45,75ℵB [1.5%] NU τούτων τῶν τριῶν πλησίον, δοκεῖ σοι,35 𝕻75ℵA,B,C,W [94%] CP,HF,RP,OC,NU ¦ ∼ 231 𝕻45D [6%] TR γεγονέναι τοῦ ἐμπεσόντος εἰς τοὺς λῃστάς;» Ὁ δὲ εἶπεν, «Ὁ ποιήσας τὸ ἔλεος μετ᾿ αὐτοῦ.» Εἶπεν οὖν35 A,W [91%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ δε 𝕻45,75ℵB,C,D [9%] NU αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, «Πορεύου καὶ σὺ ποίει ὁμοίως.»
Essa parábola nos ensina sobre o amor ao próximo, independentemente de raça ou religião. O samaritano ajudou um desconhecido, mostrando que a verdadeira fé se revela no amor ao próximo.
3. A Ovelha Perdida (Lucas 15:4-7)
«Τίς ἄνθρωπος ἐξ ὑμῶν, ἔχων ἑκατὸν πρόβατα καὶ ἀπολέσας ἓν ἐξ αὐτῶν,35 A,N [98.5%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ ∼ 231 𝕻75ℵB(D)W [1.5%] NU οὐ καταλείπει τὰ ἐνενήκοντα ἐννέα ἐν τῇ ἐρήμῳ καὶ πορεύεται ἐπὶ τὸ ἀπολωλὸς ἕως35 𝕻75B,D,W [70%] CP,HF,RP,TR,NU ¦ 1 ου ℵA,N [30%] OC εὕρῃ αὐτό; Καὶ εὑρὼν ἐπιτίθησιν ἐπὶ τοὺς ὤμους αὐτοῦ35 𝕻75ℵB,D,N [45%] OC,NU ¦ εαυτου A,W [55%] CP,HF,RP,TR χαίρων. Καὶ ἐλθὼν εἰς τὸν οἶκον, συγκαλεῖ ¦ συγκαλειται D [16%] ¦ συγκαλειτε N ¦ one other variant τοὺς φίλους καὶ τοὺς γείτονας, λέγων αὐτοῖς, ‹Συγχάρητέ μοι, ὅτι εὗρον τὸ πρόβατόν μου τὸ ἀπολωλός.› Λέγω ὑμῖν ὅτι οὕτως χαρὰ ἔσται ἐν τῷ οὐρανῷ35 A,D,N,W [99%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ ∼ 2341 𝕻75ℵB [1%] NU ἐπὶ ἑνὶ ἁμαρτωλῷ μετανοοῦντι ἢ ἐπὶ ἐνενήκοντα ἐννέα δικαίοις οἵτινες οὐ χρείαν ἔχουσιν μετανοίας.
Deus é como o pastor que busca incessantemente uma ovelha perdida. Essa parábola revela o amor incansável de Deus pelos pecadores, celebrando a alegria no céu quando alguém se arrepende.
4. O Filho Pródigo (Lucas 15:11-32)
Εἶπεν δέ· «Ἄνθρωπός τις εἶχεν δύο υἱούς. Καὶ εἶπεν ὁ νεώτερος αὐτῶν τῷ πατρί, ‹Πάτερ, δός μοι τὸ ἐπιβάλλον μέρος τῆς οὐσίας.› Καὶ35 ℵD,N,W [99%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ ο δε A,B [1%] NU ¦ --- 𝕻75 διεῖλεν αὐτοῖς τὸν βίον. Καὶ μετ᾿ οὐ πολλὰς ἡμέρας, συναγαγὼν ἅπαντα,35 ℵA,N,W [97%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ παντα 𝕻75B,D [3%] NU ὁ νεώτερος υἱὸς ἀπεδήμησεν εἰς χώραν μακράν· καὶ ἐκεῖ διεσκόρπισεν τὴν οὐσίαν αὐτοῦ ζῶν ἀσώτως. Δαπανήσαντος δὲ αὐτοῦ πάντα, ἐγένετο λιμὸς ἰσχυρὸς35 N,Q,W [99%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ ισχυρα 𝕻75ℵA,B,D [1%] NU κατὰ τὴν χώραν ἐκείνην, καὶ αὐτὸς ἤρξατο ¦ 1 του A [20%] ὑστερεῖσθαι. Καὶ πορευθεὶς ἐκολλήθη ἑνὶ τῶν πολιτῶν τῆς χώρας ἐκείνης, καὶ ἔπεμψεν αὐτὸν εἰς τοὺς ἀγροὺς αὐτοῦ βόσκειν χοίρους· καὶ ἐπεθύμει γεμίσαι τὴν κοιλίαν αὐτοῦ ἀπὸ35 A,N,Q (96.4%) CP,HF,RP,TR,OC ¦ 1234 εκ (0.9%) ¦ χορτασθηναι εκ 𝕻75ℵB,D (2.2%) NU ¦ χορτασθηναι 5 (0.5%) ¦ 123 και χορτασθηναι 5 W τῶν κερατίων ὧν ἤσθιον οἱ χοῖροι, καὶ οὐδεὶς ἐδίδου αὐτῷ. Εἰς ἑαυτὸν δὲ ἐλθὼν εἶπεν·35 A,D,N,Q,W [98.5%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ εφη 𝕻75ℵB [1.5%] NU ‹Πόσοι μίσθιοι τοῦ πατρός μου περισσεύουσιν35 ℵD,N,Q,W [98%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ περισσευονται 𝕻75A,B [2%] NU ἄρτων, ἐγὼ δὲ λιμῷ35 (A)Q,W [91.5%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ 1 ωδε (𝕻75ℵB) [2.5%] NU ¦ ωδε 1 (D)N [6%] ἀπόλλυμαι· ἀναστὰς πορεύσομαι πρὸς τὸν πατέρα μου καὶ ἐρῶ αὐτῷ· Πάτερ, ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐνώπιόν σου, καὶ35 N [58%] CP,HF,RP,TR ¦ --- 𝕻75ℵA,B,D,Q,W [42%] OC,NU οὐκέτι εἰμὶ ἄξιος κληθῆναι υἱός σου. Ποίησόν με ὡς ἕνα τῶν μισθίων σου.›
»Καὶ ἀναστὰς ἦλθεν πρὸς τὸν πατέρα ἑαυτοῦ.35 𝕻75A,B,W [42%] TR,NU ¦ αυτου ℵD,N,Q [58%] CP,HF,RP,OC Ἔτι δὲ αὐτοῦ μακρὰν ἀπέχοντος, εἶδεν αὐτὸν ὁ πατὴρ αὐτοῦ καὶ ἐσπλαγχνίσθη· καὶ δραμὼν ἐπέπεσεν ¦ επεσεν W [20%] ¦ ενεπεσεν D ἐπὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ καὶ κατεφίλησεν αὐτόν. Εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ υἱός,35 ℵA,N,Q,W [99%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ ∼ 231 𝕻75B(D) [1%] NU ‹Πάτερ, ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐνώπιόν σου, καὶ35 N,Q,W [94%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ --- 𝕻75ℵA,B,D [6%] NU οὐκέτι εἰμὶ ἄξιος κληθῆναι υἱός σου.›35 𝕻75A,N,Q,W (87.3%) CP,HF,RP,TR,OC,NU ¦ 1 ποιησον με ως ενα των μισθιων 1 ℵB,D (12.5%) ¦ long omissions (0.2%) Εἶπεν δὲ ὁ πατὴρ πρὸς τοὺς δούλους αὐτοῦ·35 A,N,Q,W [97%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ 1 ταχυ (𝕻75ℵ)B [1%] NU ¦ 1 ταχεως D [2%] ¦ one other variant ‹Ἐξενέγκατε τὴν35 𝕻75 [95%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ --- ℵA,B,D,N,Q,W [5%] NU στολὴν τὴν πρώτην καὶ ἐνδύσατε αὐτόν, καὶ δότε δακτύλιον εἰς τὴν χεῖρα αὐτοῦ καὶ ὑποδήματα εἰς τοὺς πόδας. ¦ 1 αυτου D [12%] Καὶ ἐνέγκαντες35 A,Q,W [85%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ ενεγκοντες N [13%] ¦ εξενεγκαντες [1%] ¦ ενεγκατε D [0.5%] ¦ φερετε 𝕻75ℵB [0.5%] NU τὸν μόσχον τὸν σιτευτὸν θύσατε, καὶ φαγόντες εὐφρανθῶμεν· ὅτι οὗτος ὁ υἱός μου νεκρὸς ἦν καὶ ἀνέζησεν, καὶ35 N [84%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ --- 𝕻75ℵA,B,D,Q(W) [16%] NU ἀπολωλὼς ἦν35 N [45.5%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ απολωλος 2 [50%] ¦ ∼ 21 A,B,NU ¦ ∼ 2 απολωλος ℵ ¦ ∼ 2 απολολως 𝕻75 ¦ 1 D,Q [1%] ¦ απολωλος [3%] [Though evidently a neuter participle in form, I suppose that απολωλος would be functioning as an adjective, parallel to νεκρος, should one choose that reading.] καὶ εὑρέθη.› ¦ ηυρεθη A,N [25%] Καὶ ἤρξαντο εὐφραίνεσθαι.
»Ἦν δὲ ὁ υἱὸς αὐτοῦ ὁ πρεσβύτερος ἐν ἀγρῷ· καὶ ὡς ἐρχόμενος ἤγγισεν τῇ οἰκίᾳ ἤκουσεν συμφωνίας καὶ χορῶν· καὶ προσκαλεσάμενος ἕνα τῶν παίδων, ¦ 1 αυτου [2%] TR ἐπυνθάνετο τί35 ℵA(D)W [84%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ 1 αν 𝕻75B,N,Q [8%] NU ¦ τινα [8%] εἴη ταῦτα. Ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ ὅτι ‹Ὁ ἀδελφός σου ἥκει, καὶ ἔθυσεν ὁ πατήρ σου τὸν μόσχον τὸν σιτευτόν, ὅτι ὑγιαίνοντα αὐτὸν ἀπέλαβεν.› Ὠργίσθη δὲ καὶ οὐκ ἤθελεν εἰσελθεῖν. Ὁ οὖν35 N,Q,W [98%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ δε 𝕻75ℵA,B,D [2%] NU πατὴρ αὐτοῦ ἐξελθὼν παρεκάλει αὐτόν. Ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν τῷ πατρί·35 ℵW [91%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ 1 αυτου 𝕻75A,B,D,N,Q [9%] NU ‹Ἰδού, τοσαῦτα ἔτη δουλεύω σοι καὶ οὐδέποτε ἐντολήν σου παρῆλθον, καὶ ἐμοὶ οὐδέποτε ἔδωκας ἔριφον ἵνα μετὰ τῶν φίλων μου εὐφρανθῶ. Ὅτε δὲ ὁ υἱός σου οὗτος ὁ καταφαγών σου τὸν βίον μετὰ πορνῶν ἦλθεν, ἔθυσας αὐτῷ τὸν μόσχον τὸν σιτευτόν.›35 A,N,W [99.5%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ ∼ 31 𝕻75ℵ(B)(D)Q [0.5%] NU Ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ· ‹Τέκνον, σὺ πάντοτε μετ᾿ ἐμοῦ εἶ, καὶ πάντα τὰ ἐμὰ σά ἐστιν. Εὐφρανθῆναι δὲ καὶ χαρῆναι ἔδει, ὅτι ὁ ἀδελφός σου οὗτος νεκρὸς ἦν καὶ ἀνέζησεν,35 A,D,N,W [99.5%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ εζησεν 𝕻75ℵB [0.5%] NU καὶ ¦ --- ℵD [13%] ἀπολωλὼς35 𝕻75ℵA,B,D,N,W [60%] CP,HF,RP,TR,OC,NU ¦ απολωλος [40%] ἦν35 ℵN [95%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ --- 𝕻75A,B,D(W) [5%] NU καὶ εὑρέθη.› » ¦ ηυρεθη A,N [15%]
A parábola do filho pródigo fala sobre o perdão e o amor incondicional de Deus por Seus filhos, mesmo quando se desviam.
5. A Pérola de Grande Valor (Mateus 13:45-46)
»Πάλιν ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνθρώπῳ ἐμπόρῳ ζητοῦντι καλοὺς μαργαρίτας, ὃς εὑρὼν35 C,N,W [98.5%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ ∼ 2 δε ℵB(D) [1.5%] NU ἕνα πολύτιμον μαργαρίτην, ἀπελθὼν πέπρακεν πάντα ὅσα εἶχεν καὶ ἠγόρασεν αὐτόν.
Jesus ensina que o Reino de Deus é o bem mais precioso e devemos estar dispostos a renunciar tudo para possuí-lo.
6. O Fariseu e o Publicano (Lucas 18:9-14)
Εἶπεν δὲ35 A,W [86%] CP,HF,RP ¦ 1 και 𝕻75ℵB,D,N,Q [14%] TR,OC,NU πρός τινας τοὺς πεποιθότας ἐφ᾿ ἑαυτοῖς ὅτι εἰσὶν δίκαιοι καὶ ἐξουθενοῦντας τοὺς λοιποὺς τὴν παραβολὴν ταύτην· «Ἄνθρωποι δύο ἀνέβησαν εἰς τὸ ἱερὸν προσεύξασθαι, ὁ εἷς Φαρισαῖος καὶ ὁ ἕτερος τελώνης. Ὁ Φαρισαῖος σταθεὶς πρὸς ἑαυτὸν ταῦτα προσηύχετο· ‹Ὁ Θεός, εὐχαριστῶ σοι ὅτι οὐκ εἰμὶ ὥσπερ οἱ λοιποὶ τῶν ἀνθρώπων—ἅρπαγες, ἄδικοι, μοιχοί—ἢ καὶ ὡς οὗτος ὁ τελώνης. Νηστεύω δὶς τοῦ σαββάτου· ἀποδεκατῶ πάντα ὅσα κτῶμαι.› Καὶ ὁ35 A,D,N,Q,W [95%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ ∼ 2 δε 𝕻75vℵB,T [5%] NU τελώνης, μακρόθεν ἑστώς, οὐκ ἤθελεν οὐδὲ τοὺς ὀφθαλμοὺς εἰς τὸν οὐρανὸν ἐπᾶραι,35 A,D,N,W [99%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ ∼ 4123 ℵB,Q,T [1%] NU ἀλλ᾿ ἔτυπτεν εἰς35 A,N,W [95%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ --- ℵB,D,Q,T [5%] NU τὸ στῆθος αὐτοῦ λέγων, ‹Ὁ Θεός, ἱλάσθητί μοι τῷ ἁμαρτωλῷ.› Λέγω ὑμῖν, κατέβη οὗτος δεδικαιωμένος εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ ἢ γὰρ ἐκεῖνος·35 A,N,Q [98%] CP,HF,RP,OC ¦ 13 W [1%] TR ¦ παρ εκεινον ℵB,T [1%] NU ¦ D is wild ὅτι πᾶς ὁ ὑψῶν ἑαυτὸν ταπεινωθήσεται, ὁ δὲ ταπεινῶν ἑαυτὸν ὑψωθήσεται.»
Essa parábola nos lembra que Deus valoriza um coração humilde e arrependido, em contraste com a arrogância espiritual. O publicano, ao reconhecer seus pecados, foi justificado diante de Deus.
7. Os Talentos (Mateus 25:14-30)
»Ὥσπερ γὰρ ἄνθρωπος ἀποδημῶν ἐκάλεσεν τοὺς ἰδίους δούλους καὶ παρέδωκεν αὐτοῖς τὰ ὑπάρχοντα αὐτοῦ. Καὶ ᾧ μὲν ἔδωκεν πέντε τάλαντα, ᾧ δὲ δύο, ᾧ δὲ ἕν, ἑκάστῳ κατὰ τὴν ἰδίαν δύναμιν, καὶ ἀπεδήμησεν εὐθέως. Πορευθεὶς δὲ35 A,C,D,W [99.5%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ --- ℵB [0.5%] NU ὁ τὰ πέντε τάλαντα λαβὼν εἰργάσατο35 A,C [98.5%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ ηργασατο ℵB,D,W [1.5%] NU ἐν αὐτοῖς, καὶ ἐποίησεν35 ℵA,W [95%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ εκερδησεν B,C,D [5%] NU ἄλλα πέντε τάλαντα.35 ℵA,C,D,W [99%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ --- B [1%] NU Ὡσαύτως καὶ35 B(D)W [98%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ δε 1 A [1%] ¦ --- ℵC [1%] NU ὁ τὰ δύο ἐκέρδησεν καὶ αὐτὸς35 A(D)W [99%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ --- ℵB,C [1%] NU ἄλλα δύο. Ὁ δὲ τὸ ἓν λαβὼν ἀπελθὼν ὤρυξεν ἐν τῇ γῇ35 A,D,W [99%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ την γην C ¦ γην ℵB [0.5%] NU καὶ ἀπέκρυψεν35 W [98.5%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ εκρυψεν ℵA,B,C,D [1.5%] NU τὸ ἀργύριον τοῦ κυρίου αὐτοῦ.
»Μετὰ δὲ χρόνον πολύν,35 A [96%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ ∼ 21 ℵB,C,D [4%] NU ¦ 1 τινα W ἔρχεται ὁ κύριος τῶν δούλων ἐκείνων καὶ συναίρει μετ᾿ αὐτῶν λόγον.35 A,W [90%] RP,HF,OC,TR ¦ ∼ 312 ℵB,C,D [10%] CP,NU Καὶ προσελθὼν ὁ τὰ πέντε τάλαντα λαβὼν προσήνεγκεν ἄλλα πέντε τάλαντα, λέγων, ‹Κύριε, πέντε τάλαντά μοι παρέδωκας· ἴδε, ἄλλα πέντε τάλαντα ἐκέρδησα ἐπ᾿ αὐτοῖς.›35 A,C,W [97%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ εν 2 [2%] ¦ --- 𝕻35ℵB(D) [1%] NU Ἔφη δὲ35 A,W [93%] RP,HF,CP,TR ¦ --- 𝕻35ℵB,C,D [7%] OC,NU αὐτῷ ὁ κύριος αὐτοῦ· ‹Εὖ, δοῦλε ἀγαθὲ καὶ πιστέ, ἐπὶ ὀλίγα ἦς πιστός, ἐπὶ πολλῶν σε καταστήσω. Εἴσελθε εἰς τὴν χαρὰν τοῦ κυρίου σου.› Προσελθὼν δὲ35 A,C,D,W [99.5%] RP,HF,OC,CP,TR[NU] ¦ --- 𝕻35vℵB [0.5%] καὶ ὁ τὰ δύο τάλαντα λαβὼν35 ℵD [95%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ --- 𝕻35A,B,C,W [5%] NU ¦ one other variant εἶπεν, ‹Κύριε, δύο τάλαντά μοι παρέδωκας· ἴδε, ἄλλα δύο τάλαντα ἐκέρδησα ἐπ᾿ αὐτοῖς.›35 A,C,W [98%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ εν 2 [1%] ¦ --- 𝕻35ℵB,D [1%] NU Ἔφη αὐτῷ ὁ κύριος αὐτοῦ· ‹Εὖ, δοῦλε ἀγαθὲ καὶ πιστέ, ἐπὶ ὀλίγα ἦς πιστός, ἐπὶ πολλῶν σε καταστήσω. Εἴσελθε εἰς τὴν χαρὰν τοῦ κυρίου σου.›
»Προσελθὼν δὲ καὶ ὁ τὸ ἓν τάλαντον εἰληφὼς εἶπεν· ‹Κύριε, ἔγνων σε ὅτι σκληρὸς εἶ ἄνθρωπος, θερίζων ὅπου οὐκ ἔσπειρας καὶ συνάγων ὅθεν οὐ διεσκόρπισας. Καὶ φοβηθεὶς ἀπελθὼν ἔκρυψα τὸ τάλαντόν σου ἐν τῇ γῇ· ἴδε, ἔχεις τὸ σόν.› Ἀποκριθεὶς δὲ ὁ κύριος αὐτοῦ εἶπεν αὐτῷ· ‹Πονηρὲ δοῦλε καὶ ὀκνηρέ, ᾔδεις ὅτι θερίζω ὅπου οὐκ ἔσπειρα καὶ συνάγω ὅθεν οὐ διεσκόρπισα. Ἔδει οὖν σε35 A,D,W [99%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ ∼ 21 ℵB,C [1%] NU βαλεῖν τὸ ἀργύριόν35 A,C,D [99.5%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ τα αργυρια ℵB,W [0.5%] NU μου τοῖς τραπεζίταις, καὶ ἐλθὼν ἐγὼ ἐκομισάμην ἂν τὸ ἐμὸν σὺν τόκῳ. Ἄρατε οὖν ἀπ᾿ αὐτοῦ τὸ τάλαντον καὶ δότε τῷ ἔχοντι τὰ δέκα τάλαντα. Τῷ γὰρ ἔχοντι παντὶ δοθήσεται, καὶ περισσευθήσεται· ἀπὸ δὲ τοῦ35 A,C,W [99%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ ∼ 32 ℵB,D [1%] NU μὴ ἔχοντος, καὶ ὃ δοκεῖ ἔχειν35 [30%] CP ¦ εχει ℵA,B,C,D,W [70%] RP,HF,TR,OC,NU ἀρθήσεται ἀπ᾿ αὐτοῦ. Καὶ τὸν ἀχρεῖον δοῦλον ἐκβάλετε35 ℵA,B,W [88%] RP,HF,OC,CP,NU ¦ εκβαλλετε [10%] TR ¦ εκβαλεται C [1%] ¦ βαλεται εξω D ¦ four other variants εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον.› Ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυθμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων.
Nesta história, Jesus ensina sobre a responsabilidade de usar bem os dons e recursos que Deus nos confiou. A fidelidade nas pequenas coisas abre portas para bênçãos maiores.
8. O Rico e Lázaro (Lucas 16:19-31)
»Ἄνθρωπος δέ τις ἦν πλούσιος, καὶ ἐνεδιδύσκετο πορφύραν καὶ βύσσον, εὐφραινόμενος καθ᾿ ἡμέραν λαμπρῶς. Πτωχὸς δέ τις ἦν35 A,N,W (95.3%) CP,HF,RP,TR,OC ¦ --- 𝕻75ℵB,D (4.7%) NU ὀνόματι Λάζαρος, ὃς35 A,N,W (98.6%) CP,HF,RP,TR,OC ¦ --- 𝕻75ℵB,D (1.4%) NU [Note that in the space of four words in the Text the same four early uncials are ‘followed’ by a rather different array of other attestation; we have independent lines of transmission.] ἐβέβλητο πρὸς τὸν πυλῶνα αὐτοῦ, ἡλκωμένος,35 [84%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ ειλκωμενος 𝕻75ℵA,B,D,N,W [16%] NU καὶ ἐπιθυμῶν χορτασθῆναι ἀπὸ τῶν ψιχίων τῶν πιπτόντων35 A(D)N,W (98.7%) CP,HF,RP,TR,OC ¦ ∼ 342 (0.4%) ¦ 34 𝕻75ℵB (0.3%) NU ¦ 12 (0.1%) ¦ --- (0.4%) ¦ three other variants (0.2%) ἀπὸ τῆς τραπέζης τοῦ πλουσίου—ἀλλὰ καὶ οἱ κύνες ἐρχόμενοι ἀπέλειχον35 N(W) [98.5%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ επελειχον ℵA,B [1%] NU ¦ ελειχον D [0.5%] τὰ ἕλκη αὐτοῦ. Ἐγένετο δὲ ἀποθανεῖν τὸν πτωχὸν καὶ ἀπενεχθῆναι αὐτὸν ὑπὸ τῶν ἀγγέλων εἰς τὸν κόλπον τοῦ35 W [26%] CP,TR ¦ --- 𝕻75ℵA,B(D)N [74%] HF,RP,OC,NU Ἁβραάμ.
»Ἀπέθανεν δὲ καὶ ὁ πλούσιος καὶ ἐτάφη. Καὶ ἐν τῷ ᾍδῃ ἐπάρας τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ, ὑπάρχων ἐν βασάνοις, ὁρᾷ τὸν35 A,N,W [99.5%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ --- 𝕻75ℵB,D [0.5%] NU Ἁβραὰμ ἀπὸ μακρόθεν, καὶ Λάζαρον ἐν τοῖς κόλποις αὐτοῦ. Καὶ αὐτὸς φωνήσας εἶπεν, ‹Πάτερ Ἁβραάμ, ἐλέησόν με καὶ πέμψον Λάζαρον, ἵνα βάψῃ τὸ ἄκρον τοῦ δακτύλου αὐτοῦ ὕδατος καὶ καταψύξῃ τὴν γλῶσσάν μου· ὅτι ὀδυνῶμαι ἐν τῇ φλογὶ ταύτῃ.› Εἶπεν δὲ Ἁβραάμ· ‹Τέκνον, μνήσθητι ὅτι ἀπέλαβες σὺ τὰ ἀγαθά σου35 W [87%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ ∼ 2341 A ¦ 234 𝕻75ℵB,D,N [13%] NU ἐν τῇ ζωῇ σου, καὶ Λάζαρος ὁμοίως τὰ κακά· νῦν δὲ ὅδε35 [30%] CP,TR ¦ ωδε 𝕻75ℵA,B,D,N,W [70%] HF,RP,OC,NU [the emphatic pronoun is better—‘he’ VS ‘here’—Abraham is contrasting the situation of the two men] παρακαλεῖται, σὺ δὲ ὀδυνᾶσαι. Καὶ ἐπὶ35 A,D,N,W [99.5%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ εν 𝕻75ℵB [0.5%] NU πᾶσι τούτοις, μεταξὺ ἡμῶν καὶ ὑμῶν χάσμα μέγα ἐστήρικται, ὅπως οἱ θέλοντες διαβῆναι ἔνθεν35 𝕻75ℵA,B,N [89%] CP,HF,RP,OC,NU ¦ εντευθεν [11%] TR ¦ --- D,W πρὸς ὑμᾶς μὴ δύνωνται, μηδὲ οἱ35 A,N,W [99.7%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ --- 𝕻75ℵB,D,NU ἐκεῖθεν πρὸς ἡμᾶς διαπερῶσιν.› Εἶπεν δέ, ‹Ἐρωτῶ οὖν σε,35 𝕻75ℵN [98%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ ∼ 21 A,B,D [2%] NU ¦ 2 W πάτερ, ἵνα πέμψῃς αὐτὸν εἰς τὸν οἶκον τοῦ πατρός μου, ἔχω γὰρ πέντε ἀδελφούς, ὅπως διαμαρτύρηται αὐτοῖς, ἵνα μὴ καὶ αὐτοὶ ἔλθωσιν εἰς τὸν τόπον τοῦτον τῆς βασάνου.› Λέγει35 [67%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ 1 δε 𝕻75ℵA,B,N,W [33%] NU ¦ ειπεν δε D αὐτῷ35 A,D,N,W [99.5%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ --- 𝕻75ℵB [0.5%] NU Ἁβραάμ, ‹Ἔχουσι Μωσέα35 ℵA,W [91%] CP,HF,RP,TR ¦ μωυσεα 𝕻75B,D,N [9%] OC,NU ¦ one other variant καὶ τοὺς προφήτας· ἀκουσάτωσαν αὐτῶν.› Ὁ δὲ εἶπεν, ‹Οὐχί, πάτερ Ἁβραάμ—ἀλλ᾿ ἐάν τις ἀπὸ ¦ 1 των [14%] ¦ εκ D [3%] νεκρῶν πορευθῇ πρὸς αὐτούς, μετανοήσουσιν.› ¦ μετανοησωσιν [23%] Εἶπεν δὲ αὐτῷ, ‹Εἰ Μωσέως35 ℵA,B [91%] CP,HF,RP,TR ¦ μωυσεως 𝕻75D,N,W [8%] OC,NU ¦ three other variants [1%] καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδὲ ¦ ουδ NU ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται.› »
A parábola alerta sobre as consequências de negligenciar os necessitados e viver para si mesmo. Também destaca a realidade do julgamento e da vida após a morte.
9. O Joio e o Trigo (Mateus 13:24-30)
Ἄλλην παραβολὴν παρέθηκεν αὐτοῖς, λέγων· «Ὡμοιώθη ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνθρώπῳ σπείραντι35 ℵB,N,W [30%] OC,CP,NU ¦ σπειροντι C,D [70%] RP,HF,TR καλὸν σπέρμα ἐν τῷ ἀγρῷ αὐτοῦ· ἐν δὲ τῷ καθεύδειν τοὺς ἀνθρώπους, ἦλθεν αὐτοῦ ὁ ἐχθρὸς καὶ ἔσπειρεν35 C,D,W [98%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ επεσπειρεν B,N [2%] NU ¦ επεσπαρκεν ℵ ζιζάνια ἀνὰ μέσον τοῦ σίτου καὶ ἀπῆλθεν. Ὅτε δὲ ἐβλάστησεν ὁ χόρτος καὶ καρπὸν ἐποίησεν, τότε ἐφάνη καὶ τὰ ζιζάνια. Προσελθόντες δὲ οἱ δοῦλοι τοῦ οἰκοδεσπότου εἶπον αὐτῷ, ‹Κύριε, οὐχὶ καλὸν σπέρμα ἔσπειρας ἐν τῷ σῷ ἀγρῷ; Πόθεν οὖν ἔχει35 B,C,D,N,W [95%] RP,HF,OC,CP,NU ¦ 1 τα ℵ [5%] TR ζιζάνια;› Ὁ δὲ ἔφη αὐτοῖς, ‹Ἐχθρὸς ἄνθρωπος τοῦτο ἐποίησεν.› Οἱ δὲ δοῦλοι εἶπον αὐτῷ,35 (N)W [98.5%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ λεγουσιν 2 ℵ(D) [1%] NU ¦ ∼ 2 λεγουσιν B,C [0.5%] ‹Θέλεις οὖν ἀπελθόντες συλλέξομεν35 [80%] RP,HF,CP ¦ συλλεξωμεν ℵB,C,N [20%] OC,TR,NU ¦ συνλεξωμεν D,W αὐτά;› Ὁ δὲ ἔφη·35 N,W [98.5%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ φησιν ℵB,C [1%] NU ¦ λεγει D [0.5%] ‹Οὔ, μήποτε συλλέγοντες τὰ ζιζάνια ἐκριζώσητε ἅμα αὐτοῖς τὸν σῖτον. Ἄφετε συναυξάνεσθαι ἀμφότερα μέχρι35 C,N [98.5%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ αχρι ℵ ¦ εως B,D [1%] NU ¦ μεχρις W τοῦ θερισμοῦ, καὶ ἐν35 B,D,N,W [95%] RP,HF,OC,CP,NU ¦ 1 τω ℵ,C [5%] TR καιρῷ τοῦ θερισμοῦ ἐρῶ τοῖς θερισταῖς, «Συλλέξατε πρῶτον τὰ ζιζάνια καὶ δήσατε αὐτὰ εἰς δέσμας πρὸς τὸ κατακαῦσαι αὐτά, τὸν δὲ σῖτον συναγάγετε εἰς τὴν ἀποθήκην μου.» › »
Essa história simboliza o bem e o mal coexistindo no mundo até o julgamento final, quando Deus fará a separação entre os justos e os ímpios.
10. As Dez Virgens (Mateus 25:1-13)
»Τότε ὁμοιωθήσεται ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν δέκα παρθένοις, αἵτινες λαβοῦσαι τὰς λαμπάδας αὐτῶν35 ℵC,W [99.5%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ εαυτων B,D [0.5%] NU ἐξῆλθον εἰς ἀπάντησιν35 D,W [99%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ υπαντησιν ℵB,C [1%] NU τοῦ νυμφίου. Πέντε δὲ ἦσαν ἐξ αὐτῶν35 W [95%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ ∼ 231 ℵB,C,D [5%] NU φρόνιμοι καὶ αἱ πέντε μωραί.35 [90%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ 1245 W [8%] ¦ ∼ 5241 ℵB,C,D [2%] NU Αἵτινες35 W [98%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ αι γαρ ℵB,C [0.5%] NU ¦ δε αι [1%] ¦ οι ουν D ¦ two other variants μωραί, λαβοῦσαι τὰς λαμπάδας αὐτῶν,35 B,C,D,W [95%] RP,HF,CP,NU ¦ εαυτων [5%] OC,TR ¦ --- ℵ [0.5%] οὐκ ἔλαβον μεθ᾿ ἑαυτῶν ἔλαιον· αἱ δὲ φρόνιμοι ἔλαβον ἔλαιον ἐν τοῖς ἀγγείοις αὐτῶν35 C,W [98%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ --- ℵB,D [2%] NU μετὰ τῶν λαμπάδων αὐτῶν.35 D,W [98.5%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ εαυτων ℵB [0.5%] NU ¦ --- C [1%] Χρονίζοντος δὲ τοῦ νυμφίου, ἐνύσταξαν πᾶσαι καὶ ἐκάθευδον· μέσης δὲ νυκτὸς κραυγὴ γέγονεν· ‹Ἰδού, ὁ νυμφίος ἔρχεται,35 W [99%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ --- ℵB,C [1%] NU ¦ εξερχεται D ἐξέρχεσθε εἰς ἀπάντησιν αὐτοῦ.›35 A,D,W [99.5%] RP,HF,OC,CP,TR[NU] ¦ αυτω C ¦ --- ℵB [0.5%] Τότε ἠγέρθησαν πᾶσαι αἱ παρθένοι ἐκεῖναι καὶ ἐκόσμησαν τὰς λαμπάδας αὐτῶν.35 C,D,W [99%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ εαυτων ℵA,B [1%] NU Αἱ δὲ μωραὶ ταῖς φρονίμοις εἶπον, ¦ ειπαν B,C [0.5%] NU ‹Δότε ἡμῖν ἐκ τοῦ ἐλαίου ὑμῶν, ὅτι αἱ λαμπάδες ἡμῶν σβέννυνται.› Ἀπεκρίθησαν δὲ αἱ φρόνιμοι, λέγουσαι, ‹Μήποτε οὐκ35 ℵA [85%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ ου μη B,C,D,W [15%] NU ἀρκέσῃ ¦ αρκεσει D [5%] OC,CP ἡμῖν καὶ ὑμῖν· πορεύεσθε δὲ35 C,W [90%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ --- ℵA,B,D [10%] NU μᾶλλον πρὸς τοὺς πωλοῦντας καὶ ἀγοράσατε ἑαυταῖς.› Ἀπερχομένων δὲ αὐτῶν ἀγοράσαι, ἦλθεν ὁ νυμφίος, καὶ αἱ ἕτοιμοι εἰσῆλθον μετ᾿ αὐτοῦ εἰς τοὺς γάμους—καὶ ἐκλείσθη ἡ θύρα. Ὕστερον δὲ ἔρχονται καὶ αἱ λοιπαὶ παρθένοι, λέγουσαι, ‹Κύριε, κύριε, ἄνοιξον ἡμῖν.› Ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν, ‹Ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐκ οἶδα ὑμᾶς.› Γρηγορεῖτε οὖν, ὅτι οὐκ οἴδατε τὴν ἡμέραν οὐδὲ τὴν ὥραν ἐν ᾗ ὁ Υἱὸς τοῦ Ἀνθρώπου ἔρχεται.35 (89.3%) RP,HF,OC,CP,TR ¦ --- 𝕻35ℵA,B,C,D,W (10.7%) NU
Jesus enfatiza a necessidade de estarmos sempre preparados espiritualmente para Sua segunda vinda, pois ninguém sabe o momento exato.
As parábolas de Jesus continuam sendo fontes ricas de sabedoria e direção para a vida cristã. Ao aplicarmos esses ensinamentos, nos aproximamos mais de Deus e de Sua vontade.
Se este artigo te ajudou, faça sua parte e compartilhe a Palavra de Deus com aqueles que você ama.