Pular para o conteúdo
Publicidade

As 10 parábolas mais importantes de Jesus

Por Bíblia Online  - 

Jesus ensinou lições profundas por meio de parábolas, histórias curtas e simbólicas que comunicam verdades espirituais. Cada parábola tem um significado especial e atemporal, revelando o caráter de Deus e ensinando como viver como cristãos. Aqui estão 10 das parábolas mais marcantes e suas lições:

1. Parábola do Semeador (Mateus 13:3-9)

Aw migpalekat sakanan migpalna-u kanilan magi sa manga pundinganan, law nan:

"Pakanyegi mayu ya un ku paglongun! Awun sambuk na utaw na nyadtu ni pawaꞌ nan na un magsabug sa manga biniꞌ. Sa pagsabug nan sa manga biniꞌ, awun eped na nyakasabug adti kilid na dalan. Aw nyangkawun ya manga langgam aw pyanubug nilan ya manga biniꞌ. Aw awun manga eped na nyakasabug adti kabatuwan aw maksay gyumitiꞌ kay walaꞌ abay ya lupaꞌ. Manang pagsilat da na sega, nyangkalanes baling ya manga tanem kay walaꞌ to-o pakadalid. Ya eped na manga biniꞌ nyakasabug adti magalet na suksukun. Gyumitiꞌ ya manga biniꞌ, manang asuntu na tyumulin uman ya magalet, nyalemes baling ya manga tanem. Ya eped na manga biniꞌ nyakasabug adti matabaꞌ na lupaꞌ, aw tyumulin aw to-o nyamunga. Awun nyunga na tag sanggatus (100), aw awun nyunga na tag ka͡eneman (60), aw awun uman nyunga na tag katluwan (30). Kamu na migpakanyeg, ka-ilangan kalabetan mayu ya kamayu pigdengeg."

A parábola do semeador fala sobre a receptividade das pessoas à Palavra de Deus. Cada tipo de solo representa diferentes maneiras de receber e aplicar o Evangelho em nossas vidas. Somente um coração fértil e comprometido pode dar frutos espirituais abundantes.

2. O Bom Samaritano (Lucas 10:25-37)

Ya pundinganan sa madyaw na utaw na Samariyanen

Na, ya sambuk na magpalna-uway sa Uldin, kaliman nan tanda-en si Jisus magi sa usip. Yanagaw nyindeg sakanan aw miglong, "Kay Magpalna-uway, unu ya ka-ilangan ku imo-un pada matagtun ku ya ginawa na walaꞌ ya katigkasan?" Aw tyumubag si Jisus kanan, "Unu ya awun ni Uldin na pigpasulat na Tyumanem? Unu ya kyalabetan mu lekat adti pigbasa mu?" Aw tyumubag ya magpalna-uway, "Yan ya nyakasulat dun ni Uldin na Ginawa͡an mu ya kanmu Tyumanem sa kadakulaꞌ na pagka-utawun mu, aw sa kadakulaꞌ na ginawa mu, aw sa kadakulaꞌ na kabagseg mu, aw sa kadakulaꞌ na anenganeng mu, aw Ginawayi ya sumbalay mu kasiling na pagginawa mu sa kanmu pagka-utawun." Aw miglong si Jisus kanan, "Matinaw saba ya tubag mu. Kun imo-un mu yeiy, matagtun mu ya ginawa na walaꞌ ya katigkasan."

Manang diliꞌ malim ya magpalna-uway sa Uldin na mamulamula sakanan, yanagaw pig-usip pa nan uman si Jisus, "Singalan ya sumbalay ku na umbaꞌ ku ginawa͡an?" Aw tyumubag si Jisus magi sa pundinganan, "Awun sambuk na utaw na Judiyu na tyumubang lekat adti Jérusalim na migpasinan adti Jériko. Talana nan nyanaw, byanganan sakanan na manga mangkatakaw. Pigluwasan nilan sa kadégkadég aw pyangamang nilan ya manga pametang nan. Aw tigkas yan, pigbadasan nilan pyamunalan aw pig-ayawan nilan na dakman tag sambuk ya ginawa. Yan uman na udas, nyaka-agi dun ya sambuk na magdadugsu-ay na lekat adti Témplo na Tyumanem. Sa pagkitaꞌ nan sa utaw na nyakakulang adti kilid na dalan, pig-aliwes nan baling aw nyagi adti sangkilid na dalan. Maynan uman ya sambuk na buwadbuwad ni Libi na magtabang sa imo-unun adti Témplo. Sa pagkitaꞌ nan sa utaw na nyakakulang dun ni kilid na dalan, pig-aliwes nan uman. Manang awun uman sambuk na utaw na Samariyanen na nyaka-agi dun ni dalan. Aw sa pagkitaꞌ nan sa utaw na nyakakulang, to-o sakanan nyallat. Yanagaw, pigdulud nan ya utaw aw pigbulung nan. Pig-asagan nan na bino aw lana ya manga paliꞌ aw dayaw nan bedbedi. Tigkas yan, syagupu nan aw pigpasakay adti kanan asnu aw pigdala nan adti balay na bantukanan aw to-o nan pigdiyaga͡an. Pagkasalut da na allaw, pig-atagan nan ya tagtun sa balay na duwangka dinariyo ya kuwalta aw law nan, Dayaw kanak diyagayi ya utaw ini. Aw kun diliꞌ pa maka-umbaꞌ ya pigbayad ku kanmu, sa paglikuꞌ ku asini dugangan da ku."

Pagkatigkas ni Jisus maglong sa pundinganan, pig-usip nan ya magpalna-uway sa Uldin, "Na, dun ni kanmu anenganeng, ayin sa tulu kanilan ya tengteng mig-imoꞌ sa pag-imo-un na sumbalay nan?" Aw tyumubag ya magpalna-uway, "Ya idtu na nyallat kanan." Aw miglong si Jisus, "Yanagaw, imo-a uman ya maynan."

Essa parábola nos ensina sobre o amor ao próximo, independentemente de raça ou religião. O samaritano ajudou um desconhecido, mostrando que a verdadeira fé se revela no amor ao próximo.

3. A Ovelha Perdida (Lucas 15:4-7)

"Kun awun utaw dun ni kamayu na tyumagtun sa sanggatus (100) ya karniro, aw nyalagak ya sambuk kanilan, unu ya un nan imo-un? Endaꞌ, ayawan pa nan saba ya kasiyaman tag siyam (99) dun ni panabtabanan aw paninawun nan ya sambuk na nyalagak mendaꞌ na kita-en nan. Aw sa pagkitaꞌ da nan, to-o sakanan magleya aw pisanen nan ya karniro. Aw sa pagdateng nan adti balay, tawagen nan ya kanan manga ubaybay aw manga sumbalay, aw maglong kanilan, Magleya kitadun kay pigkitaꞌ da ku ya kanak karniro na nyalagak.Aw maynan uman, dakulaꞌ pa saba ya pagleya na adti tas na langit asuntu sa sambuk na makasasalaꞌ na magselsel, kay sa kasiyaman tag siyam (99) ya utaw na iman nilan aw walaꞌ ya kanilan salaꞌ aw diliꞌ nilan ka-ilangan magselsel.

Deus é como o pastor que busca incessantemente uma ovelha perdida. Essa parábola revela o amor incansável de Deus pelos pecadores, celebrando a alegria no céu quando alguém se arrepende.

4. O Filho Pródigo (Lucas 15:11-32)

Ya pundinganan sa iseꞌ na eseg na nyalagak

Aw awun pa uman pundinganan na pig-ubat kanilan ni Jisus, law nan, "Awun sambuk na utaw na duwa ya iseꞌ nan na eseg. Sambuk na allaw yan miglong ya mangud adti ama nan, Kay Maꞌ, atagan da kanak ya bagiꞌ ku.Yanagaw pigtengaꞌ na ama nilan ya kanan ka-unan adti duwa ya iseꞌ nan. Na, paglabay da na pilangallaw, piggalin na mangud ya kadég na pigbagiꞌ kanan, aw tigkas yan, nyanaw sakanan adti mawat na banwa. Aw to-o nan pigdagwas ya kanan kuwalta adti pangkay unu na pagkaliman nan. Pagka͡abus da na kanan kuwalta, dyumateng uman ya dakulaꞌ na getem adti banwa yan. Aw dun da pagpalekat na to-o migkapelek sakanan. Yanagaw nyaninaw sakanan sa talabahu, aw yan ya kyaseledan nan ya magpakan sa manga takuꞌ adti pawaꞌ na sambuk na utaw dun ni banwa yan. Aw to-o sakanan nyagetem, yanagaw kaliman da nan galu kuman sa kakan na manga takuꞌ, kay walaꞌ ya pangkay sambuk na nyatag kanan sa makan. Aw pigpalekat nan ya pag-anenganeng sa kyabetangan nan. Aw miglong adti kanan anenganeng, Ya kadég na magtalabahuway ni Maꞌ, dakulaꞌ ya kanilan makan. Manang ya kanak ini, un da aku matay na ballus!Yanagaw miglong sakanan, Madyaw pa baling na muliꞌ aku adti kan Maꞌ aw paglongun ku sakanan, "Kay Maꞌ, nyakasalaꞌ aku adti Tyumanem aw adti kanmu. Aw adun, diliꞌ da aku umbaꞌ pagtawagen na iseꞌ mu. Imo-a la aku baling sambuk na kanmu magtalabahuway!" Aw pig-indegan nan ya banwa yan aw nyuliꞌ adti tampid na ama nan. Aw sa mawat pa sakanan, pigkitaꞌ da na kanan ama aw to-o nan pigkallatan. Yanagaw dyumalagan pasinan adti iseꞌ nan, aw pigkepkep nan aw dayaw nan aleki. Aw miglong kanan ya iseꞌ, Kay Maꞌ, nyakasalaꞌ aku adti Tyumanem aw adti kanmu. Diliꞌ da aku umbaꞌ pagtawagen na iseꞌ mu.Manang miglong ya kanan ama adti manga sugu-anen nan, Maksay mayu dala adi ya to-o manenggeya na kadégkadég aw pasutan kanan. Paningsingi mayu ya tulluꞌ nan aw dayaw mayu sandali ya siki nan. Aw angaya mayu uman ya nati na baka na pigpatabaꞌ, aw tumba͡a mayu. Naten magpista, kay ya iseꞌ ku ini kasiling na nyatay da aw nyataw uman salut! Nyalagak idtu muna aw nyuliꞌ da adun.Yanagaw migpalekat silan migpista.

"Na, walaꞌ kadugay nyuliꞌ ya iseꞌ nan na magulang lekat adti pawaꞌ. Aw sa malapit da sakanan adti balay, dyengeg nan ya sunata aw ya pagsayaw. Yanagaw pigtawag nan ya sambuk na sugu-anen aw nyusip kanan, Unu ya pigleya͡an nilan awun ni balay?Aw miglong kanan ya sugu-anen, Nyuliꞌ da ya mangud mu! Pigtumba͡an na ama mayu na nati na baka na pigpatabaꞌ kay nyuliꞌ kunu ya iseꞌ nan na madyaw ya lawas aw walaꞌ ya kyagamakan nan!Manang pagdengeg na magulang seiy, nyadaman to-o sakanan, aw diliꞌ malim sumeled adti balay. Yanagaw lyumuwaꞌ ya ama nan aw nyanginayuꞌ kanan na sumambuk kanilan. Manang tyumubag ya magulang sa ama nan, Kay Maꞌ, anenganenga pagaw, gayed aku migtalabahu kanmu seled da na pilangka͡umay. Aw walaꞌ aku pagsuwayenen sa suguꞌ mu. Manang walaꞌ ya pig-atag mu kanak pangkay da iseꞌ na kambing na un ku pagpista eped na kanak manga ubaybay. Manang sa pag-uliꞌ da na iseꞌ mu na migdagwas sa kanmu ka-unan adti manga bubay na miggalin sa pagkaka͡ubayan nilan, dayaw mu baling pigtumba͡an sa nati na baka na pigpatabaꞌ!Aw miglong kanan ya ama nan, Kay Toꞌ, ini kaw gayed ni sayid ku. Aw ya kadég na nyatagtun ku alag saba kanmu. Umbaꞌ saba kitadun magleya kay ya mangud mu ini la! Kasiling sakanan na nyatay da aw nyataw uman salut! Nyalagak idtu muna aw adun kyinitaꞌ da."

A parábola do filho pródigo fala sobre o perdão e o amor incondicional de Deus por Seus filhos, mesmo quando se desviam.

5. A Pérola de Grande Valor (Mateus 13:45-46)

Ya pundinganan sa pérlas na to-o dakulaꞌ ya alagaꞌ

"Aw ya Kasakupan na Pighari-an na Tyumanem kasiling uman na maynini: Awun utaw na magbalikwatay na nyaninaw sa to-o manenggeya na manga pérlas. Tantanan nan paninawun kyinitaꞌ nan ya sambuk na pérlas na to-o dakulaꞌ ya alagaꞌ. Yanagaw maksay nan piggalin ya kadég na nyatagtun nan aw pigbayadan nan ya pérlas yan.

Jesus ensina que o Reino de Deus é o bem mais precioso e devemos estar dispostos a renunciar tudo para possuí-lo.

6. O Fariseu e o Publicano (Lucas 18:9-14)

Ya pundinganan sa Parisiyo aw mangungubla͡ay sa buwis

Na, awun manga utaw na migpatastas kay adti kanilan anenganeng walaꞌ ya salaꞌ nilan, manang pigna-naꞌ nilan ya kanilan manga eped. Yanagaw pig-ubat-ubatan silan ni Jisus sa pundinganan, law nan, "Awun duwa ya utaw na nyadtu ni Témplo na un manawagtawag adti Tyumanem. Ya sambuk Parisiyo aw ya sambuk mangungubla͡ay sa buwis. Nyindeg ya Parisiyo na sayda nan, aw maynini ya kanan pagpanawagtawag: Kay Tyumanem, to-o aku migpasalamat kanmu na diliꞌ aku kasiling na manga utaw na matilimbungay aw malatay ya bet aw maglakadenen, aw diliꞌ aku kasiling na utaw iyan na mangungubla͡ay sa buwis. Kada simana makadwa aku magpuwasa. Aw nyatag aku kanmu sa kasampuluꞌ na kadakulaꞌ na pagkamangan ku.Manang ya mangungubla͡ay sa buwis nyindeg adti mawatawat, aw walaꞌ sakanan langad adti langit. Pigbug nan baling ya aba nan kay to-o sakanan migselsel aw nyanawagtawag, law nan, WeTyumanem, kallati beg aku kay makasasalaꞌ aku.Paglongun ta kamu: Pagsi-uliꞌ da nilan, ya mangungubla͡ay sa buwis yan oloꞌ ya pigdawat na Tyumanem kasiling na walaꞌ da ya salaꞌ, aw bekeꞌ na Parisiyo. Kay pangkay singalan ya magpatastas, padalemen saba, aw ya utaw na magpadalem, patasen sakanan."

Essa parábola nos lembra que Deus valoriza um coração humilde e arrependido, em contraste com a arrogância espiritual. O publicano, ao reconhecer seus pecados, foi justificado diante de Deus.

7. Os Talentos (Mateus 25:14-30)

Ya pundinganan sa manga sugu-anen na pigtaliguwan sa kuwalta

Aw miglong pa si Jisus, "Ya Kasakupan na Pighari-an na Tyumanem kasiling uman na maynini: Awun sambuk na utaw na un madtu ni mawat na banwa. Manang sa walaꞌ pa sakanan indeg, pigtawag nan ya kanan manga sugu-anen, aw pigtaliguwan nan silan umbaꞌ sa katadeng nilan magdala sa manga nyatagtun nan dala ya kuwalta na un nilan balikwaten. Ya sambuk, pigtaliguwan nan na limammalalan (5,000) ya kuwalta na bulawan, aw ya sambuk, duwammalalan (2,000), aw ya sambuk sammalalan (1,000). Aw tigkas yan, nyanaw da sakanan. Na, ya sugu-anen na nyakadawat sa limammalalan (5,000) ya kuwalta na bulawan, maksay nan pigbalikwat ya kanan aw nyakaginansiya uman sa limammalalan (5,000). Aw maynan uman, ya nyakadawat sa duwammalalan (2,000), pigbalikwat nan uman ya kanan aw nyakaginansiya sakanan sa duwammalalan (2,000). Manang ya nyakadawat sa sammalalan (1,000), piglebeng nan baling ya kuwalta adti lupaꞌ.

"Na, to-o madugay walaꞌ uliꞌ ya amu nilan. Manang sa pag-uliꞌ da nan, pigpatawag nan ya kanan manga sugu-anen na pigtaliguwan nan sa kuwalta, aw pig-usip nan silan kun pig-unu nilan ya pagbalikwat. Dyumulud kanan ya sugu-anen na nyakadawat sa limammalalan (5,000), aw pig-atag nan ya kapital aw kyadugangan uman na limammalalan (5,000), aw miglong sakanan, Kay Sir, idtu muna limammalalan (5,000) ya pigtaligu mu kanak. Na, tanawa! Nyakaginansiya aku uman sa limammalalan (5,000).Aw miglong ya amu nan, Madyaw ya pig-imoꞌ mu! Asuntu na kasaligan kaw sa tagbiꞌ, taliguwan pa ta kaw uman sa dakulaꞌ. Na, seled kaw aw agad kaw sa kanak pagleya!Maynan uman, dyumulud kanan ya sugu-anen na nyakadawat sa duwammalalan (2,000), aw pig-atag nan ya kapital aw kyadugangan uman na duwammalalan (2,000), aw miglong sakanan, Kay Sir, idtu muna duwammalalan (2,000) ya pigtaligu mu kanak. Na, tanawa! Nyakaginansiya aku uman sa duwammalalan (2,000).Aw miglong kanan ya amu nan, Madyaw ya pig-imoꞌ mu! Asuntu na kasaligan kaw sa tagbiꞌ, taliguwan pa ta kaw uman sa dakulaꞌ. Na, seled kaw aw agad kaw sa kanak pagleya!Pagkatigkas yan, dyumulud kanan uman ya sugu-anen na nyakadawat sa sammalalan (1,000) ya kuwalta. Aw miglong sakanan, Kay Sir, kya-ede-an ku na walaꞌ ya pagkallat mu, aw pag-aniyen mu ya pigtanem na eped na utaw. Yanagaw nyallek aku, aw ya kuwalta na pigtaligu mu kanak piglebeng ku adti dalem na lupaꞌ. Na, ini ya kuwalta mu.Manang miglong ya amu nan, Malatay ya bet mu aw to-o kaw mataka. Kya-ede-an mu kadiꞌ ya bet ku na pag-aniyen ku ya pigtanem na eped. Na, anangaꞌ walaꞌ mu baling betangan adti bangku ya kuwalta ku pada dun ni kanak paglikuꞌ awun ginansiya ku?Pagkatigkas yan, piglongan na amu ya eped na manga sugu-anen, Kamanga ya kuwalta adti kanan aw atagan adti sambuk na sugu-anen na awun sampuluꞌ ka malalan (10,000)! Kay kun singalan ya migpakadyaw sa pigtaligu kanan, taliguwan pa sakanan sa madég. Manang kun singalan ya walaꞌ pagpakadyaw sa pigtaligu kanan pangkay tagbiꞌ, kamangen baling yan lekat adti kanan. Na, agbelan da mayu ya sugu-anen iyan na walaꞌ ya guna adti banwa na kangitngitan na awun ni luwaꞌ. Aw dun ni banwa yan, magpampanguliteb ya untu nilan aw to-o silan magsugaw.

Nesta história, Jesus ensina sobre a responsabilidade de usar bem os dons e recursos que Deus nos confiou. A fidelidade nas pequenas coisas abre portas para bênçãos maiores.

8. O Rico e Lázaro (Lucas 16:19-31)

Ya pundinganan sa utaw na mayaman aw si Lazaro

Aw miglong pa uman si Jisus sa sambuk na pundinganan, law nan, "Awun utaw na mayaman na migkadégkadég sa téla na linum aw téla na tapel ya batek na alag dakulaꞌ ya alagaꞌ. Aw migpa-eyang sakanan kyuman sa mangkadyaw na kakan kada allaw. Aw dun ni luwaꞌ na suwangan na pamanag na balay nan pigpakulang dun ya sambuk na utaw na makalalat na pigngalanan na si Lazaro. Ya lawas nan nyatmuꞌ na pegsa aw kaliman nan galu kuman sa mumuꞌ na nyangkataktak lekat adti lamisa na mayaman. Aw gayed dyumulud adti kanan ya manga iduꞌ aw pyan-ilasan nilan ya manga pegsa nan. Na, sambuk na allaw nyatay si Lazaro, aw pya-agad sakanan na manga anghil adti tampid ni Abraham. Ya utaw na mayaman nyatay uman aw piglebeng. Aw dun ni banwa na Kaludukan to-o sakanan migti-is, aw sa paglangad nan kyinitaꞌ nan ya kanan tyugbulan na si Abraham adti mawat aw dun ni tampid nan si Lazaro. Yanagaw migtatawag ya mayaman, Wekay Maꞌ Abraham! Mallat kaw kanak. Sugu-a beg si Lazaro na tullak nan ya kanan tulluꞌ adti tubig pada patagdu-an nan ya dilaꞌ ku. Kay to-o aku migti-is idi asuntu sa kapasuꞌ na atulun!Manang tyumubag si Abraham kanan, Kay Toꞌ, anenganenga pagaw, sa adtu pa kaw ni tas na lupaꞌ, madyaw ya kanmu pagpakabetang, aw si Lazaro, malatay ya kanan pagpakabetang. Manang adun, migleya sakanan idi, aw migti-is kaw sa kanmu. Aw diliꞌ mabatug ya pigsekat mu, kay awun iyan ni tengaꞌ tadun na nyaka-elet na to-o malalem. Aw pangkay singalan ya malim na madtu na lekat adi kanami, diliꞌ nan mabatug ya pagkadtu, aw walaꞌ uman ya lekat dun ni kamayu na makakadi.Aw miglong pa uman ya mayaman, Nyanginayuꞌ aku kanmu, kay Maꞌ Abraham. Pakadtuwa si Lazaro adti balay na ama ku, kay awun pa lima ya inulug ku aw pa-ede-en nan silan pada diliꞌ silan makadalug kanak adi banwa idi na alag pagti-is.Manang tyumubag si Abraham, Adtu la ni kanilan ya pigpansulat ni Moysis aw manga propita na Tyumanem. Ka-ilangan pakanyegan nilan aw dalugun nilan.Aw miglong pa ya mayaman, Kay Maꞌ Abraham, diliꞌ silan mangintu-u. Manang kun awun madtu kanilan na lekat adti nyangkamatay, magselsel silan.Manang miglong si Abraham kanan, Kun diliꞌ silan mangintu-u sa pigpalna-u ni Moysis aw manga propita na Tyumanem, diliꞌ silan uman mangintu-u pangkay kun awun pa sambuk na mataw lekat adti nyangkamatay na magpalna-u kanilan."

A parábola alerta sobre as consequências de negligenciar os necessitados e viver para si mesmo. Também destaca a realidade do julgamento e da vida após a morte.

9. O Joio e o Trigo (Mateus 13:24-30)

Ya pundinganan sa manga sagbet na pigdaliꞌ adti manga tanem

Aw pig-ubat-ubatan pa silan ni Jisus sa sambuk na pundinganan, law nan, "Ya Kasakupan na Pighari-an na Tyumanem, kasiling na maynini: Awun utaw na migpatanem adti pawaꞌ nan. Manang sa pagkagabi la, talana nyampakatulug ya kadég, nyawun ya kanan po-on dun ni pawaꞌ. Aw pigsabugan nan uman na manga biniꞌ na sagbet, aw tigkas yan nyanaw sakanan. Na, sa paggitiꞌ da na manga trigu, gyumitiꞌ uman ya manga sagbet. Aw sa pagbunga la na trigu, dun da ka-ede-i na awun kadiꞌ sagbet na nyakadaliꞌ. Aw nyadtu ya manga magtalabahuway adti tagtun sa pawaꞌ, aw miglong silan, Kay Amu, madyaw ya biniꞌ na pigpatanem mu kanami dun ni kanmu pawaꞌ. Anangaꞌ awun sagbet na nyakadaliꞌ aw ayin uman lekat ya manga sagbet yan?Aw tyumubag kanilan ya tagtun, Yeiy saba ya pag-imo-un na po-on.Yanagaw nyusip silan kanan, Kay Amu, unu, panggabutun nami ya manga sagbet?Manang tyumubag ya amu nilan, Ya-i mayu paggabuta pagaw maka-agad baling ya manga trigu! Pabaya-i la ya trigu aw manga sagbet na magdengan tumulin mendaꞌ na dumateng ya allaw na aniyen da. Aw dun ni allaw yan, paglongun ku ya manga mag-aniyay, "Una͡a mayu panimuna ya manga sagbet aw pamanggeti aw agbelan adti atulun. Aw tigkas yan, panimuna mayu uman ya trigu aw betangan adti kanak pul." "

Essa história simboliza o bem e o mal coexistindo no mundo até o julgamento final, quando Deus fará a separação entre os justos e os ímpios.

10. As Dez Virgens (Mateus 25:1-13)

Ya pundinganan sa sampuluꞌ ya dalaga

"Na, dun ni manga allaw yan, ya Kasakupan na Pighari-an na Tyumanem kasiling na maynini: Awun sampuluꞌ ya dalaga na un madtu ni kasal. Dyumala silan sa kanilan manga salengan na un sumungun sa pangesegenen. Na, dun ni kanilan, awun lima na tagbiꞌ ya katadeng, aw walaꞌ silan dala sa gas na un pagdugang adti salengan nilan. Manang ya lima na to-o matadeng, migtagilan dadan silan sa sabuy na nyatmuꞌ na gas. Aw asuntu na madugay dyumateng ya migpanamung, yanagaw pigtudtud ya manga dalaga aw ya syampetan yan nyampakatulug silan.

"Na, pagkatenga-tengaꞌ da na gabi, awun tatawag na miglong, Tanawa! Ini la ya migpanamung! Panamal da kamu aw sunguna mayu sakanan!Aw migbangun ya sampuluꞌ ya dalaga, aw pigtagilan nilan ya kanilan manga salengan. Aw ya lima na walaꞌ dala sa gas, migsekat silan adti lima na awun pigdala na gas, miglong silan, Atagi beg kami na gas mayu kay lyumaleng da ya manga salengan nami.Manang tyumubag ya lima na awun pigdala na gas, Pagaw diliꞌ maka-umbaꞌ ya gas ini sa kadég tadun. Madyaw pa baling na mayad kamu adti tindahan.Yanagaw sa talana nilan nyadtu ni tindahan, dyumateng ya pangesegenen. Aw ya lima ya dalaga na nyakatagilan dadan, nyagad silan adti seled aw tyumambung sa pista na kasal. Aw tigkas yan, dayaw pigbalagsangan ya tatakep.

"Walaꞌ kadugay dyumateng uman ya lima ya dalaga na lekat adti tindahan, aw migtatawag silan, Wekay Sir, wekay Sir, uwangi beg kami!Manang tyumubag kanilan ya pangesegenen, Tengteng na walaꞌ ta kamu kilala͡a!" Yanagaw miglong si Jisus adti manga umagakan nan, "Magpakatanaw kamu aw gayed kamu pagtagilan! Kay walaꞌ mayu ka-ede-i kun kinunu ya allaw aw ya udas na paglikuꞌ ku."

Jesus enfatiza a necessidade de estarmos sempre preparados espiritualmente para Sua segunda vinda, pois ninguém sabe o momento exato.

As parábolas de Jesus continuam sendo fontes ricas de sabedoria e direção para a vida cristã. Ao aplicarmos esses ensinamentos, nos aproximamos mais de Deus e de Sua vontade.

Se este artigo te ajudou, faça sua parte e compartilhe a Palavra de Deus com aqueles que você ama.

Seja o primeiro