Publicidade

Páscoa

Por Bíblia Online

A Páscoa é a celebração suprema da redenção. Do cordeiro pascal no Egito ao Cordeiro de Deus que tira o pecado do mundo, ela aponta para o sacrifício e a vitória de Cristo.

A caminhada para a cruz

Jesus entrou em Jerusalém como Rei humilde, e a multidão o aclamou. Ele sabia do sofrimento que viria, mas caminhou em obediência até o fim.

Smatna lal ta rfan mali Yesuse nbona fare ta rdel mali tao, rfamamagal I fare liorina mamagal, si du laitane,

"Hosana! Tfamamagal I, kolano Daute ni duri!

Tfamamagal I ta Jou Lahatalla ncula I nlafo mali!

Hosana! Tfamamagal Jou Lahatalla ta tigo molangca!"

"Flonga e! Tane ite bo tfan lali bendar Yerusalem. Pulina, smatna bo rpo Smat ta mali sorogaica lali imam ta rfabobokona fare guru agama ta rto Musa ni kitab silim tasa. Ga si bo rfasal I denabe nmat. Si bo rpo I lali smat ta Yahudi si pana, taga smat tina rfamaimai I, rpuni rpake wala ta ni soga mali tubona, fare si rcalipi. Ga mali wol ta pitolca, I osta npaling hawe."

A paixão de Cristo

Jesus foi zombado, açoitado e crucificado. Ele orou no Getsêmani e entregou sua vida voluntariamente, dizendo: 'Está consumado!'

Si rcalawe Yesuse ni kabayaca taga rfapake I juba isa ni warnana ungu laisa ta kolanona biasa rpakena. Fola tina, si rjanam siseping isa mali wala ta ni sogana taga rfapake Yesus mali bobokona. Taga rfakawco I re sop isa mali I kakamo welana, rpei laisa I kolano i na. Fola tina, si rlu nape ga dakale rcuba I, taga du laitane, "Tabea Jou Kolano, ksuba Aw smat Yahudina riri Kolano Aw!"

Mali Yesus boboko naisna, si rpaku fafan ungo taga rlefo laitane, "Tae Yesus, smat Yahudina riri Kolano I." Tulisan tane ta ndadi fatotole i, denabe si rcalip Yesus.

I nu laitane, "Apa e, ya Apa, Ya ito farumi Apa bisa mpei, enpa ta Apa bisa mpeipana. Gabe Ya idor Apa mfalaspa farumi kangela tane mali Ya i, ga mati mderera Ya nik maunana, mderera be Apa nim mauna."

Gabe Yesuse n'gigam nfacicoal i, I nu, "Apa, Ya ipo nik jiwa tae lali Awi." Nu tina hola, Yesuse ulaya morit.

A ressurreição gloriosa

Ele não está aqui — ressuscitou! O túmulo vazio é a prova de que a morte foi derrotada e Cristo vive para sempre.

Gabe Malaikatca nua maping tasa, "Mati famcaitna! Ya ito mewe fiyawa Yesus ta rcalip i cia. I mantane pa. I npaling hawe, laisa re ta I nu popise ina. Fsung mali bo fem gagaw ta si dising mayatcana.

Gabe waimanca nua si, "Mati famcaitna! Mewe fiyawa Yesus smat Nasaret ta rcalipi cia. I npaling hawe. I mantane pa. Co mewe fem! Tae gagaw ta si dising I ni mayatcana.

I mantane pa, I npalinge to! Co mew flolam ahai ta I nua mewna oras ta I mali Galilea subena. I nu, ‘Smatna bo rpo Smate Ntu ta mali sorogai malica lali smat ta rbaradosna, taga si rsalip I. Ga mali wol pitol I cia bo npaling hawe.’ "

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-