Publicidade

Paz

Por Bíblia Online

A paz é um dos frutos do Espírito e uma promessa central de Jesus: 'Deixo-vos a paz, a minha paz vos dou.' A Bíblia nos chama a buscar, cultivar e viver na paz de Deus.

A paz de Cristo

Jesus é o Príncipe da Paz. Antes de partir, prometeu aos discípulos uma paz que o mundo não pode dar nem tirar — paz sobrenatural em meio às tribulações.

አን ነጋ እስን ብረት ነንሀምብሰነጋኮስ እስኒፍ ነንኬነአን አከ አዱኛን ኬኑት እስኒፍ ህንኬኑገራንኬሰን ህንራፈምንህንሶዳትንስ

አን ነጋ እስን ብረት ነንሀምብሰነጋኮስ እስኒፍ ነንኬነአን አከ አዱኛን ኬኑት እስኒፍ ህንኬኑገራንኬሰን ህንራፈምንህንሶዳትንስ

"አከ እስን አናን ነጋ ቀባተኒፍ አን ወንቶተ ከኔን እስንት ህሜረአዱኛ ከነረት ረክን እስን አርገተገሩ ጀባዻ! አን አዱኛ ሞአዼራ"

"አከ እስን አናን ነጋ ቀባተኒፍ አን ወንቶተ ከኔን እስንት ህሜረአዱኛ ከነረት ረክን እስን አርገተገሩ ጀባዻ! አን አዱኛ ሞአዼራ"

ሙጫን ኑፍ ዸለቴረ

እልም ኑፍ ኬነሜረ

ሞቱማን ገቲቲሳረ ጅራተ

እንስ ጎርሳ ድንቅሲሳዋቀ ጀባ

አባ በረ በራሞቲ ነጋ

ጄዸሜ ንዋመመ

ዬሱስ በረቶተት ሙልአቹሳ

ኡቱ እሳን ዋን ከነ ዱዱበቻ ጅረኑዬሱስ መታንሳ እሳን ግዱ ዻበቴ"ነጋን እስኒፍ ሃተኡ" ጄዼን

Paz com Deus

Justificados pela fé, temos paz com Deus por meio de Cristo. Ele é a nossa paz, que derrubou a barreira e nos reconciliou.

ነጋፊ ገመቹ

ከናፉ አመንቲዻን ቀጄልቶተ ኤርገ ታስፈምኔ ከራ ጎፍታኬኘ ዬሱስ ክርስቶሲን ዋቀ ወጅን ነጋ ቀብነ

ክርስቶስ ነጋኬኛቲእንስ ደላ ዲኑማ ከን ገርገር ባሱ ሰነ ዲጌ ጀረ ለማኑ ቶኮ ጎዼረእን ፎን ኦፊቲን ሴረ አጀጃፊ ስርነሳ ወጅን ዲጌረካዮንሳስ ጀረ ለማን ኬሳ ኦፉመሳቲን ነመ ሃራ ቶኮ ኡሜ አከሲን ነጋ ቡሱዻን

ዺገሳ ከን ፈኖረት ዸንገለኤ ሰናንስ ነጋ ቡሱዻን ዋን ለፈረ ጅሩ ዮካን ዋን ሰሚ ኬሰ ጅሩ ሁንደ ከራሳቲን ኦፍት አራርሴራቲ

ወረ ዋቃን ጃለተምተኒ ቁልቁሎተ ተኡፍ ዋመምተን ከኔን ሮማ ጅርተን ሁንዳፍ

አባኬኘ ዋቃፊ ዬሱስ ክርስቶስ ጎፍታራ አያኒፊ ነጋን እስኒፍ ሃተኡ

አያኒፊ ነጋን አባኬኘ ዋቃፊ ዬሱስ ክርስቶስ ጎፍታራ እስኒፍ ሃተኡ

አባኬኘ ዋቃፊ ዬሱስ ክርስቶስ ጎፍታራ አያኒፊ ነጋን እስኒፍ ሃተኡ

A paz que excede o entendimento

A paz de Deus, que excede todo entendimento, guarda nosso coração e mente. Ela vem da confiança no Senhor e da entrega total a Ele.

ዋን ሁንዱማ ኬሰት ዋቀ ከዸቹፊ ዋመታንገለተ ወጅንስ ጋፊኬሰን ዋቀት ዽኤፈዻ መሌ ዋን ቶኮሌ ህንያደእናነጋን ዋቃ ከን ሁበትና ሁንዳ ኦል ተኤ ሱን ከራ ክርስቶስ ዬሱሲን ቀልቢፊ ያደኬሰን ንኤገ

እስን ዋን ነራ በረተን ዮካን ነራ አርገተን ዮካን ነራ ዸጌሰን ዮካን ነረት አርግተን ሁንደ እስንስ አከሱመ ጎዻዋቅን ነጋ እስን ወጅን ንተአ

እስን ዋን ነራ በረተን ዮካን ነራ አርገተን ዮካን ነራ ዸጌሰን ዮካን ነረት አርግተን ሁንደ እስንስ አከሱመ ጎዻዋቅን ነጋ እስን ወጅን ንተአ

እን ስት እርከቴራቲ

ነመ ያድን ገራሳ ወጅን ጅሩ

አት ነጋ ህርእነ ህንቀብኔን እሰ ኤግደ

እን ስት እርከቴራቲ

ነመ ያድን ገራሳ ወጅን ጅሩ

አት ነጋ ህርእነ ህንቀብኔን እሰ ኤግደ

ነጋን ክርስቶስ ከን እስን አኩመ ኩታ ዸግነ ቶኮት እት ዋመምተን ሱን ገራኬሰን ኬሰት ሃሞኡወረ ገለቴፈተንስ ተኣ

ነጋን ክርስቶስ ከን እስን አኩመ ኩታ ዸግነ ቶኮት እት ዋመምተን ሱን ገራኬሰን ኬሰት ሃሞኡወረ ገለቴፈተንስ ተኣ

Promotores da paz

Bem-aventurados os pacificadores, porque serão chamados filhos de Deus. A Escritura nos chama a buscar e promover a paz em todos os relacionamentos.

ወር ነጋ ቡሰን ኤብፈሞዸ

እጆሌ ዋቃ ንጄዸሙቲ

ወር ነጋ ቡሰን ኤብፈሞዸ

እጆሌ ዋቃ ንጄዸሙቲ

ደንደአሜገመኬሰኒን ነመ ሁንደ ወጅን ነጋን ጅራዻ

ከናፍ ዋን ነጋ ፍዱ ጎቹፊ ወል እጃሩፍ ሃተታፈትኑ

ሞቱማን ዋቃ ቀጄሉማነጋፊ ገመቹ ሀፉረ ቁልቁሉን ተኤዸ መሌ ዋኤ ኛታቲፊ ዹጋቲ ምቲቲ

አኬከቺሰ

ነመ ሁንደ ወጅን ነጋዻን ጅራቹፊ ቁልቁሉ ተኡፍ ተታፈዻቁልቁሉማን መሌ ነምን ከምዩ ጎፍታ አርጉ ህንደንደኡቲ

አኬከቺሰ

ነመ ሁንደ ወጅን ነጋዻን ጅራቹፊ ቁልቁሉ ተኡፍ ተታፈዻቁልቁሉማን መሌ ነምን ከምዩ ጎፍታ አርጉ ህንደንደኡቲ

"ነምን ጅሬኘ ጃለቱ

ከን በረ ጋሪስ አርጉ ሀዉ ከምዩ

አረበሳ ሀምነራ

ህዺሳሞ ሶበ ዱበቹራ ሃኤገቱ

እን ሀምነራ ዴብኤ ጋሪ ሃሆጄቱ

ነጋ ሃበርባዱዱካ ሃቡኡስ

እን ሀምነራ ዴብኤ ጋሪ ሃሆጄቱ

ነጋ ሃበርባዱዱካ ሃቡኡስ

ሀምነራ ዴብእጋሪ ሆጄዹ

ነጋ በርባድዱካ ቡእስ

ሀምነራ ዴብእጋሪ ሆጄዹ

ነጋ በርባድዱካ ቡእስ

O fruto da paz

A sabedoria que vem do alto é pacífica. O fruto da justiça se semeia em paz por aqueles que cultivam a paz com mansidão.

እጅ ቀጄሉማ ወረ ነጋ ቡሰኒን ነጋዻን ፈጫፈመ

እጅ ቀጄሉማ ወረ ነጋ ቡሰኒን ነጋዻን ፈጫፈመ

ኦጉማን ሰሚራ ዹፉ ገሩ ዱራን ዱርሴ ቁልቁሉዸአከሱመስ ነጋ ቀቤሰገራሚዸአጀጀማዸከን አራራፊ እጀ ጋሪን ጉተሜዸወል ጫልችሱፊ እት ፈኬሱስ ኦፍ ኬሳ ህንቀቡ

እጅ ሀፉራ ገሩ ጃለለገመቹነጋኦብሰአርጁማጋሩማአመነሙማ

ቡኣን ቀጄሉማ ነጋዸ

ፋይዳን ቀጄሉማሞ ኡቱ ህንብርአትን

ተስገቢን በረ በራን ጅራቹዸ

አደቢን ሁንድኑ ዬሮ ሰነ ዋን ነመ ገድሲሱ መሌ ዋን ነመ ገመቺሱ ህንፈካቱኤርገሲ ገሩ ወረ አደቢ ሰናን ሌንጅፈመኒፍ እጀ ቀጄሉማፊ ነጋ ኬነ

Paz interior e descanso

Aquietai-vos e sabei que Eu sou Deus. A paz do Senhor acalma tempestades, silencia medos e sustenta a alma em todo tempo.

"ጨልእሳአከ አን ዋቀ ተኤስ ቤካ

አን ሰቦተ ግዱት ኦል ኦል ነንጄዸ

ለፈረትስ ኦል ኦል ነንጄዸ"

አን ነጋዻን ነንጪሰነንረፈስ

ዋቀዮ ቆፈቱ

ሶዳ መሌ ጅራችሳቲ

ዋቀዮ ሰበሳቲፍ ጀብነ ኬነ

ዋቀዮ ሰበሳ ነጋዻን ኤብሰ

ገራሞትን ገሩ ለፈ ንዻሉ

ነጋ ጉዳዻንስ ንገመዱ

ነመ ሙዳ ህንቀብኔ ያደት ቀበዹቶሎተስ እላል

ሰኚን ነመ ነጋ ህንበዱቲ

ወር ሴረኬ ጃለተን ነጋ ጉዳ ቀቡ

ወን እሳን ጉፈቺሱ ቶኮዩ ህንጅሩ

ወር ሴረኬ ጃለተን ነጋ ጉዳ ቀቡ

ወን እሳን ጉፈቺሱ ቶኮዩ ህንጅሩ

አን ነመ ነጋ በርባዱዸ

እሳን ገሩ ዬሮ አን ዱበዹ ሎላፍ ከከአን

እንስ ከኤ ቡቤ ሰነ እፈቴደምበሊ ሰናንስ"ጨልእስ! ገብ ጄዽስ!" ጄዼቡቤን ሱንስ ንጨልእሴተስገቢን ጉዳንስ ንተኤ

እንስ"እንተላአመንቲንኬ ስፈይሴረነጋን ዴምዽጵነ ኬራስ ፈይ" ጄዼን

"ሶግድ ጋሪዸገሩ ምኣሳ ዸቤምኣሳ አከሚን ዴብሱፊ ደንዴሱ? እስንስ ሶግደ ኦፍ ኬሳ ቀባዻወሊ ወጅንስ ነጋን ጅራዻ"

Anunciadores da paz

Como são formosos os pés dos que anunciam boas novas de paz! O evangelho é a mensagem de paz para todos os povos.

እሳንስ ኡቱ ህንኤርገምን አከምት ለለቡ ደንደኡ? ኩንስ እሰ"ሚል ወረ ወንጌለ ፍደኒ አከም ሚዸጋዸ!" ጄዸሜ በሬፈሜዸ

ሚል ወረ ወንጌለ ፍደኒ

ከን ነጋ ለብሰኒ

ከን ኦዱ ገመቺሳ ፍደኒ

ከን ፈይነ ለብሰኒከን ጥዮኒን

"ዋቅንኬ ሞኤረ!" ጄዸኒ

ቱሉወንረት አከም ሚዸጋዸ!

"ሰሚ ጉባት ኡልፍን ዋቃፍ

ለፈረትስ ነጋን ነሞተ እን እት ገመዱፍ ሃተኡ"

"ሞቲን መቃ ጎፍታቲን ዹፉ ኤብፈማዸ!"

"ነጋን ሰሚረትኡልፍንስ ኦል ጉባት!"

ኩኖሚል ነመ ኦዱ ጋሪ ፍዱ

ከን ነጋ ለብሱ ቶኮ ቱሉወንረ ጅረ!

ይሁዳአያኖተኬ አያኔፈዹ

ወሬገኬስ ባፈዹ

ስአች ሀማን ህንዌረሩ

እን ጉቱማን ጉቱት ንበርበዴፈመ

ቆጳኡማ ወንጌለ ነጋ አከ ኮጴት ሚለኬሰንት ካአዻ ዻበዻ

O Deus da paz

Que o Deus da paz esteja com todos vocês. Ele nos santifica por completo e nos guarda irrepreensíveis para a vinda do Senhor.

ዋቅን ነጋ ሁንዱመኬሰን ወጅን ሃተኡአሜን

ዻምሰ ነጋ ጡሙራ

ጎፍታን ነጋ መታንሳስ ዬሮ ሁንደከራ ሁንዳን ነጋ እስኒ ሃኬኑጎፍታን ሁንዱመኬሰን ወጅን ሃተኡ

ኤባፊ ዻምሰ ነጋ ጡሙራ

ዋቅን ነጋ እን ከራ ዺገ ከኩ በረ በራቲን ጎፍታኬኘ ዬሱስትክሴ ሆሎታ ጉድቸ ሰነ ወረ ዱአን ኬሳ ካሴ ሱን

ዋቅን አከ ወልዶተ ቁልቁሎታ ሁንዱማ ኬሰት ተኣ ጅሩ ከነ ዋቀ ጄቁምሳ ኡቱ ህንተእን ዋቀ ነጋት

" ‘ "ዋቀዮ ሃኤብሱ

ሃኤጉስ

ዋቀዮ ፉለሳ ሲፍ ሃእብሱ

ገራ ሲፍ ሃላፉ

ዋቀዮ ፉለሳ ገረኬት ሃዴብሱ

ነጋስ ሲፍ ሃኬኑ" 

ያደ አን እስኒፍ ቀቡ አነቱ ቤካቲእንስ ያደ ነጋት መሌ ያደ ሀማ ምትአከሱመስ ያደ አብዲቲፊ ከን ገልገለኬሰኒፍ ቶሉዸ" ጄዸ ዋቀዮ

" ተኡስ አን እሳን ነንፈይሰነንበየነቺሰስአን ሰበኮ ነንፈይሰአከ እሳን ነጋፊ ተስገቢ ጉዳን ጅራተን ነንጎዸ

ዋቀዮ እልማንኬ ሁንደ ንበርሲሰ

ነጋን እጆሌኬቲስ ጉዳ ተአ

እስን ገመቹዻን ባቱ

ነጋዻን ጌጌፈምቱ

ቱሉወኒፊ ጋረን

ፉለኬሰን ዱረት እልልቸኒ ፋርፈቱ

ሙኬን ድሬ ሁንድኑስ

ሀርከ ወልት ሩኩቱ

"ነሞተ ሀሞፍ ነጋን ህንጅሩ" ጄዸ ዋቅንኮ

Paz, santidade e unidade

A paz exige esforço: guardar a unidade do Espírito, evitar contendas e buscar a santidade. Sem paz e santidade, ninguém verá o Senhor.

ህዻ ነጋቲን ቶኩማ ሀፉራ ኤጉፍ ጨራቃ

ህዻ ነጋቲን ቶኩማ ሀፉራ ኤጉፍ ጨራቃ

አትስ ሀዊ ሀማ ዬሮ ደርገጉማራ በቀዹወረ ገራ ቁልቁሉን ጎፍታ ዋመተን ወጅን ቀጄሉማአመንቲጃለላፊ ነጋ ዱካ ቡእ

ወል ደንደኣኤኙዩ ነመ ቶኮሌራ ኮሚ ቀባቴ ወሊ ዺሳአኩመ ጎፍታን እስኒ ዺሴ ሰነ እስንስ ወሊ ዺሳ

ከራን ነማ ዋቀዮን ገመቺሴ

እን አከ ዲኖትንሳስ ነጋን እሰ ወጅን ጅራተን ንጎዸ

ጎተ ወራናረ ነመ ኦብሰ ቀቡ

ነመ መጋላ ቶኮ ቦጅኤ ፉዸቱረ ከን ኦፍ ቀቡ ወየ

ሎለራ ፈጋቹን ኡልፍነ

ጎዋን ሁንድ ገሩ ሎለት አሪፈተ

ነጋፊ አራር ወረ ሴረ ከነ ዱካ ቡአን ሁንዳፍእስራኤል ዋቃቲፍስ ሃተኡ

አራርነጋኒፊ ጃለል እስኒፍ ሃባይአቱ

Paz e fé

O Deus da esperança nos encha de paz e alegria no crer. Quem mantém o pensamento firme no Senhor experimenta paz perfeita.

እስንስ አከ ሁምነ ሀፉረ ቁልቁሉቲን አብዲት አከ መሌ ጉደተኒፍዋቅን አብዲ ሱን እሰ አመነቹኬሰኒን ገመቹፊ ነጋ ሁንዱማን እስን ሃጉቱ

ያድን ፎኒ ዱአያድን ሀፉራ ገሩ ጅሬኛፊ ነጋዸ

ያድን ፎኒ ዱአያድን ሀፉራ ገሩ ጅሬኛፊ ነጋዸ

በዲሳፊ ገደዶቱ ከራሳኒረ ጅረ

ከራ ነጋስ ህንቤከን"

"ዋቀ ሶዳቹን እጀሳኒ ዱረ ህንጅሩ"

ዬሱስስ ዱበርትቲዻን"አመንቲንኬ ስፈይሴረነጋን ዴም" ጄዼ

"ዬሮ መነ ቶኮ ሴንተንት ዱርሳቲነጋን መነ ከናፍ ሃተኡጄዻ

ህንደንዴኜሞ ኡቱ ሞትች ካን እሰራ ፈጎ ጅሩ በከ ቡኦተ እት ኤርጌ አከ ነጋን ቡኡ ከዸተ

ነጋንኬሰን መነ ሰናፍ መሌመነ ሰናፍ ሃተኡእሳፍ ህንመልን ገሩ ነጋንኬሰን እስኒፍ ሃዴብኡ

"እስን ዋን አን ለፈረት ነጋ ቡሱፍ ዹፌ ህንሴእናአን ጎራዴ ፍዱፍ መሌ ነጋ ቡሱፍ ህንዹፍኔ

ዻምሰ ነጋ ጡሙራ

ኤጋ ኦቦሎተ ነጋትሃሮምፈማወል ጀጀቤሳያደ ቶኮ ቀባዻነጋዻን ጅራዻዋቅን ጃለላቲፊ ነጋ እስን ወጅን ንተአ

ወረ ዱከነ ኬሰ

ጋድዱ ዱኣ ጀለ ጅረኒፍ አከ እፈ ኬኑፍ

ሚለኬኘስ ከራ ነጋረ ዴምስሱፍ"

አት ገሩ ነጋን ገረ አቦቲኬቲ ዸቅጠበረ ዼራስ ጅራቴ አዋለምተ

ጃለቹን ዬሮ ቀበጅቡፍስ ዬሮ ቀበ

ሎሉፍ ዬሮ ቀበነጋፍስ ዬሮ ቀበ

እሳን ከራ ነጋ ህንቤከን

ሙርቲን ቀጄላን ከራሳኒረ ህንጅሩ

ዳንዲሳኒ ጀልእሰኒሩ

ነምን አችረ ዴሙ ቶኮዩ ነጋ ህንቤኩ

እን በዻዹፍ ጄዼ ጎዎምሳ ሆጄተአከ ነመ ጉዳትስ ኦፍ እላለእን ዮሙ እሳን ዋን ነጋ ቀበን ሴአንት ባይኤሳኒ በሌሴ ሞቲ ሞቶታትስ ንከአተኡሌ እን ንበደገሩ ሁምነ ነማቲን ምት

ዬሮ ኩታወን ብየ ሶሬዪን ነጋዻን ጅራተንት እሳንት ዱሌ ዋን አቦቲንሳ ዮካን አካክሌንሳ ህንሆጄትን ሆጄተእንስ ዋን ቦጅአሜዋን ሳመሜፊ ቀቤኘ ዱከ ቡኦተሳቲፍ ንቆቆደእን ደአኖወን ጅግሱፍ ንመለተገሩ ዬሮ ሙራሳፍ ዋን ከነ ጎዸ

ዬሮ ራፈምን ዹፉት እሳን ነጋ በርባዱ

ገሩ ቶኮሌ ህንአርገተን

ራጆትን እስራኤል ከኔን ዬሩሳሌሚፍ ራጀኒ ኡቱ ነጋን ህንጅራትን ሙልአተ ነጋ እሼፍ አርገን ሱንስ ንበዱጄዸ ዋቀዮ ጎፍታን" 

"ከኩን አን እሰ ወጅን ገሌ ከኩ ጅሬኛቲፊ ከኩ ነጋ ቱሬእሰስ ነንኬኔፍኩንስ ከበጀ ፍዴእንስ ከበጄመቃኮ ሶዳቹዻንስ ንዻበቴ

ነምን አመንቲ ህንቀብኔ ገሩ ገርገር በኡ ፌዼ ገርገር ሃበኡኦቦሌስ ቶኮ ዮካን ኦቦሌቲን ቶኮ ሃለ አከሲ ኬሰት ህንህዸመንዋቅን አከ እስን ነጋን ጅራተኒፍ እስን ዋሜራቲ

ፈርድ ብራ ዳማን ቶኮስ ንዹፌእሰ ፈርድቸ ያበቱፍስ አከ እን ነጋ ለፈራ በሌሱፊ አከ ነሞትን ወል ጎረአን አከ ጎዹፍ ሁምን ኬነሜፍጎራዴን ጉዳን ቶኮስ ንኬነሜፍ

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-