Publicidade

Pecado

Por Bíblia Online –

O pecado é a realidade que separa a humanidade de Deus. Mas a Bíblia também revela a solução: o sangue de Cristo que nos purifica e a graça que nos liberta de toda condenação.

A universalidade do pecado

Todos pecaram e carecem da glória de Deus. Não há justo, nem sequer um. O pecado entrou no mundo por um homem, mas a graça veio por Jesus.

23 alle har syndet og fattes Guds ære,24 og de blir rettferdiggjort uforskyldt av hans nåde ved forløsningen i Kristus Jesus,

20 siden intet kjød blir rettferdiggjort for ham ved lov-gjerninger; for ved loven kommer syndens erkjennelse.

23 For den lønn som synden gir, er døden, men Guds nådegave er evig liv i Kristus Jesus, vår Herre.

6 Og det er ingen som påkaller ditt navn, som manner sig op til å holde fast ved dig; for du har skjult ditt åsyn for oss og latt oss tæres bort i våre misgjerningers vold.

4 Hver den som gjør synd, han gjør og lovbrudd, og synden er lovbrudd.

Liberdade da condenação

Não há condenação para os que estão em Cristo Jesus. Ele nos libertou da lei do pecado e da morte para vivermos em novidade de vida.

1 Så er det da ingen fordømmelse for dem som er i Kristus Jesus;2 for livets Ånds lov har i Kristus Jesus frigjort mig fra syndens og dødens lov.

12 La derfor ikke synden herske i eders dødelige legeme, så I lyder dets lyster;13 by heller ikke eders lemmer frem for synden som urettferdighets våben, men by eder frem for Gud som de som av døde er blitt levende, og eders lemmer som rettferdighets våben for Gud!14 For synden skal ikke herske over eder; I er jo ikke under loven, men under nåden.15 Hvad da? skal vi synde, siden vi ikke er under loven, men under nåden? Langt derifra!16 vet I ikke at når I byr eder frem for nogen som tjenere til lydighet, da er I også tjenere under den som I så lyder, enten det er under synden til død eller under lydigheten til rettferdighet?17 Men Gud være takk at I vel har vært syndens tjenere, men nu av hjertet er blitt lydige mot den lærdomsform som I er blitt overgitt til!18 Men idet I er blitt frigjort fra synden, er I trådt i rettferdighetens tjeneste.

15 Hvad da? skal vi synde, siden vi ikke er under loven, men under nåden? Langt derifra!

14 For vi vet at loven er åndelig; jeg derimot er kjødelig, solgt under synden;15 for hvad jeg gjør, vet jeg ikke; for jeg gjør ikke det som jeg vil; men det som jeg hater, det gjør jeg.16 Men gjør jeg det som jeg ikke vil, da vidner jeg jo med loven at den er god;17 men nu er det ikke mere jeg som gjør det, men synden, som bor i mig.

34 Jesus svarte dem: Sannelig, sannelig sier jeg eder: Hver den som gjør synd, er syndens træl.

Confissão e perdão

Se confessarmos os nossos pecados, Deus é fiel e justo para nos perdoar e purificar de toda injustiça. A confissão liberta a alma.

8 Dersom vi sier at vi ikke har synd, da dårer vi oss selv, og sannheten er ikke i oss;9 dersom vi bekjenner våre synder, er han trofast og rettferdig, så han forlater oss syndene og renser oss fra all urettferdighet.

9 dersom vi bekjenner våre synder, er han trofast og rettferdig, så han forlater oss syndene og renser oss fra all urettferdighet.

6 Dersom vi sier at vi har samfund med ham, og vandrer i mørket, da lyver vi og gjør ikke sannheten;

1 Til sangmesteren; en salme av David,2 da profeten Natan var kommet til ham, efterat han var gått inn til Batseba.

4 Tvett mig vel, så jeg blir fri for misgjerning, og rens mig fra min synd!5 For mine overtredelser kjenner jeg, og min synd er alltid for mig.6 Mot dig alene har jeg syndet, og hvad ondt er i dine øine, har jeg gjort, forat du skal være rettferdig når du taler, være ren når du dømmer*. / * d.e. kjennes å være rettferdig i dine straffedommer.7 Se, jeg er født i misgjerning, og min mor har undfanget mig i synd.8 Se, du har lyst til sannhet i hjertets innerste; så lær mig da visdom i hjertets dyp!9 Rens mig fra synd med isop så jeg blir ren, tvett mig så jeg blir hvitere enn sne!

5 Jeg bekjente min synd for dig og skjulte ikke min skyld, jeg sa: Jeg vil bekjenne mine misgjerninger for Herren. Og du tok bort min syndeskyld. Sela.

1 Av David; en læresalme. Salig er den hvis overtredelse er forlatt, hvis synd er skjult.

11 For ditt navns skyld, Herre, forlat mig min misgjerning! for den er stor.

6 Herre, kom din barmhjertighet i hu og din miskunnhets gjerninger! for de er fra evighet.7 Kom ikke min ungdoms synder og mine misgjerninger i hu! Kom mig i hu efter din miskunnhet for din godhets skyld, Herre!

12 Også din tjener blir påminnet ved dem; den som holder dem, har stor lønn.

Vencendo o pecado

Cristo nos resgatou e nos restaurou. Devemos mortificar as obras da carne, fugir do pecado e prosseguir em santidade.

24 han som bar våre synder på sitt legeme op på treet, forat vi skal avdø fra våre synder og leve for rettferdigheten, han ved hvis sår I er lægt.

21 og hun skal føde en sønn, og du skal kalle ham Jesus; for han skal frelse sitt folk fra deres synder.

21 Ham som ikke visste av synd, har han gjort til synd for oss, forat vi i ham skal bli rettferdige for Gud.

28 således skal og Kristus, efter å være ofret en gang for å bortta manges synder, annen gang åpenbare sig, uten synd, til frelse for dem som venter på ham.

8 Den som gjør synd, er av djevelen; for djevelen synder fra begynnelsen. Dertil er Guds Sønn åpenbaret at han skal gjøre ende på djevelens gjerninger.

18 Vi vet at hver den som er født av Gud, synder ikke; men den som er født av Gud, tar sig i vare, og den onde rører ham ikke.

5 Så død da eders jordiske lemmer: utukt, urenhet, brynde, ond lyst og havesyke, som jo er avgudsdyrkelse;

3 Men utukt og all urenhet og havesyke må ikke engang nevnes iblandt eder, således som det sømmer sig for hellige,

11 og ha intet å gjøre med mørkets ufruktbare gjerninger, men refs dem heller!12 For det som lønnlig drives av dem, er skammelig endog å si;

26 Om I vredes, da synd ikke; la ikke solen gå ned over eders vrede,

Responsabilidade e restauração

O pecado tem consequências, mas Deus restaura o arrependido. Devemos corrigir uns aos outros com mansidão e cobrir o pecado com amor.

1 Brødre! om også et menneske blir overlistet av nogen synd, da hjelp ham til rette, I åndelige, med saktmodighets ånd; men se til dig selv at ikke du og blir fristet!

1 Brødre! om også et menneske blir overlistet av nogen synd, da hjelp ham til rette, I åndelige, med saktmodighets ånd; men se til dig selv at ikke du og blir fristet!2 Bær hverandres byrder, og opfyll på den måte Kristi lov!

15 Men om din bror synder mot dig, da gå bort og irettesett ham i enrum! hører han på dig, da har du vunnet din bror;

15 Men om din bror synder mot dig, da gå bort og irettesett ham i enrum! hører han på dig, da har du vunnet din bror;

6 men den som forfører en av disse små som tror på mig, for ham var det bedre at det var hengt en kvernsten om hans hals og han var nedsenket i havets dyp.

3 Hvorfor ser du splinten i din brors øie, men bjelken i ditt eget øie blir du ikke var?

14 For dersom I forlater menneskene deres overtredelser, da skal eders himmelske Fader også forlate eder;

16 Bekjenn derfor eders synder for hverandre og bed for hverandre, forat I kan bli lægt! En rettferdig manns bønn har stor kraft i sin virkning.

17 Den som altså vet å gjøre godt og ikke gjør det, han har synd av det.

8 hold eder nær til Gud, og han skal holde sig nær til eder! Tvett hendene, I syndere, og rens hjertene, I tvesinnede!

4 I utro! vet I ikke at vennskap med verden er fiendskap mot Gud? Den altså som vil være verdens venn, han blir Guds fiende.

10 Av samme munn utgår velsignelse og forbannelse. Mine brødre! dette må ikke være så.

8 og ha fremfor alle ting inderlig kjærlighet til hverandre! for kjærligheten skjuler en mangfoldighet av synder.

Fuga do pecado

Bem-aventurado o que não anda no conselho dos ímpios. O caminho do justo é guardado pelo Senhor, e sua Palavra nos protege da queda.

1 Salig er den mann som ikke vandrer i ugudeliges råd og ikke står på synderes vei og ikke sitter i spotteres sete,

133 Gjør mine trin faste ved ditt ord, og la ingen urett herske over mig!

45 Et godt menneske bærer det gode frem av sitt hjertes gode forråd, og et ondt menneske bærer det onde frem av sitt onde forråd; for hvad hjertet flyter over av, det taler hans munn.

9 Eller vet I ikke at de som gjør urett, ikke skal arve Guds rike? Far ikke vill! Hverken horkarler eller avgudsdyrkere eller ekteskapsbrytere eller bløtaktige eller de som synder mot naturen,10 eller tyver eller havesyke eller drankere eller baktalere eller røvere skal arve Guds rike.

4 Pilatus gikk da atter ut og sa til dem: Se, jeg fører ham ut til eder, forat I skal vite at jeg ikke finner nogen skyld hos ham.5 Jesus kom da ut og bar tornekronen og purpurkappen. Og han sa til dem: Se det menneske!6 Da nu yppersteprestene og tjenerne fikk se ham, ropte de: Korsfest, korsfest! Pilatus sier til dem: Ta I ham og korsfest ham! for jeg finner ingen skyld hos ham.

23 Dersom I forlater nogen deres synder, da er de dem forlatt; dersom I fastholder dem for nogen, da er de fastholdt.

7 Er det ikke så at dersom du har godt i sinne, da kan du løfte op ditt ansikt? Men har du ikke godt i sinne, da ligger synden på lur ved døren, og dens attrå står til dig, men du skal være herre over den.

Publicidade