Pecado
O pecado é a realidade que separa a humanidade de Deus. Mas a Bíblia também revela a solução: o sangue de Cristo que nos purifica e a graça que nos liberta de toda condenação.
A universalidade do pecado
Todos pecaram e carecem da glória de Deus. Não há justo, nem sequer um. O pecado entrou no mundo por um homem, mas a graça veio por Jesus.
De popou yɛɛ ŋgba balaŋ baŋ bɔɔ do ba wose ayimɛɛ nɛ,
te de katenee pou yɛɛ ŋgba kakyeŋgbelaa keŋ dana ayimɛɛ nɛ.
De popou ta wolo ŋgba faareŋ nɛ,
te de dukum te kuu daa laŋ ŋgba feliŋ nɛ.
Liberdade da condenação
Não há condenação para os que estão em Cristo Jesus. Ele nos libertou da lei do pecado e da morte para vivermos em novidade de vida.
Confissão e perdão
Se confessarmos os nossos pecados, Deus é fiel e justo para nos perdoar e purificar de toda injustiça. A confissão liberta a alma.
Ao Wurubuarɛ, wii me waraŋase,
lee n kegyae keŋ taŋ ɔto ya nɛ dɔɔ,
lee n waraŋase kewii beiŋ dɔɔ,
gberaa me dukum leki.
Faafo ma ayimɛɛ pou leki,
na n ka feefo me dukum kamasɛ lee ma wose man.
Nyaageŋ, nyaŋ nyaageŋ kooŋ te me yɛɛ dukum tia,
te me yɛɛ kolo kum n sia man,
mena dɔɔ nyi n bu maŋ fɔɔ na n nombia dei,
nyi n di me nombia na, n nombia doona ke gbɛɛ.
Ampaŋ ba lola maŋ bo dukum man,
dukum man te me naa kyaŋa maŋ fulu.
Mɔna n gyaewɔ nyi ma kedoo me naa tɔɔ man koraŋ na, maa di anokoare,
n wola maŋ nyansa botɔɔ keŋ ma weesɛɛ nɛ.
Mo agyora gberaa maŋ na maa lee,
faafo maŋ na maa wolose kela akaralɛɛ.
Yela maa nyii kenyaŋee na gyoŋkedi nombia,
yela ma wose keŋ be tekerii maŋ nɛ, ke nyaŋee.
Kyaŋ n sia wuu lee me dukum dɔɔ,
na n ka feefo me nombiakumɛɛ pou.
Keŋte me tɔlɛɛ me dukum fa neŋ,
me te wuu me nombiakumɛɛ dɔɔ ya.
Me yakowɔ nyi, <<Maa tɔlɛɛ me nombiakumɛɛ fa Degbeŋgyoo.>>
Te n moo me fɔɔkedi kyɛɛ maŋ.
Walaŋ ŋon bɔɔ mo ɔ dukum kyɛɛ e,
te bɔɔ wuu ɔ nombiakumɛɛ dɔɔ nɛ, ŋonna nyeebam.
Degbeŋgyoo, lee n yele keŋ dɔɔ,
doo nyi me nombiakumɛɛ boe koraŋ na mo ŋa kyɛɛ maŋ.
Degbeŋgyoo, tɔɔse n waraŋase kewii na n kegyae keŋ taŋ ɔto ya nɛ,
nawolo nyi ŋe wulaa kyaa leenaŋ gyaŋgba gyaŋgba keŋ.
Naa tɔɔse me biatɛɛ nombiakumɛɛ,
na ma deŋeledoŋ keŋ mɔɔ yɛɛ nɛ ya.
Tɔɔse maŋ lee n kegyae keŋ taŋ ɔto ya nɛ dɔɔ,
nawolo nyi nyaŋ Degbeŋgyoo, n dei.
Amɔte gyenena ŋon gbagba dukum keŋ ɔ be yɛɛ?
Mo me nombia kumɛɛ ŋan weesɛɛ nɛ kyɛɛ maŋ.
Ɔkamasɛ ŋon ɔ ne wuu ɔ dukum dɔɔ bee nyiŋ ɔ wose ya,
mɔna ŋon ɔ yako ɔ dukum te ɔ tina ka keyɛɛ yela na baa wii ɔ waraŋase.
Vencendo o pecado
Cristo nos resgatou e nos restaurou. Devemos mortificar as obras da carne, fugir do pecado e prosseguir em santidade.
Responsabilidade e restauração
O pecado tem consequências, mas Deus restaura o arrependido. Devemos corrigir uns aos outros com mansidão e cobrir o pecado com amor.
Fuga do pecado
Bem-aventurado o que não anda no conselho dos ímpios. O caminho do justo é guardado pelo Senhor, e sua Palavra nos protege da queda.
Walaŋ ŋon,
ɔ bɛɛ mo ɔ wose dona akpanyanyaŋtena ya,
te ɔ bɛɛ tɛɛ nombiakumɛɛ yɛɛra gbɛɛneŋ man ya,
te ɔ bɛɛ kyaa bomna baŋ bee kulu balaŋ ya nɛ, ŋonna nyeebam.
Gyee me nawɔɔ kekulu ŋgba mena keŋ n nombii doo nɛ,
naa yele dukum kamasɛ ke di me dɔɔ ya.
Ŋon nombiikum be doo ɔ kekyaabii man ya nɛ ne kyaa wɔe kefɛɛ man,
mɔna ŋon ɔ dɛɛtɛe be gɛɛse nɛ gyae ka lese e debɔɔ.