Pecado
O pecado é a realidade que separa a humanidade de Deus. Mas a Bíblia também revela a solução: o sangue de Cristo que nos purifica e a graça que nos liberta de toda condenação.
A universalidade do pecado
Todos pecaram e carecem da glória de Deus. Não há justo, nem sequer um. O pecado entrou no mundo por um homem, mas a graça veio por Jesus.
Asuni meya zuuttere boor’a wostesete; Ha’oosi ulfina dey baassostan yo’i.
Asuni meya zuuttere boor’a wostesete; Ha’oosi ulfina dey baassostan yo’i. Es bari boor’a asuni meya zuuttere Kiristoos Yesus zagina furiiski kamo baak Ha’oosi otmaktu ooko sinone.
Es bari boor’a oonu Ha’oosi sina tumaason zaguk aafa ooko sinanawuza. Tumaaski kamotu boor’aas artefa.
Boor’aasi wostosin bestoni waagaas kituwa. Sinuntano Ha’ooskin imtoni imaas Daamni Kiristoos Yesusniki kamo koi’ba foonto kaawa.
Boor’a uus Ha’oosi tumanon boga sinna boor’a boor’aason wostefe bar zuuttere Ha’oosi tumanontu bogfewa.
Liberdade da condenação
Não há condenação para os que estão em Cristo Jesus. Ele nos libertou da lei do pecado e da morte para vivermos em novidade de vida.
Ayyanak Fo
Es bari boor’a Kiristoos Yesusnik fe baasso haye aafa baassosta mangsu katona wuza. Kiristoos Yesusniki kamo bestefa kaa imfa korto Ayyanaasi tuma boor’aassinnawa kituussinna birmadumma taan kisiwa.
Ese boor’aas kituni atuntiista ha’suni hugnaba foonaknawa ashni eenantosikna ajajamer nittotin zagunak ma’i utiitawa. Esiisimato atuntiisi billitinon mangu wuza wostoni koda zagira boor’aasik ajajamonak zagutiita. Sinuntano kitun kabira hayew sinetimato zagira teetnitiison Ha’oosik imti. Atuntiisi billitinon zuutira ooko sina wuza wostoni koda zagira Ha’oosik ajajamonak zaguti. Hash nitto faaseti foos Ha’oosi otumani sikalositano tumaasi daakalosi sina beyna boor’a boor’aas nittotin ha’sunak aane sholsifawa.
Ooko Sina Wuzaasik Boz Sina
Eeka awu unirinso? Museni tumaasi sikalosi sinniis feeshfaan Ha’oosi otumani sikalosi sinni boor’a boor’aason wostoni unoso? indaanewa! Isa asunik bozba sinfaat ajajamok teetnitiison imfeti kabaasik es ajajamefeti asusik basa boz sinnitiison arsefeti. Esiisimato boor’aasik ajajamefaatine kitu nittoosta ephpha yooni boor’aasik bozbaytu sinatiwa. Sinuntano Ha’oosik ajajamefaatine ooko sina wuzason danatiwa. Nitto zeemo sinak boor’aasi boz sinnatu faasetiwa. Sinuntano hash ephpha taati aruuson nibnitiissin kamo ajajamontiisik Ha’oosik galata sinfawungwa. Boor’aasik boz sinaasin birmadumma kessa ooko sina wuzaasi boz sintiwa.
Ooko Sina Wuzaasik Boz Sina
Eeka awu unirinso? Museni tumaasi sikalosi sinniis feeshfaan Ha’oosi otumani sikalosi sinni boor’a boor’aason wostoni unoso? indaanewa!
Asuni Kaasi Fa Kabo
Tumaas Ha’ooskin yaar sinnamato arifeniwa. Sinuntano ta boor’aasik boz sinanak kessa waagte asha mayowa. Ta zagifana baron aane arifat. Shunfana wuzason zagu shakaatu oomtefana wuzason zagifawungwa. Ese ta zagifanaas zaguk sholonoyna wuzason sinnanneen tumaas ma’ar sinbaason makonawa. Zaguk sholonoyna wuzason zagifaas tayissi fa boor’aastano tatewa.
Yesus wolgire ekka yi: «Futo nittok makefawungwa; boor’aason wostefe bar zuuttere boor’ni bozwa.
Confissão e perdão
Se confessarmos os nossos pecados, Deus é fiel e justo para nos perdoar e purificar de toda injustiça. A confissão liberta a alma.
Boor’ni aafa iyaanine teetnisontu eshdifeni. Futoos dey innoossi aafa. Boor’niison Ha’oosik harmifaanine bar amanamto dey ooko sinna boor’a boor’niison zuuttambaase asin feeshun una. Mangsuni zuuttambaase asiissin innotin kaynunawa.
Boor’niison Ha’oosik harmifaanine bar amanamto dey ooko sinna boor’a boor’niison zuuttambaase asin feeshun una. Mangsuni zuuttambaase asiissin innotin kaynunawa.
Es bari boor’a: «Ha’oosneen ane isarni faarwa» yifat talmaassi faanir sinfaanane eshinynyawa; futoosik dey aane faafeniwa uwa.
Vencendo o pecado
Cristo nos resgatou e nos restaurou. Devemos mortificar as obras da carne, fugir do pecado e prosseguir em santidade.
Boor’aassik kitira ookok foonik bar teetbaasik ashbaasik inno boor’aason mesqeliista wor’i. Basa mazaasik nitto farisetiwa.
Bar naanin tanonir; es naas darabaasin boor’besiissin fatunir sinna boor’a sunbaason ‹Yesus› yiratu sunsuta.»
Inno Kiristoosniki kamo Ha’oosi ookonon haa’er sinanik Ha’oos boor’ba foonto Kiristoosnin inno boor’aason bar wor’anak zagi.
Esiisimato Kiristoos showoni meeni boor’aason tishkunak isarga kiti. Dey boor’aason wor’anak sinnoynaron barin oodet fe baassotin fu’onak hepsa wolle yoonir.
Daabulos zeemmaneen kabira boor’a woster sinna boor’a boor’aason wostefe bar zuuttere Dabulosni keengwa. Ha’oosi Naa ammanon yeenaas Dabulosni wostooson boganakwa.
Ha’oosi Na barin oodfena boor’a Ha’oni naa sina bar zuuttere boor’a wostet aane feefe sinnamato arifeniwa; Sexanaas dey barin aafa zooguna wuza.
Kur’u Kaasewa Gaddo Kaase
Es bari boor’a nittoossi faase han daastaki fooni eenantoson zuutira woruti; es barikito dey: «Gerkesa, kiina wosto, Igu, mangu kaltana, kool’oni shiiphone fa eenantooswa»
Es effatena wuzaas kiristanani meyak aane mai’fa sinna boor’a gerkesa wedey aaffa tesa zinanu sinun wedey joortu sinaas wolumbaasnu nitto ganeyaassi odtonak aane sholsifawa.
Chaarefaasta ammanon kessa bestonak zagutitano gaanba foonto sina talmuni wostoosneen ane isar sinatiita. Talmaassi feesefe asuni meya aachonon zagsefe wuzaas wollaknu iichuwa.
Gi’toti; sinuntano es gi’aasik boor’aason wostotiita; gi’nitiis keronoyfeen awa girunaata.
Responsabilidade e restauração
O pecado tem consequências, mas Deus restaura o arrependido. Devemos corrigir uns aos outros com mansidão e cobrir o pecado com amor.
Innotna Innotna Wol Argasuni
Ayni meyane! Isa asu daagere isa mangu wuza wostere bestefaanane ayyanak feefe nitto garamak wolgutik sholsifa. Sinuntano ne dey es effa fatanaassi gandonoytamato teetneeson oodwa.
Innotna Innotna Wol Argasuni
Ayni meyane! Isa asu daagere isa mangu wuza wostere bestefaanane ayyanak feefe nitto garamak wolgutik sholsifa. Sinuntano ne dey es effa fatanaassi gandonoytamato teetneeson oodwa. Nittoossin isaas oomiisa faya ba’anon wor’owa; es barik Kiristoosni tumaason zagir sinati.
Miir’efe Asusik Awu Zagunik Sholsifanamato
Dey tusire: «Aynees neen miir’efaanane neneen barneen ane faatiista neen miir’ena baron makowa. Odefaanane wolgira ayne zagutawa.
Miir’efe Asusik Awu Zagunik Sholsifanamato
Dey tusire: «Aynees neen miir’efaanane neneen barneen ane faatiista neen miir’ena baron makowa. Odefaanane wolgira ayne zagutawa.
Asunik Tuusa Sinaastan Teetni Ooda
Dey Tusire: «Oonu han taak amanefe garo garoosasin isaasin tuusa’sife bar wooni shu’a suutbaasta taatera baarisi tir’maassi ha’tefaanane ma’arwa.
Ne aafaassi kuni tuchaason biinoy ayneesa aafsi kuni diimaason aakkak biitso?
«Asuni meya nittoosta katisete miir’aason feeshun iyaatine den samak fe abantiis nittooson feeshun una.
Nittotna nittotna boor’nitiison harmuti. Merontiissin farutik isaas oomiisik shiiphowo. Ooko asuni shiipho gaanba faar dey akama hugnaba faarwa.
Ese ma’aron zagunak sholsu sinbaason arifet zagu beybaas es bar barik boor’awa.
Ha’ooski tai’soti; bar dey nittoki tai’sona. Nitto boor’ni meyane! Kushuntiison kaynuti; hep safaranti faana nitto nibnitiison kaynuti.
Amanamtonti foonto nittono! Han daastaki wuzaaso shuna Ha’oosneen faasso sinnamato aane aruwetinoso? Ese han daastaki wuzason shunfe bar zuuttere Ha’oosi guma siniwa.
Isa noonoossin galatnewa erwine kesfa; aytaasakitono! Es bar ekka sinanak aane sholsifawa.
Keeshtanaas showo boor’aason ukar sinna boor’a zuuttambaase asiistan nittotna nittotna nibnitiissin wol keeshtoti.
Fuga do pecado
Bem-aventurado o que não anda no conselho dos ímpios. O caminho do justo é guardado pelo Senhor, e sua Palavra nos protege da queda.
Ma’a asu nibbaassi fa ma’a chowaasontu kisife. Mangu asu nibbaassi tuuma mangu chowaasontu kisife. Asu nibbaassi tuumma fu’te barontu noonobaasik wollefe.
Jallisife baasso Ha’oosi taatosi aafa girsone wuza sinnamato aane arifetinoso? Es chowaasik eshtotiitawa; igife baasso; soolefe baasso wedey koo’lo shiiphsefe baasso wedey gerkesefe baasso wedey arqarna arqarna wol ephefe baasso; Wedey wiisni meya, wedey joortuni meya, wedey zayini meya, wedey asuni suna mangsisefe meya, wedey bo’inynyani meya Ha’oosi taatosi aafa girsone wuza.
Pilatos hepsa gero kesse baassok: «Esenu isa mangsu basaastan aane danut sinnamato arutik barin nittok gero kissunawa» yi. Yesus seer’ani zawudi guufere wayintajji maya mayye gerakalo kesi. Pilatos: «Ese asus hanifewa» yi. Maagni gaanynye meenawa taar’oni meeni ha’sinynyaasna biyere: «Suutwa! Suutwa!» yiset chaagesete. Sinuntano Pilatos: «Ta isa mangsune basaastan aane danutwa. Nitto ephpha taamfaat suuttiwa» yi.
Nitto asuni meeni boor’aason feeshun iyaatine boor’besiis feeshun ustona. Nitto asuni meeni boor’aason feeshun uu shakaatine aafa feeshun ustona wuza» yi.