Poder
O poder de Deus opera nos que creem. A Bíblia revela que o cristão recebe poder do alto para viver, servir e vencer — não por força própria, mas pelo Espírito de Deus.
Poder do Espírito Santo
Jesus prometeu que seus seguidores receberiam poder ao descer sobre eles o Espírito Santo. Esse poder capacita para testemunho e serviço.
"पर ज़ेभै पबित्र आत्मां तम्हां दी एछे, तेभै भेटणीं तम्हां शगती, तेखअ हणैं तम्हैं एरुशलेम नगरी, सारै यहूदा मुल्खै, सामरी मुल्खै अर सारी पृथूई दी हर ज़ैगा मेरै शाजत।"
परमेशरै निं हाम्हैं डरैल्हू आथी बणाऐं दै। पर तेऊए आत्मां करा म्हारै दिला पाक्कै, सह करा म्हारी होरी लै झ़ूरी करने मज़त अर सह दैआ हाम्हां लै सबर।
भाल़ा, मंऐं दैनअ तम्हां लै दानुईं अर बिंच़ू जैंटणेंओ, अर दुशमणे सारी शगती दी हक अर थारअ निं किछ़ी करै बूरअ हणअ।
Poder na Palavra e na fé
A Palavra de Deus é viva e eficaz, mais cortante que espada de dois gumes. O poder não está em palavras, mas na demonstração do Espírito.
किल्हैकि परमेशरो बैण आसा ज़िऊंदअ, शगती आल़अ अर दुही बाखा तिछी तलबारा का बी तिछअ। सह करा आत्मां, प्राण, गांठ-गांठ अर हर ज़ोल़ ज़ुदै करी छ़िन्ह-बिन्ह। सह हेरा मन्नें गल्ला अर म्हारी सोठ परखी।
किल्हैकि परमेशरो राज़ निं थारी खास्सी गल्ला करनै दी आथी, पर अह आसा परमेशरे शगती दी आपणीं ज़िन्दगी काटणी।
"विश्वासा करनै आल़ेए हणैं ईंयां नछ़ैण, कि तिन्नां काढणैं मेरै नाओंआं करै मणछा का भूत पोर्ही अर तिन्नां बोल़णीं नऊंईं-नऊंईं भाषा। तिन्नां च़कणी दानुईं बी हाथै अर नज़ाणै दी तिंयां ज़ैहर बी झुटे ता, तैबी निं तिन्नां किछ़ हणअ, अर रोगी मणछा लै बी ज़ै तिंयां आपणैं हाथा करै छुंए तिंयां हणैं नरोगै।"
"हुंह खोज़ा तम्हां का सत्त कि ज़ुंण मुंह दी विश्वास करा, तेऊ करनै तिंयां सारै काम ज़ुंण हुंह करा, ईंयां; हुऐ पर तेऊ करनै एता का बी बडै-बडै काम, किल्हैकि हुंह च़ाल्लअ ऐबै बाब सेटा लै डेऊई।
Fortalecidos pelo Senhor
Tudo posso naquele que me fortalece. O cristão encontra poder não em si mesmo, mas na força do Senhor e na sua armadura espiritual.
मसीहा ज़ुंण मुल्है शगती दैआ तेऊ दी सका हुंह सोभ किछ़ करी।
खिरी बोला हुंह तम्हां लै इहअ कि प्रभू अर तेऊए महान बला करै हआ जोधै।
हुंह करा एही प्राथणां परमेशर तम्हां आपणीं महान शगती करै होर बी खास्सै जोधै बणांए, ताकि तम्हैं हर दुख तकलिफी सबर करी खुशी-खुशी ज़िरी सके।
तैही रहा परमेशरे डरा हेठै। राख्सो करा बरोध, तै ठुहर्नअ सह तम्हां सेटा का दूर।
ईशू उझ़ुअ खल़अ संघा नैरी ढिश-बागर एक झांश काढी। समुंदरे छ़ाल्ली नैरी इहअ बोली, "शांत हआ, इधी खल़्हिया।" ढिश-बागर रुकअ तेभी अर समुंदर हुअ शांत, तैबै जाई करै हुई शांती। तैबै बोलअ ईशू तिन्नां लै, "तम्हैं किल्है डरा? तम्हां कै अज़ी बी विश्वास निं हुअ?"भज. 107:29
तिन्नां सोभी फिरअ खास्सअ हैल़अ अर तिंयां लागै आप्पू मांझ़ै इहअ बोल्दै, "अह कुंण आसा, एऊए हर गल्ला मना ढिश-बागर अर समुंदरे छ़ाल्ली बी?"