Gravidez e maternidade
Gravidez e maternidade são bênçãos celebradas na Bíblia. Deus forma cada criança no ventre, cuida da mãe e da família, e abençoa a geração dos justos.
Filhos são herança do Senhor
Deus abençoa a fertilidade e o crescimento das famílias. Cada criança é obra de suas mãos, conhecida e amada antes mesmo de nascer.
Abata fɔ lɛtɔtrɔ anlenkee batii biala; basuɔtɔ ee basanko lɛfɔ kuonwii dilɔbale ɔlɛma ee babɔkɛɛ sele lɛfɔ kuonwii dilɔbawɛ alɛ aalofo abi.
kafɔɔ Israel batii labalofo baakpɛ osie kanya baayii kasɔ nwu nkpo suoto.
Babi nɔɔ kamale batii kplɛ di kasɔ nwu suoto;
suoto kamayɔɔ mba situ niɛkpa ni banantii.
Diekye afɔ niabla suoto nii kamɛ asaa;
afɔ nialoso mi faasiisa di yaami olofofɔtɔ kamɛ.
Kɔtansa fɔ diekye fɛɛbla mi di lɛyɛkɛ le niɛbla ni ɔkpɛ kamɛ;
sɛkpɛ lɛfɔ lɛbla ɔkpɛ,
n-ye nya amuu nwaa.
Akufi nii ditale fɔ lewofasaa
di obe wɔ baabla mi ni di kawofakɔ.
Obe wɔ baaloso mi baakyasa ni di kasɔ nwu kakyofokɔ,
anu lɛfɔ lanya suoto nii se manadibla nii.
Ayi amuu fɛɛtɛɛ nii
faakpana nya faakpee di kukũ lɛfɔ kamɛ
di obe wɔ di kuonwii lɛma ditawɛ nii.
Babisuɔtɔbi nle atesaa ya niekye ni Saate nwu nfũ,
babi nle letota niekye ni ɔkyɛ nɔɔ.
SAATE nwu alɛ, Nta kolofo nnu otii
alɛ aalofo?"
Yaa alɛ, "Nsɛɛ olofofɔtɔ
alɛ ninta balofo?"
Força e cuidado na gravidez
Deus dá forças à mulher grávida e a sustenta em cada etapa. Sua graça é suficiente e seu poder se aperfeiçoa na fraqueza.
Munikĩisa kotoko lɛfɔ fakyɔɔ mi,
wa wla fabadiki mi;
le katanikokɔ nii difuɔnkpaa,
kɔba siene ko nimadiki mi nii.
Di kasɔ nyɛntɛlekɔ kɔlɛɛ fɔ,
kɔlɛɛ di obe wɔ di otu nii koloo ni ɔnyɛɛ;
kpaa mi fakyɛnko difuɔnkpaa le niɛtaka katoo dilenke mi ni katũ.
Abanyu bafoso nɔɔ fɛ bafosokpatɛ:
Ansiisa afosobi di nnɛɛ nɔɔ kamɛ
an-yɔ ma antika di lɛkankpɛɛ;
ankpa kafɔɔ baya ba ninkle ni abi buɛɛ.
"Oo Yakob leyo batii, bikyɔɔ mi atoko,
aye ba bamuu niebu ni di Israel leyo kamɛ,
aye ba ntooklee diɛyɔ ni di obe wɔ baalaka ye ni amɛ,
lekunu ye diɛyɔ ni di obe wɔ baalofo ye ni.
Diɛlaase bia obe wɔ bitoomuɔ ni ku asi pule
Ami ninle nnwɔ, Ami ninle nnwɔ nimanyu ye nii.
Ami niɛbla ye, kamaklee ye kafɔɔ;
kamanyu ye ndiki ye kafɔɔ.
A bênção da maternidade
A Bíblia honra a maternidade como ministério sagrado. As mães são instrumentos de Deus para formar vidas e transmitir a fé.
Ni di Adam latenko ɔsɔfɔ nɔɔ Ewa ni aalaka lɛmɛ aalofo Kain nɛ. Ni aabuɛ alɛ, <<Di Saate lɛkyakaako kamɛ lelofo osuɔtɔ.>>
Saate nwu lanyuma kanya ka aanii ni ku Sara, ni di Saate nwu labla aata Sara fɛ mmle okle aatɔkɔ nwɔ ni nɛ. Sara labalaka lɛmɛ ni aalofo obisuɔtɔbi aata Abraham di obe wɔ atoobe ɛɛkpasɔ nii, di obe wɔ kamɛ tutuutu di Yaa labuɛ aatɛ nii.
Isak lapɛ ɔlaa aata Saate di ɔsɔfɔ disi, diekye ɔlɛma aale. Ni di Saate nwu latũna nwɔ nɛ. Ni di ɔsɔfɔ Rebeka lalaka lɛmɛ nɛ.
Nioso di obe nwu kamɛ Hana lalaka lɛmɛ ni aalofo obisuɔtɔbi nɛ. Ni aatika nwɔ leyooto alɛ Samuel, aabuɛ alɛ, "Diekye SAATE nwu nfũ lakaalɛ nwɔ lakyeko."
Proteção divina
Deus protege a mãe e o bebê, guardando-os de todo mal. Ele acompanha cada momento com ternura e fidelidade.
Nnwɔ ninsiɛ ni di Nnwɔ Niɛtaka Katoo Alenke ni kasiɛkɔ
kamatɛ ɔnyɛɛ di Nnwɔ Ninleke ni oyududu.
Kamabuɛ di Saate nwu suoto nlɛ, "Nnwɔɔ ninle mi katanikokɔ ku kawofakɔ nii,
Yaa nii, nnwɔ kamɛ letika ni disi."
Saate nwu kamablasa fɔ di akpilesaa amuu suoto-
abanyu nkpa lɛfɔ disi;
Saate nwu kamanyu obuo ku odie lɛfɔ
diɛyɔ ni di nua dinaa ni kaloo.
"Latofo fɔ fiɛ labla fɔ di olofofɔtɔ kamɛ,
ladiki fɔ lase lete fiɛ baalofo fɔ;
ladiki fɔ fɛ ɔlaabuɛtɛtɛ lata nnle."
"Nse diɛwa alɛ basuɔtɔ banyɔ kɔkpɛ bɛɛpɛ mɛlakatɛ eefua eelofo obi nwu anayibe nii, di ɔsanko nwu diesimpila akyakaa yi, ni otii wɔ niɛpɛ ni ɔsanko nwu, kata lɛsaa lele di ɔsa alɛ oofũ, di bakantɛ lefũ beekpee nii. Kafɔɔ nse ɔsanko nwu lepila eelenkeesa, ni otii wɔ niepila nwɔ nii, kafũ letota nwu nkpo okle. Nse kukpi kule nnwɔɔ kafɔɔ aakpi.
"Obi ɔya kafuo obi wɔ ɔɔta ni lɛnyɛɛ oyee
alɛ kafutu dilaanyinyi nwɔ di obi wɔ eelofo ni suoto?
Nse loo abayee yi,
ami namayee fɔ!
Esperança e promessa
A maternidade é caminho de esperança. Como Sara, Ana e Isabel, as mães encontram na fé a força para aguardar as promessas de Deus.
Anta ɔsanko ɔlɛma nwu nsiɛ di leyo nɔɔ
fɛ babi ɔya ku suoto lɛyɔɔ.
Bitansa Saate nwu.
Kamawii nwɔ lɛyɔɔ, nwaako abalofo obisuɔtɔbi anta fɔ. Kamawii nwɔ lɛyɔɔ aamakple nnle kpinwu kɔya; baka madie mankye kamɛ nɔɔ.>>
Ɔsɔfɔ lɛfɔ kamate fɛle kole-woso ko nintika ni abi
di leyo lɛfɔ kamɛ;
babisuɔtɔbi lɛfɔ kamate fɛle nnɔnyi kowoso afata sɛnya yeleyele
mammana opunu lɛfɔ mankyi.