Preocupação
A preocupação é uma das maiores armadilhas da vida moderna. Jesus ensinou que a ansiedade nada acrescenta à nossa vida e nos convida a confiar na provisão do Pai celestial.
Não se preocupe
Jesus disse: não andeis ansiosos pela vossa vida. O Pai celestial sabe do que precisamos e cuida de nós com ternura e fidelidade.
"ህዛ፥ ስእተ! ህንተ ደኦን ዳናዉ፥ ‘አይ ማኔ? አይ ኡያኔ? አይ ማአኔ?’ ግድ ኡንኤቶፍተ፤ ደኦይ ካፈ ዎይኮ አሳተ ማኦፐ አኔ?
ሄሳ ግሾ፥ ዎንቶስ ቆፕሸ ኡንኤቶፍተ። ዎንቶይስ ዎንቶስ አቆ፤ እስ እስ ጋላሳይ ባዉ ግድያ መቶራ ደኤስ።
አጉን ጋን ዘረትዳይስ ቃላ ስእስ፥ ሽን ሀ አላምያ ዱሳ ህርጋይነ ዱረተ ቆፋይ ቃላ ጩልያ ግሾ አይፈ አይፎና አቴስ።
ሄ ዎደ ዳሮ ሙኩሉን ታይበትያ አሳይ ዎል ቦላ የታና ጋካናዉ አስ አሳ ቦላ ሺቅድ ደእሽን፥ የሱሲ ባ ታማረታኮ፥ "ፋርሳወታ እርሾፈ ናገትተ። ሄስካ ኤንታ ጩቦተ። ቆንጮና ቆሰትድ፥ ኤረቶና ጌምድ አትያባይ አይኮይካ ባዋ። ህዛ፥ ህንተ ማን ኦደትዳባይ ኡባይ ፖኦን ስኤታና፥ ቆልአ ጋን ካልካሽዳባይ ዳባባን ኦደታና።
"ታ ባጋቶ፥ ታ ኦደይሳ ስእተ፤ አሹዋ ዎኦሶናፐ አትሽን፥ ሀራ አይኮካ ኦናዉ ዳንዳኦናይሳታስ ባቦፍተ። ሀኖሽን፥ ህንተ ባባናዉ በሰይሳ ታ ህንተዉ ቆንጭሳና። ሄስካ ዎዳፐ ጉየ ጋናመን የጋናዉ ዎልቃይ ደኤይሳስ እያዉ ባብተ። ኤ፥ ቱማ ኦዳይስ፤ እያዉ ባብተ። እቻሹ ቡበት እስ ሳንትመስ ባይዘቶኮናዬ? ሀኖሽን፥ ኤንታፈ እስናካ ፆሳ ስንን ዶገቱኩ። ሀር አቶሽን፥ ህንተ ሁጰ ብናናይካ ፓይደትድ ደኤስ። ህዛ፥ ባቦፍተ፤ ዳሮ ቡበታፐ ህንተ አታ።
"ታ ኦደይሳ ስእተ፤ አሳ ስንን ታዉ ማርካትያ ኡባስ አሳ ናእ ፆሳ ኪታንቾታ ስንን ማርካታና። አሳ ስንን ታና ካደይሳስ ፆሳ ኪታንቾታ ስንን ታ እያ ካዳና። አሳ ናአ ቦላ ካ ቃላ ሃሳያ ኡባይ ማሮታ ደማና፥ ሽን ጌሻ አያና ቦላ ካ ቃላ ኦደተይስ ማረተና።
"አስ ህንተና ኦይክድ አይሁደ ዎሳ ኬን፥ ዳይናታ ስንንነ ካዎታ ስንን ጎሸችያ ዎደ አይ ኦዳነኮነ ዎይግ ዛራነኮ ህርጎፍተ። ሄ ዎደ ህንተ ኦዳናባ ጌሻ አያን ህንተና ታማርሳና" ያግስ።
አሳ ግዶፈ እስ አስ የሱሳኮ ይድ፥ "ታ እሻይ ታዉ ኑ አዋ ላታፐ ሻካና መላ እያዉ ኦዳ" ያግስ።
የሱሲ ዛሪድ፥ "ላ አድያዉ፥ ህንተ ቦላ ታና ዳይናነ ላታ ሻክያ ጭማ ኦዳይ ኦኔ?" ያግስ። ጉጅድካ፥ የሱሲ፥ "አሳ ደኦይ ሻሎ ዳሮተን ግዶና ግሾ ያረ አግድ ምንድ ህንተና ናግተ" ያግስ።
ካልድካ ሌምሶን፥ "ጋደይ ዳሮ ካ እምያ እስ ዱረ ኡራይ ደኤስ። ሄ ኡራይ፥ ‘ታ ካ ታኒ ሺሻናዉ በሲ ጉፅዳ ግሾ አይ ኦ?’ ያግድ ባ ዎዛናን ቆፕስ። ህዛፐ ያታና፤ ካሰ ደእያ ሻለታ ላላዳ ሀራ ዳልጋ ሻለታ ኬፃና። ካነ ታዉ ደእያባ ኡባ እያን የጋና። ባ ሸምፐኮ፥ ‘ታ ሸምፐተ፥ ዳሮ ላይስ ነዉ ግድያ ሻሎ ሺሻስ። ህዛ፥ ሸምፓዳ ማ፥ ኡያ፥ ኡፋይታ’ ያጋና።
"ሽን ፆሳይ፥ ‘ላ፥ ኤያ ኡራዉ፥ ሀች ቃማ ነ ሸምፕያ ኔፐ ኤከታዉሱ። ህዛ፥ ነ ሺሽዳባይ ኦደስ ግዳኔ?’ ያግስ።
"ሄሳ ግሾ፥ ባዉ ዱረተ ሳአን ሺሽያ አሳስ፥ ፆሳ ማታን ዱረ ግዶና አሳስ ዉርሰይ ሀ ኡራ መላ" ያግስ።
ሄሳፈ ጉየ፥ የሱሲ ባ ታማረታኮ፥ "ህዛ፥ ታ ኦድያባ ስእተ፥ ህንተ ሸምፑዋስ አይ ሚኖ? ህንተ አሳተስ አይ ማእኖ? ያግድ ኡንኤቶፍተ። ሸምፖይ ካፈ፥ አሳተ አፍላፐ አስ። ካፎታ በእተ ዘሮኮና፥ ኪሾኮና፥ ኤለይነ ሻለይ ኤንታዉ ባዋ። ሽን ፆሳይ ኤንታና ሙዜስ። ህንተ ካፎታፐ ዳሮ አታ። ሀኖሽን፥ ህንተፈ ኡንኤትድ ባ ላይ ቦላ እስ ቃማ ጉጃናዉ ዳንዳኤይ ኦኔ? ህዛ፥ ሀ ጉባ ኦናዉ ዳንዳኦና ህንተ፥ ሀራባስ አይስ ኡንኤተቲ? አነ ጪሻት ዋንድ ድጭያኮ በእተ። ዋዮኮናነ ሱቆኮና። ሀር አቶሽን፥ ሶሎሞነይ ባ ደእያ ቦንቾ ኡባን ኤንታፈ እሱዋ መላካ ማእቤና። ህንተኖ፥ አማኖይ ፓጭዳይሳቶ፥ ህዛ፥ ፆሳይ ሀች በንትድ ዎንቶ ታማን የገታና ጪሻታ ሀይሳዳ ማይዝኮ፥ ህንተና ዋት አድ ማይዘኔ? ሄሳ ግሾ፥ አይ ምኖ ዎይኮ አይ ኡይኖ ግድ ኡንኤቶፍተ። ሄ ኡባስ ፆሳ አማኖና አሳት ኡንኤቶሶና። ሽን ህንተ አዋይ ፆሳይ ሄስ ኡባይ ህንተዉ ኮሸይሳ ኤሬስ። ኡባፈ አድ ፆሳ ካዎተ ኮይተ፤ ሄስ ኡባይ ህንተዉ ጉጅ እመታና።
"ህንተኖ፥ ጉ ደረቶ፥ ያዮፍተ፤ ህንተ አዋ ፆሳይ ካዎተ ህንተዉ እማናዉ ኡፋይቴስ። ህንተዉ ደእያባ ባይዝድ ማንቆታስ እምተ። ካይሶይ ኤኮናሶን፥ ብል ሞናሶን፥ ጭሞና ካርፂታን፥ ዉሮና ሻሎ ሳሎን ሺሽተ። ህንተ ዎዛናይ ህንተ ሻሎይ ደእያ በሳን ግዳና።
"ቃንን ዳንጭድ ጊገትተ፤ ህንተ ፆምፐይ ፖኦ። ባንታ ጎዳይ ያጋኖፐ ስማና ጋካናዉ ባርክድ ናገይሳታዳ፥ ጎዳይ ይድ ፄግያ ዎደ ኤለስድ ዶያናዉ ጊግዳ አሳታ ዳንተ። ባንታ ጎዳይ ስምያ ዎደ ስኮና ደእሸ ናገይሳት አንጀትዳይሳታ። ቱማ ጋይስ፤ ጎዳይ ቃንን ዳንጭድ ጋይታ ዩሾን ኡትስድ ሞኬስ። ጎዳይ ላደ ግድን፥ ግድ ብላሄ ግድን፥ ዎይኮ ዎንት ማ ግድን ይድ፥ ሄሳ መላ ስኮና ናግሽን ደምያ ሄ አይለት አንጀትዳይሳታ። ሽን ሀይሳ ኤርተ፤ ካይሶይ አዉደ ያነኮ ኬ አዋይ ኤርያኮ ኬይ ቦከትያ ዎደ ስእ ግድ በኤና። ህንተካ ጊግድ ናግተ፤ አሳ ናእ ህንተ ቆፖና ዎደ ያና" ያግስ።
ጰፅሮስካ፥ "ጎዳዉ ሀ ሌምሱዋ ኑ ፃላላስ ኦዳየ ዎይኮ አሳ ኡባሴ?" ያግስ።
ጎዳይ ዛሪድ፥ "ህዛ፥ ካ ሙዛናዉ በሲያ ዎድያን እማና መላ ጎዳይ ባ አይለታ ቦላ ሹምዳ አማንይስነ ዎዛናማ ሀላቃይ ኦኔ? ጎዳይ ስምያ ዎደ ሄሳ መላ ኦሸ በንትያ አይለይ፥ እ አንጀትዳይሳ ታ ህንተዉ ቱማ ኦዳይስ፤ ባ ጎዳስ ደእያ ሻሎ ኡባ ቦላ እ፥ ሹመታና። ሽን ሄ አይለይ፥ ‘ታ ጎዳይ ኤለ ዬና’ ያግድ ባ ዎዛናን ቆፕድ፥ ማጫ አይለታነ አደ አይለታ ዋኮ፥ ቃስ ባዉ ኮይዳ መላ ምሸነ ኡይሸ ማትኮ፥ ሄ አይልያ ጎዳይ፥ እ ቆፖና ጋላሳንነ ህርጎና ዎደ ያና። ይድ እያ ቃንፀረድ፥ እያ ቃዳ አማኖና አሳራ ኦና።
"ጎዳ ሸንያዳ ጊጎናይስነ እያ ጎዳይ አይ ዶስያኮ ኤርሸ ኦና አይለይ ዳሮ ጋራፈታና። ሽን ባ ጎዳ ሸንያ ኤሮና አትድ ጋራፈታናዉ በሰይሳ ኦዳይ ጉራ ጋራፈታና። ጋሶይካ ዳሮ እመትዳይሳፈ ዳሮ ኮየቴስ፥ ዳሮ ሀዳራ ኤክዳይሳፈካ ዳሮ እማና ግድ ናገቴስ።
"ታኒ ይዳይ ቢታ ቦላ ታማ ኦይናሳ። ሀእ ታማይ ኦይክያኮ ታና ዋንድ ኡፋይሳንደሻ! ሀኖሽን፥ ታ ሀእ ፃማቀተይ ፅንቃተይ ደኤስ። እ ፖለታና ጋካናዉ ታ ዳሮ ኡንኤታይስ። ሳአ ቦላ ሳሮተ ኤሀናዉ ይዳ ህንተዉ ዳኒ? ግደና፥ ታ ይዳይ ሻካናሳ። ሀእፈ ዶምድ ዎል ግዶን ሻከትዳ እቻሹ ኬ አሳት እስፈ ደኦሶና። ናምአት ሄታ ቦላ፥ ሄትካ ናምአታ ቦላ፥ ደንድድ ሻከቶሶና። አዋይ ናኣ ቦላ፥ ናአይካ አዋ ቦላ፥ አይያ ናኤ ቦላ፥ ናእያ አየ ቦላ፥ አዝና አይያ ናአ ማቸ ቦላ፥ ናአ ማችያ አዝና አየ ቦላ፥ ደንድድ ሻከታና።"
ቃስካ አሳኮ፥ "ዉሎሀ ባጋራ ሳሎይ ሻራትያ ዎደ በእድ፥ ኤለስድ፥ ‘እር ያና’ ያጌታ፥ ሄሳዳካ ሀኔስ። ዱገሀ ጫርኮይ ጫርክያ ዎደ ‘ሳእ አዋና’ ያጌታ፥ ሄሳዳካ ሀኔስ" ያግስ። ህንተኖ፥ ጩቦቶ፥ ሳሎባነ ሳአባ ሻክድ ኤሬታሽን ሀ ዎድያ ሻክድ ኤሮይ ህንተና ዋንድ ፆንዴ?
"ያትን፥ ህንተ ሁጰስ አይስ ቱማ ፕርደከቲ? ነ ሞርክያራ ዎላ ዳይና ስንን ኤቃናዉ ባሸ ኦገ ቦላ ጊጋናዉ ኮያ። ነ ጊጎና እፅኮ ጎሸችድ ዳይና ስን ነና ኤፋና። ዳይናይ ነና ቃችያ አሳስ አድ እማና። እ ነና ዎይነን የጋና። ስእተ፥ እስ ባካን አቶና ጭጋ ኦንጋና ጋካናዉ ነ ያፐ ከዮናይሳ ኤራ" ያግስ።
Entregar a ansiedade a Deus
Lançar sobre o Senhor toda ansiedade é um ato de fé. A paz de Deus, que excede todo entendimento, guarda nosso coração e mente.
ህንተ ፆሳ ዎስያ ዎደ ኡባን እያ ጋላትሸ፥ ህንተና ኮሽያባ ኡባስ ዎስተፐ አትሽን፥ አይብባስካ ህርጎፍተ። አሳ ኤራተ ኡባፈ አያ ፆሳ ሳሮተይ፥ ህንተ ዎዛናነ ህንተ ቆፋ ጎዳ የሱስ ክርስቶሳ ባጋራ ናጋና።
እ ህንተዉ ቆፕያ ግሾ ህንተና ህርግስያ ኡባ እያ ቦላ የግተ።
ነ ቶሁዋ ፆሳ ቦላ የጋ፤
እ ነና ካትሳና።
ፆሳይ ፅሎት፥
ዳጋማና መላ ኦና።
ኡንአን ኩምዳ ዎዛን አዛኖ ኤሄስ፤ ሽን ኬሀ ኦድ እያ ኡፋይሴስ።
ታ ዎዛናን ኡንኤተ ኩምዳ ዎደ፥
ኔኒ ታና ዎፑ ኦዳ ኡፋይሳሳ።
አቤት ጎዳዉ፥ ታ ዎዛና አሞ ኡባ ኤራሳ፤
ታ ኦለይ ኔፐ ጌምቤና።
A paz de Cristo
Jesus prometeu sua paz — não como o mundo dá, mas uma paz que transcende as circunstâncias e silencia o medo.
"ሳሮተ ህንተዉ እማና። ታኒ ታ ሳሮተ ህንተዉ እማና። ታ እምያ ሳሮተይ አላመይ እምያ ሳሮተ መላ ግደና። ሄሳ ግሾ፥ ኡንኤቶፍተ፥ ያዮፍተ።
የሱሲ ባ ታማረታኮ፥ "ህንተ ዎዛናይ ኡንኤቶፎ፥ ፆሳ አማንተ፥ ታናካ አማንተ።
ያዮፋ፥ ታኒ ኔራ ደአይስ፤
ዳጋሞፋ፥ ታኒ ነ ፆሳ።
ታኒ ነና ምንና፤ ነና ማዳና፤
ታኒ ነና ፆንያ ታ ኡሻቻ ኩሽያን ካትሳና።
ኤንቲ ህንተና ፕርዳ ኬ ኤህያ ዎደነ አድ እምያ ዎደ፥ ዎይግድ ኦዳነኮ ኮይሮ ህርጎፍተ፤ ሄ ሳትያን ፆሳይ ህንተዉ እምያባ ኦድተ። ህንተናን ጌሻ አያናይ ኦደቴስፐ አትሽን፥ ህንተና ግደከታ።
Confiança na provisão divina
Deus é poderoso para suprir abundantemente. O choro pode durar uma noite, mas a alegria vem pela manhã. Sua graça basta.
ኡባ ዎደ ኡባባን ኮሽያባ ኡባ ደምድ ሎኦ ኦሶ ኡባ ኦናዉ ዳንዳአና መላ ፆሳይ ህንተዉ ባ አንጁዋ ዳርሳና።
አራታፐ ሀይሳዳ ያግድ፥ ኦድያ ግታ ቃላ ስአስ፤ "ፆሳ ኬይ አሳራ ደኤስ፤ ፆሳይ ባ ቦንቹዋራ አሳራ እስፈ ዳና። ኤንቲ እያ ደረ ግዳና፤ ፆሳይ ባ ሁጰን ኤንታራ ዳና፤ እ ኤንታ ፆሳ ግዳና። ፆሳይ ኤንታ አይፈፐ አፉ ኡባ ቁቻና። ህዛፐ ሀይቆይ ዎይኮ ካዮይ ዎይኮ ዋሶይ ዎይኮ ዋየይ ዴና። ጋልአይ ኡባይ አስ" ያግስ።
ሄሳፈ ጉየ፥ እዮብ ደንድድ፥ ካዮስ ባ ማኡዋ ፔስ፤ ባ ሁጵያ ቡሉስስ፤ ቢታን ጉፋንድ ጎይንሸ፥
"ታኒ ታ አየ ኡሎፐ ካሎ የለታስ፤
ሀይቃሸካ ታኒ ካሎ ባና፤
ጎዳይ እሚስ፤ ጎዳይ ዛሪድ ኤክስ፤
ጎዳ ሱንይ ጋላተቶ" ያግስ።
ጭንጫተ ዳርያ ዎደ አዛንያባይ ዳሬስ፤
ኤር ዳርያ ዎደ ቃስ መቶይ ዳሬስ።
ናአተነ ጎባተ ሀዳ ግድያ ግሾ ነ ዎዛናፐ አዛኖ፥ ነ አሳተፈ ኢታተ ድጋ።