Preservação das escrituras
A Palavra de Deus permanece para sempre. As Escrituras foram preservadas por Deus ao longo dos milênios para instrução, consolação e guia de todas as gerações.
A Palavra eterna
Céus e terra passarão, mas as palavras de Deus jamais passarão. Sua Palavra é eterna, infalível e imutável — a verdade que sustenta tudo.
Ŋale na boto na kyeŋkyeŋkɔɔse te kpiisi,
mɔna de Wurubuarɛ nombii keŋ kyaa kekpaakekpaa.>>
A inspiração divina
Toda Escritura é inspirada por Deus. Homens santos falaram da parte do Senhor, e a Palavra escrita é a expressão fiel da vontade divina.
A Palavra como guia e tesouro
A Palavra de Deus é lâmpada para os pés, espada do Espírito e tesouro para o coração. Guardá-la e meditá-la nos protege do pecado.
Me ta mo n nombia ŋan weese me konɔɔ man,
na mɔɔ nyiŋ yɛɛ dukum tia neŋ ya.
Wurubuarɛ gyoorobiiri wa abɔɔ keyɛɛ man.
Adido na lese Degbeŋgyoo gyoorobiiri wola,
ŋɔma ne gyɔ ɔ nyiŋmaa man tomse dekpeŋkpeŋ.
Wee ne yako ŋan ɔ be yɛɛ nɛ fa wee wɔle,
nelim mɔ ne yako ɔ nombia kagyeŋ fa nelim wɔle.
Ta lee kekolosi man ya, ta lee nɔɔwoya man ya,
ŋolo te nyii ba woya mɔ ya.
Mɔna ba woya liiwɔ tɛɛle pou dɔɔ,
be nɔɔwoya ke liiwɔ tɛɛle keŋ ɔto.
Wurubuarɛ te baŋ kefɛɛ fa weese adido.
Kɛɛ lee ŋgba alowɔle baale ŋon ɔ na lee ɔ deni tɔɔmante man,
yaa ŋgba yeure kpaakpaate ŋon ɔ na mo kenyaŋee yeu nɛ.
Kɛɛ bɛɛ lee adido
na ke ta mo ŋɔma man kelii ke dɛɛyalae yenaŋ,
kolo bɛɛ weese ka wose lee ka kelaŋe man ya.
Degbeŋgyoo mmaraa liiwɔ nideli,
kɛɛ yele walaŋ woo ne kɔŋ ɔ gyaŋ,
Nyaŋ ke tale mo n wose lɔ Degbeŋgyoo kawolase dɔɔ,
kee yele diyiŋte sia ne kare.
Degbeŋgyoo kawola doo kegbɛɛ dɔɔ,
kee yele walaŋ konɔɔ ne fɛɛ e,
Degbeŋgyoo mmaraase tenɛɛ,
ŋee yele walaŋ sia ne ŋmaŋee e.
Degbeŋgyoo keyakosee yɛɛ fereŋkyeŋ,
ŋgba kɔba wolom keŋ bɔɔ yalakee ke bodobodo kosɔ man,
yaa kɔba yayam keŋ bɔɔ kyalase ke betabo nyetooro nɛ.
Degbeŋgyoo, nyaŋ ne gyaela n ke yela ayematena ke kyaa wose kefɛɛ man,
na n ke gyee daa lee akpanyanyaŋtena,