Promessas
As promessas de Deus são firmes e verdadeiras. Nenhuma delas jamais falhou. A Bíblia é um livro de promessas — de amor, proteção, provisão e vida eterna para os que creem.
A fidelidade de Deus
De todas as boas promessas que o Senhor fez, nenhuma falhou. Ele é fiel para cumprir tudo o que prometeu desde a eternidade.
யோ யுஷ்மாந் ஆஹ்வயதி ஸ விஸ்�வஸநீயோ(அ)த: ஸ தத் ஸாத��யிஷ்யதி|
யதோ யஸ்தாம் அங்கீ�க்ருʼதவாந் ஸ விஸ்�வஸநீய:|
தத்ஸர்வ்வேண சாஸ்மப்��யம்ʼ தாத்�ருʼஸா� ப�ஹுமூல்யா மஹாப்ரதிஜ்ஞா த�த்தா யாபி�� ர்யூயம்ʼ ஸம்ʼஸாரவ்யாப்தாத் குத்ஸிதாபி��லாஷமூலாத் ஸர்வ்வநாஸா�த்� ரக்ஷாம்ʼ ப்ராப்யேஸ்�வரீயஸ்வபா��வஸ்யாம்ʼஸி�நோ ப��விதும்ʼ ஸ�க்நுத�|
Promessas de cuidado e proteção
Deus prometeu estar conosco nas águas e no fogo, fortalecer-nos e nos segurar com a destra da sua justiça. Nada nos separará do seu amor.
Promessas de salvação e vida eterna
A promessa suprema de Deus é a vida eterna em Cristo. Quem crê no Filho tem a vida eterna e a certeza da ressurreição.
ஈஸ்�வர இத்த�ம்ʼ ஜக�த�த�யத யத் ஸ்வமத்�விதீயம்ʼ தநயம்ʼ ப்ராத�தா�த் ததோ ய: கஸ்�சித் தஸ்மிந் விஸ்�வஸிஷ்யதி ஸோ(அ)விநாஸ்�ய: ஸந் அநந்தாயு: ப்ராப்ஸ்யதி|
ததா� யீஸு�: கதி�தவாந் அஹமேவ உத்தா�பயிதா ஜீவயிதா ச ய: கஸ்�சந மயி விஸ்�வஸிதி ஸ ம்ருʼத்வாபி ஜீவிஷ்யதி;
ய: கஸ்�சந ச ஜீவந் மயி விஸ்�வஸிதி ஸ கதா�பி ந மரிஷ்யதி, அஸ்யாம்ʼ கதா�யாம்ʼ கிம்ʼ விஸ்�வஸிஷி?
பஸ்�யாஹம்ʼ த்�வாரி திஷ்ட�ந் தத்� ஆஹந்மி யதி� கஸ்�சித் மம ரவம்ʼ ஸ்�ருத்வா த்�வாரம்ʼ மோசயதி தர்ஹ்யஹம்ʼ தஸ்ய ஸந்நிதி��ம்ʼ ப்ரவிஸ்�ய தேந ஸார்த்�த��ம்ʼ போ��க்ஷ்யே ஸோ (அ)பி மயா ஸார்த்�த��ம்ʼ போ��க்ஷ்யதே|
யோ ஜநோ ஜயதி ஸ ஸு�ப்��ரபரிச்ச�த�ம்ʼ பரிதா��பயிஷ்யந்தே, அஹஞ்ச ஜீவநக்�ரந்தா�த் தஸ்ய நாம நாந்தர்தா��பயிஷ்யாமி கிந்து மத்பிது: ஸாக்ஷாத் தஸ்ய தூ�தாநாம்ʼ ஸாக்ஷாச்ச தஸ்ய நாம ஸ்வீகரிஷ்யாமி|
ஸ நூதநநியமஸ்ய மத்��யஸ்தோ�(அ)ப��வத் தஸ்யாபி��ப்ராயோ(அ)யம்ʼ யத் ப்ரத�மநியமலங்க��நரூபபாபேப்��யோ ம்ருʼத்யுநா முக்தௌ ஜாதாயாம் ஆஹூதலோகா அநந்தகாலீயஸம்பத�: ப்ரதிஜ்ஞாப�லம்ʼ லபே��ரந்|
ஹே ப்ரியதமா:, இதா�நீம்ʼ வயம் ஈஸ்�வரஸ்ய ஸந்தாநா ஆஸ்மஹே பஸ்�சாத் கிம்ʼ ப��விஷ்யாமஸ்தத்� அத்�யாப்யப்ரகாஸி�தம்ʼ கிந்து ப்ரகாஸ�ம்ʼ க�தே வயம்ʼ தஸ்ய ஸத்�ருʼஸா� ப��விஷ்யாமி இதி ஜாநீம:, யத: ஸ யாத்�ருʼஸோ� (அ)ஸ்தி தாத்�ருʼஸோ� (அ)ஸ்மாபி��ர்த�ர்ஸி�ஷ்யதே|
தஸ்மிந் ஏஷா ப்ரத்யாஸா� யஸ்ய கஸ்யசித்� ப��வதி ஸ ஸ்வம்ʼ ததா� பவித்ரம்ʼ கரோதி யதா� ஸ பவித்ரோ (அ)ஸ்தி|
Aliança inabalável
Desde a aliança com Noé até a nova aliança em Cristo, Deus sempre cumpre sua Palavra. Ele nos restaura e nos aperfeiçoa pela graça.
கிந்த்விதா�நீம் அஸௌ தஸ்மாத் ஸ்�ரேஷ்ட�ம்ʼ ஸேவகபத�ம்ʼ ப்ராப்தவாந் யத: ஸ ஸ்�ரேஷ்ட�ப்ரதிஜ்ஞாபி��: ஸ்தா�பிதஸ்ய ஸ்�ரேஷ்ட�நியமஸ்ய மத்��யஸ்தோ�(அ)ப��வத்|
க்ஷணிகது�:க�போ��கா�த் பரம் அஸ்மப்��யம்ʼ க்�ரீஷ்டேந யீஸு�நா ஸ்வகீயாநந்தகௌ�ரவதா�நார்த�ம்ʼ யோ(அ)ஸ்மாந் ஆஹூதவாந் ஸ ஸர்வ்வாநுக்�ராஹீஸ்�வர: ஸ்வயம்ʼ யுஷ்மாந் ஸித்�தா��ந் ஸ்தி�ராந் ஸப�லாந் நிஸ்�சலாம்ʼஸ்�ச கரோது|
கேசித்� யதா� விலம்ப�ம்ʼ மந்யந்தே ததா� ப்ரபு��: ஸ்வப்ரதிஜ்ஞாயாம்ʼ விலம்ப�தே தந்நஹி கிந்து கோ(அ)பி யந்ந விநஸ்�யேத் ஸர்வ்வம்ʼ ஏவ மந:பராவர்த்தநம்ʼ க�ச்சே�யுரித்யபி��லஷந் ஸோ (அ)ஸ்மாந் ப்ரதி தீ�ர்க��ஸஹிஷ்ணுதாம்ʼ வித�தா��தி|
அதஏவ ஹே ப்ரியதமா:, ஏதாத்�ருʼஸீ�: ப்ரதிஜ்ஞா: ப்ராப்தைரஸ்மாபி��: ஸ�ரீராத்மநோ: ஸர்வ்வமாலிந்யம் அபம்ருʼஜ்யேஸ்�வரஸ்ய ப��க்த்யா பவித்ராசார: ஸாத்��யதாம்ʼ|
கிந்து யீஸு�க்�ரீஷ்டே யோ விஸ்�வாஸஸ்தத்ஸம்ப�ந்தி��யா: ப்ரதிஜ்ஞாயா: ப�லம்ʼ யத்� விஸ்�வாஸிலோகேப்��யோ தீ�யதே தத�ர்த�ம்ʼ ஸா�ஸ்த்ரதா�தா ஸர்வ்வாந் பாபாதீ��நாந் க�ணயதி|
யாசத்��வம்ʼ ததோ யுஷ்மப்��யம்ʼ தா�யிஷ்யதே; ம்ருʼக�யத்��வம்ʼ தத உத்�தே�ஸ�ம்ʼ லப்ஸ்யத்��வே; த்�வாரம் ஆஹத, ததோ யுஷ்மத்க்ருʼதே முக்தம்ʼ ப��விஷ்யதி|
யத: ஸா�ரீரிகோ யத்ந: ஸ்வல்பப�லதோ� ப��வதி கிந்த்வீஸ்�வரப��க்திரைஹிகபாரத்ரிகஜீவநயோ: ப்ரதிஜ்ஞாயுக்தா ஸதீ ஸர்வ்வத்ர ப�லதா� ப��வதி|