Pular para o conteúdo
Publicidade

Promessas

Por Bíblia Online

As promessas de Deus são firmes e verdadeiras. Nenhuma delas jamais falhou. A Bíblia é um livro de promessas — de amor, proteção, provisão e vida eterna para os que creem.

A fidelidade de Deus

De todas as boas promessas que o Senhor fez, nenhuma falhou. Ele é fiel para cumprir tudo o que prometeu desde a eternidade.

Au madiseeli nounwen, gama lumoun lubaragiñe nounwen, busentina lun hasubudiruni tau sun hanigi luma tau sun huani luagu gúnfulihali lan sun katei buiti le buga füramase lubéi Wabureme hun. Meredeti ni ábanrügü lídangiñe le füramase lubéi magunfulirunga.

Subudi huméi lubeiti luagu Bungiu lan le Hubungiute ligía lan Búngiubei le inarüniti, le agunfulirubalin lidaradun lau úaraguni hámagiñe inebanfangu hamoun inebanfangu, houn ha hínsiñehabubaña lun ani gúnfuli haméi lugumadin;

Gúnfuliti Bungiu le agúarubei hun ani lagumuchubei ladügüni sun katei le hidan.

Ítarameme wamá deregüdagu lidan wafiñen, masansiragunga lidan wemenigin, lugundun lagunfulirubei lan Bungiu le füramase láalibei.

Lau burí katei le lagunfulirei Bungiu sun le füramase lubéi woun, le burí wéinamuburibei ani weiri ligía lebegi, lun gayara lan gafanran humá lidan ligaburi Bungiu luma lun hesefurun luéi lagübüri igaburi lánina ubóu le.

Promessas de cuidado e proteção

Deus prometeu estar conosco nas águas e no fogo, fortalecer-nos e nos segurar com a destra da sua justiça. Nada nos separará do seu amor.

Manufudedabá, ladüga anahein buma;

manufudedabá au Bubungiutebei.

Rútina erei bun, íderagua numutibu,

ágüdaha numutibu lau núhabu le gagañeiradibei.

Danme básügürün dúnarugugiñe, búmabadina,

danme bánhiñuragun duna éibaaguati, mañaradagunbadibu;

danme básügürün lídangiñe watu gemeti; mágudunbadibu,

megemebei watu buagu.

gama lumoun ha hemenigibaña luagu Aburemei,

súnwandan hibihuba lan iseri erei,

gayaraabei háhamahan kei ágila;

gayaraabei héibaagun gama lumoun mabuchabei hawagu,

gayaraabei héibugun ani gaguraasunmémebaña.

Subudi numuti naransehan hubá, aransehani lun buiti mama lun wuribati hun, lun gayaraabei lan níchuguni dan le lunbei liabin buin lau emenigini hun. Au, le Aburemei ariñagubalin.

Promessas de salvação e vida eterna

A promessa suprema de Deus é a vida eterna em Cristo. Quem crê no Filho tem a vida eterna e a certeza da ressurreição.

Línsiñehabu Bungiu houn gürigia

Aba lasigirun Hesusu ariñaga:

«Ladüga wéiriti hínsiñe gürigia ha ubouagubaña lun Bungiu darí lun lóunahani Liráü le ábanrügüti, lun lounwen luagu hafigoun, lun sun lan ha afiñerutiña luagu, meferidirun hamaamuga, gabagarirügü hamaamuga aban ibagari le magumuchaditi.

Ábati lariñagun Hesusu tun:

Au águyugunibei, au ibagari. Le afiñeti nuagu, íbini lounwen, labagaridayaba; ani sun le wínwangilibei ani afiñe ligía nuagu, móunwenbei lun sun dan. Afiñe bumuti san lira?

Anaha bénabu, nagúahaña; le aganbuti numalali, aba ladaaruni bena nubá, nebeluruba lumoun, ábame neigin luma, hou ligíame numa.

Ha agañeirutiña, hadaüraguba daüguaü harutu, ani magidarun nubéi hiri tídangiñe líburu to lánina ibagari magumuchaditi; arufudarügü nubaña keisi nánigu ligibugiñe Núguchi Bungiu luma hagibugiñe lani ánheligu.

Iseri daradu

Ligía Hesukrístu lubéi búyeibei lun aban iseri daradu le adüga láalibei Bungiu wama. Lóunwenbei Kristu lun ferudunawa lan figóu le adügǘbei lábugiñe binadu daradu, lun giñe ha lan únbaña wáhali lan Bungiu lun lánigu hamá, gayara láamuga heresibiruni labinirun Bungiu le uágubei lariñaga luagu líchugubei lan keisi alagan.

Niduheñu hínsiñetiña nun, lirahüñühadiwa Bungiu guentó, ani lau sun marufudungili lan woun kátabadiwa lan lídanme lagumuhóun; subudirügü wamuti luagu danme lan le lagiribudun Kristu, ítara waba lan kei ligía, lugundun warihubei ítara kei lubéi. Ani sun le agurabahabálin burí katei le, harumagüda lumuti ligaburi ítara kei haruma lan ligaburi Kristu.

Aliança inabalável

Desde a aliança com Noé até a nova aliança em Cristo, Deus sempre cumpre sua Palavra. Ele nos restaura e nos aperfeiçoa pela graça.

Masansiragunbei nidaradun huma: Magumuchaguagüdün naaña gürigia hama animaalugu lau ladibirun ubóu. Mabuluchagüdündigia naali ubóu luéi náfaraguniña lílana.

Ru naaru nani heremuru dúerirugu, teseriwiduba liseininme daradu le nadügübei hama lílana múa.

Gama lumoun wéiriguti lafadirihan Hesukrístu sügǘ lau hafadirihan fádirigu ubouagu, buítimati daradu le uágubei labuyeiha luma Bungiu, ani buítimati giñe füramasei le líchugubei iseri daradu ligía.

Lárigiñeme súfurihadün lan luagu murusun dan, ladügüba Bungiu lun ua lan mégeiti luagu lubuidun higaburi, deregüdagu lidan hafiñen, héreñu ani chóuruñu. Ligiaméme Bungiu le íchugubalin sun abiniruni woun, le giñe agúarubei woun lun gafanran wamá lidan luéirigun le magumuchadibei, lidan aban luma Hesukrístu.

Mama hamugatia ladüga ladarasarun lagunfuliruni Bungiu le füramase láalibei, keisi haritagun saragu; gaguraasunrügüti habá gürigia ladüga mabusenrunti lun leferidirun ni aban hádangiñe; labusenrun lun hasakürihan sun gürigia.

Ítara liña lubeiti, niduheñu hínsiñetiña nun, anihán burí füramasei le ladügübei Bungiu woun. Ligía lunti lubéi wachibuni sun luwuyeri iwiyei wawariua, dandu luéi wágubu kei tuéi wawani. Houcha wamá lun sandu wamá ligibugiñe Bungiu, lau lueirin inebesei le wawagubei lun.

Gama lumoun keisi lariñagun Bungiu tidan Lererun: «Sun gürigia lábugiñeñanu lubafu figóu». Lun gayara lan heresibiruni ha afiñebaña luagu Hesukrístu füramasei le líchugubei Bungiu.

Aganba lumuti Bungiu wamuriahan luma

«Hamuriaha, ábame lichugún hun; háluaha, ábame hadarirun, daün humá luagu bena, ábame ladaarúniwa hubá.

Lau sun hu lan lánhingichun úgubu, húutimati bánhingichagun bungua lidan bagunfulirun luma Bungiu, lugundun barüti katei buiti woun lidan ibagari le luma lidan ibagari le lunbei wabihini.

Seja o primeiro