Promessas
As promessas de Deus são firmes e verdadeiras. Nenhuma delas jamais falhou. A Bíblia é um livro de promessas — de amor, proteção, provisão e vida eterna para os que creem.
A fidelidade de Deus
De todas as boas promessas que o Senhor fez, nenhuma falhou. Ele é fiel para cumprir tudo o que prometeu desde a eternidade.
Es nittotin teege bar amanto sinna boor’a han baron zagunawa.
Abdini kaamaason ima bar amanamto sinna boor’a amaneni abdiison ek hang unoy zaggira ephani.
Ulfinbaasiknawa garambaasik ulfinto waagba faana akama inya sina abdiison danni. Es barki kamo mangu safaraastan kabi chowa han daasta fa mangu eenantoossin kessa Ha’oosi haalanon haa’er sinetiwa.
Promessas de cuidado e proteção
Deus prometeu estar conosco nas águas e no fogo, fortalecer-nos e nos segurar com a destra da sua justiça. Nada nos separará do seu amor.
Promessas de salvação e vida eterna
A promessa suprema de Deus é a vida eterna em Cristo. Quem crê no Filho tem a vida eterna e a certeza da ressurreição.
Barik amanefe bar zuuttambaase koi’ba foonto kaa dananaktano tishunoynamato Ha’oos isa nawuba bar barin aatira imma han daason baak keeshtewa.
Yesus dey barik: «Kitun kabunewa kaane tawe. Taak amanefe bar kitifenaknu hayewtu sinana. Taak feefe barnawa taak amanefe barna zuuttere isanne aafa kituna wuza. Es baron amanefatose?» yi.
Ese ta finynyaasta yerefaat ki’ana; oonu kaamnaason odere gamalaason gachfaanane barki keer girira barneen ane muu muuna; bar dey taneen ane muuna.
Neebere meroni bar es baassoosimato foro maama mayana; sunbaason Abataasa sinaknawa Ha’oosi wosiyanikitoni sinakna artonak zaguna; hayewni meeni sunaas tichchefana kaani matsafaassi barin aafa ku’a tishkunawuza.
Es teegte baasso Ha’oos abdik imna koi’ba foonto ristiison ephphetoosonek Kiristoos gaddo teyyani kaamaasi ganeya siniwa. Es bar dey sinnaas asuni meya tesuni teyyani kaamaasi sikalosi feesefaat wostesete boor’aassin fu’onak kitubaasikwa.
Inno meyane! Hash inno Ha’oosi naanggotawa; hanneen awu sinanimato hashnu aane artowawa; Sinuntano Kiristoos ammanon wolle yoona wono futoni gitobaason biyanir sinna boor’a barne feer sinanimato arifeniwa. Es bar sinanamato Kiristoosnik abdi zagife bar zuuttere Kiristoos kayim sinnamato bar dey teetbaason kayimsuwo.
Aliança inabalável
Desde a aliança com Noé até a nova aliança em Cristo, Deus sempre cumpre sua Palavra. Ele nos restaura e nos aperfeiçoa pela graça.
Sinuntano hash Yesus ganenir dey isar zagina teyyaas kur’u teyyaastan denalo sina abdiista yerer sinnamato barik imte wostoos dey arkirwa.
Garo wonniron shanaason ephpha taasetinneen orfo Kiristoosniki kamo koi’ba foonto ulfinaaski nittotin teege otma zuuttambaase asi Ha’o sina bar ephpha taaseti shanaassin nittotin fu’ona; teebana; chinuna dey zagguna.
Isa isa asuni meyak yoo woknirne feer sinnetu bestefe; sinuntano Daamiis abdini kaambaason zaguk aafa wokana wuza. Oonu tishunoynamatonawa asu zuuttambaase harmusonek sholefaattu nitto boor’a fakire fewa.
Ese koontaasakitono! Es abdiis zuuttambaase imtenaas innok sinna boor’a ashasonnawa Ayyanaasonna asin kiinsuni wuzaassin teetniison kayimsuniwa; Ha’ooson digok dey korto sinniison tuuma sinanak zaguni.
Sinuntano Yesus Kiristoosnin amantok bestefa abdini kaamaason amanesefe baassok imtonak korto matsafaas makefanaysimato han daa zuuttambaase boor’ak ha’uk boor’aasik taatera faar siniwa.
Shiiphoni Gaana
«Shiiphoti nittok imtona; Sholoti danati; Gamalaason ki’ti nittok gachchona.
Atu chimanak zagifa assusik teetnees dostonak zagu ke’fanaas garonongwa. Sinuntano Ha’ooson shiiphok teetnees dostonak zaguus hashti bariknawa yooni kaasikna abdiba faar sinna boor’a zuuttambaase asik ke’arwa.