Protecção e segurança
Deus é nosso protetor e refúgio seguro. Em todas as circunstâncias, a Bíblia nos assegura que o Senhor guarda, sustenta e protege aqueles que nele confiam.
Deus, a nossa fortaleza
O Senhor é refúgio e fortaleza, socorro bem presente na angústia. Quem habita no esconderijo do Altíssimo descansa à sombra do Todo-Poderoso.
Bondye se pwotèj nou ak fòs nou,
yon sekou ki toujou la nan tan twoub la.
Bondye se pwotèj nou ak fòs nou,
yon sekou ki toujou la nan tan twoub la.
Sila ki rete nan abri Pi Wo a va poze nan lonbraj Toupwisan an.
Mwen va di a SENYÈ a:
"Se Li ki sitadèl mwen an, ak Bondye mwen an.
Se nan Li mwen mete konfyans!"
Li va kouvri ou ak plim Li yo.
Anba zèl Li, ou kapab chache pwotèj.
Fidelite Li se yon boukliye ak yon ranpa.
Yon milye kapab tonbe bò kote dwat ou,
ak di mil sou men agoch ou,
men sa p ap pwoche ou.
Paske ou te fè SENYÈ a, vin sekou ou,
menm Pi Wo a, kote pou ou rete.
Nanpwen mal k ap rive ou,
Ni okenn toumant k ap pwoche tant ou.
SENYÈ a se limyè mwen e sali mwen.
Se kilès pou m ta pè? SENYÈ a se
defans lavi mwen.
Se kilès k ap fè m gen laperèz?
Se Li sèl ki wòch mwen, sali mwen, ak sitadèl mwen.
Menm gwo sò pa p boulvèse m.
SENYÈ a va osi yon sitadèl pou sila ki oprime yo;
yon sitadèl nan tan twoub la.
O escudo do Senhor
Deus nos rodeia com sua proteção como um escudo. Ele é rocha, baluarte e libertador. Sua fidelidade nos cobre e nos guarda.
Men Ou menm, O SENYÈ, se yon pwotèj ki antoure mwen,
glwa mwen, ak Sila ki fè tèt mwen leve a.
O SENYÈ, gade kijan lènmi mwen
yo ap miltipliye;
Anpil moun leve kont mwen.
Anpil moun pale de nanm mwen,
"Nanpwen delivrans pou li nan Bondye." Tan
Men Ou menm, O SENYÈ, se yon pwotèj ki antoure mwen,
glwa mwen, ak Sila ki fè tèt mwen leve a.
Mwen t ap kriye a SENYÈ a ak vwa mwen;
Li te reponn mwen soti nan mòn sen Li an Tan
Mwen te kouche e dòmi;
mwen te leve, paske se SENYÈ a ki ban m fòs.
Mwen p ap pè menm dè milye de moun
ki ta pran pozisyon kont mwen de tout kote.
Pou Bondye, chemen Li san fot.
Pawòl SENYÈ a pase a leprèv.
Li se yon boukliye pou tout moun
k ap pran sekou nan Li.
Anplis, Ou te ban mwen
boukliye sali Ou e
men dwat Ou te ban soutyen.
Se bonte Ou ki fè m gran.
Ou fè longè pa m yo lonje pi laj anba m,
epi pye m pa t janm chape.
Beni se SENYÈ a, wòch mwen an,
ki enstwi men m pou fè lagè,
ak dwèt mwen pou batay.
Lanmou dous mwen e sitadèl mwen an,
Fòterès mwen ak liberatè mwen an,
Boukliye mwen an nan sila mwen kache a,
Ki soumèt pèp mwen an anba m.
Ki konn sove wa yo, ki fè David, sèvitè Li a,
chape de nepe lanmò a.
Men kite tout sila ki pran refij nan Ou yo, fè kè kontan.
Kite yo toujou chante ak kè kontan,
akoz Ou fè abri pou yo.
Kite sila ki renmen non Ou yo kapab
fè kè kontan nan Ou.
Paske se Ou menm ki beni nonm ki dwat la, O SENYÈ,
Ou ki antoure li avèk gras Ou,
tankou yon boukliye.
Mwen te rele Ou, paske Ou va reponn mwen, O Bondye.
Enkline zòrèy W bò kote m.
Tande pawòl mwen yo.
Kon mèvèy Ou yo, montre m lanmou dous Ou a,
O Sovè a sila ki kache nan men dwat Ou yo, kont sila ki leve kont yo.
Kenbe m tankou de zye nan tèt Ou.
Kache mwen anba lonbraj a zèl Ou,
kont mechan ki depouye m yo,
lènmi mòtèl mwen yo ki antoure m.
Paske wa a mete konfyans li nan SENYÈ a.
Epi akoz lanmou dous a Pi Wo a,
Li p ap ebranle menm.
Men ou va dekouvri tout lènmi ou yo.
Men dwat ou va jwenn sila ki rayi ou yo.
Ou va fè yo tankou yon founo k ap brile nan tan kòlè ou.
SENYÈ a va vale yo nèt nan kòlè Li,
epi dife va devore yo.
Ou se kote ke m konn kache a.
Ou pwoteje mwen kont gwo twoub.
Ou antoure mwen avèk chanson delivrans yo.
Segurança e provisão
O Senhor supre todas as necessidades dos seus filhos. Quem busca o Reino primeiro não precisa temer — nada faltará aos que temem ao Senhor.
Bondye se bèje mwen;
mwen p ap janm manke anyen.
Jenn ti lyon yo konn manke manje e soufri grangou,
men sila ki chache SENYÈ yo,
p ap manke okenn bon bagay.
Mete konfyans ou nan SENYÈ a, e fè sa ki bon.
Demere nan peyi a e kiltive nan bon tè.
Mwen te jèn e koulye a, mwen fin granmoun,
men mwen poko wè moun dwat ki abandone,
ni desandan li yo k ap mande pen.
Epi Bondye mwen an va founi tout bezwen nou yo selon richès Li nan glwa nan Kris Jésus a.
Mwen kapab fè tout bagay atravè Sila ki ban m fòs la.
Chèche premyèman wayòm Li avèk ladwati Li, epi tout bagay sa yo ap vini anplis.
Men pa fè tankou yo; paske Papa nou konnen kisa nou bezwen menm avan nou mande Li.
"Mande, e nou va resevwa. Chache, e nou va twouve. Frape nan pòt la, e l ap louvri. Paske tout moun ki mande ap resevwa. E sila ki chèche yo va twouve. E a sila ki frape yo, pòt la va louvri.
Si nou menm ki mechan, konnen kijan pou bay bon kado a pitit nou yo, konbyen anplis, Papa nou ki nan syèl la ap bay sa ki bon a sila ki mande Li yo.
Guarda e livramento
O anjo do Senhor acampa ao redor dos que o temem e os livra. Deus promete guardar todas as nossas saídas e entradas para sempre.
Zanj SENYÈ a fè kan antoure sila ki krent Li yo,
epi li sove yo nan gwo twoub.
SENYÈ a rachte nanm a sèvitè Li yo.
P ap gen nan sila ki kache nan Li yo
k ap kondane.
Mwen leve zye m vè mòn yo.
Se kibò sekou mwen va sòti?
Sekou m sòti nan SENYÈ a,
ki te fè syèl la ak tè a.
Li p ap kite pye ou chape.
Sila ki kenbe ou a p ap kabicha, ni dòmi.
Gade byen, Sila ki kenbe Israël p ap kabicha, ni Li p ap dòmi.
SENYÈ a se gadyen ou.
SENYÈ a se lonbraj a men dwat ou.
Solèy p ap frape ou lajounen,
ni lalin pandan lannwit.
SENYÈ a va pwoteje ou de tout mal.
Li va kenbe nanm ou.
Li va pwoteje ou lè ou sòti ak lè ou antre,
depi nan moman sa a e jis rive pou tout tan.
Pwoteje m O Bondye, paske mwen kache nan Ou.
Pwoteje m O Bondye, paske mwen kache nan Ou.
Mwen te mete SENYÈ a devan zye m tout tan.
Akoz Li se men dwat mwen, mwen p ap ebranle menm.
Mwen te mete SENYÈ a devan zye m tout tan.
Akoz Li se men dwat mwen, mwen p ap ebranle menm.
Ke SENYÈ a kapab reponn ou nan jou gran twoub la!
Ke non Bondye Jacob la kapab
kenbe ou ansekirite an wo!
Ke Li kapab voye bay ou èd soti nan
sanktiyè a,
epi bay ou soutyen soti nan Sion.
Gade nanm mwen e delivre mwen.
Pa kite m vin wont, paske mwen
pran refij nan Ou menm.
Kite entegrite avèk ladwati pwoteje mwen,
paske se Ou m ap tann.
Yon cheval se yon fo espwa pou viktwa a,
ni li p ap delivre pèsòn ak pwisans li.
Veye byen, zye SENYÈ a sou sila ki krent Li yo,
sou sila ki mete espwa yo nan lanmou dous Li a,
pou delivre nanm pa yo devan lanmò,
e kenbe yo vivan nan gwo grangou.
Nanm nou ap tann SENYÈ a.
Se Li menm ki sekou nou ak boukliye nou.
Confiança inabalável
Melhor é confiar no Senhor do que confiar no homem. Quem anda em integridade anda seguro, e a torre forte do nome do Senhor protege o justo.
SENYÈ a pou mwen; mwen pa pè.
Kisa lòm kab fè m?
Li pi bon pou kache nan SENYÈ a,
pase pou mete konfyans nan lòm.
Non SENYÈ a se yon sitadèl byen fò;
moun ladwati a kouri ladann pou jwenn sekou.
Non SENYÈ a se yon sitadèl byen fò;
moun ladwati a kouri ladann pou jwenn sekou.
Nan lakrent SENYÈ a, gen gwo konfyans;
e pitit li yo va jwenn sekou.
Paske Bondye va konfyans ou,
e va veye pye ou pou l pa pran nan pyèj.
Sila ki mache ak entegrite a, mache an sekirite;
men sila ki fè wout kwochi a va vin dekouvri.
"Tout pawòl Bondye pase a leprèv;
Li se yon boukliye pou sila ki kache nan Li yo.
"Tout pawòl Bondye pase a leprèv;
Li se yon boukliye pou sila ki kache nan Li yo.
Ladwati se yon pwotèj pou sila ki san fot la;
men mechanste fè pechè a vin souye nèt.
Moun dwat la gen kont pou satisfè dezi li;
men vant mechan an toujou gen bezwen.
Paske, SENYÈ a bay sajès.
Nan bouch Li, soti konesans ak bon konprann.
Li mete sajès nan depo pou moun dwat la.
Li se boukliye pou sila ki mache ak entegrite yo,
Ka p veye chemen lajistis yo,
e pwoteje chemen a fidèl Li yo.
Yon nonm ki saj wè mal e li kache kò l;
men sila ki fou a avanse pou peye pri a.
Cheval la prepare pou jou batay la;
men viktwa a se nan men SENYÈ a.
Veye sou kè ou ak tout dilijans;
paske de li, sous lavi yo koule.
A presença protetora
O Senhor prometeu estar conosco e nunca nos desampara. Ele é como sombra à nossa direita e fortaleza em todo o tempo.
Rete fò e pran kouraj. Pa pè yo ni tranble devan yo, paske SENYÈ a, Bondye nou an, se sila k ap ale avèk nou an. Li p ap fè nou desi, ni li p ap abandone nou.
Bondye etènèl la se kote pou nou kache.
Pa anba, se bwa Li ki la pou tout tan.
Li te chase lènmi an devan nou;
Li te di: ‘Detwi!’
A Benjamin, li te di:
"Ke byeneme SENYÈ a ta rete ansekirite ak Li,
paske Li pwoteje li tout lajounen.
Sila SENYÈ a renmen an rete antre zepòl Li."
Nanpwen zam ki fòme kont ou k ap reyisi;
epi tout lang ki akize ou nan jijman, ou va kondane yo.
Sa se eritaj a sèvitè a SENYÈ yo.
Jistis pa yo sòti de Mwen," deklare SENYÈ a.
Sila ki rete fèm nan panse li yo,
Ou va kenbe nan lapè pafè,
akoz li gen konfyans nan Ou.
Jis rive nan vyeyès nou, Mwen se Li,
e menm lè cheve nou blanch, Mwen va pote nou.
Mwen te fè, e Mwen va pote.
Mwen va pote, e Mwen va delivre.
Tankou zwazo k ap vole,
se konsa SENYÈ a va pwoteje Jérusalem.
Li va pwoteje li e delivre li.
Li va pase sou sa pou sove li.
Aprann fè sa ki bon;
chache lajistis,
fè sekou oprime yo,
defann òfelen yo,
plede ka a vèv la.
Si nou vin dakò e obeyi,
nou va manje pi bon bagay ki gen nan peyi a;
men si nou refize, e fè rebèl,
nou va devore pa nepe."
Anverite, bouch SENYÈ a fin pale."
SENYÈ a va goumen pou nou pandan nou rete an silans."
SENYÈ a bon; se yon sitadèl nan jou malè. Epi Li konnen sila ki pran refij nan li yo.
Promessas de cuidado
Deus garante que nem um fio de cabelo cairá sem sua permissão. Ele deseja que vivamos em paz, confiança e segurança total nele.
Èske yo pa vann de zwazo pou yon santim? Malgre sa, pa gen youn nan yo k ap tonbe atè san ke Papa nou pa konnen. Men menm chak ti grenn cheve nan tèt nou gen tan kontwole. Konsa, nou pa bezwen pè. Nou gen bokou plis valè pase anpil zwazo.
Epi tout sa nou mande nan lapriyè e kwè, nou va resevwa li."
Nou va rayi pa tout moun akoz non Mwen. Men pa menm yon cheve nan tèt nou p ap peri.
Pa pèseverans nou, nou va reyisi genyen lavi nou.
Li te di yo: "Lè Mwen te voye nou deyò san bous, ni sak, ni sapat la, nou pa t manke anyen; se pa sa?" E yo te di: "Non, anyen".
Konsa, kisa nou kapab di de bagay sa yo? Si Bondye pou nou, kilès ki kab kont nou?
pou nou di avèk konfyans:
"Senyè a se soutyen mwen.
Mwen p ap pè.
Sa lòm ka fè m?"
Konsa soumèt nou a Bondye. Reziste a dyab la e li va sove ale de nou.
Konsa, annou pa dòmi tankou lòt yo konn fè a, men annou rete vijilan e rezoli.
Fidelidade e aliança
Deus é fiel à sua aliança. Ele protege cada promessa que faz e guarda os seus como a menina dos seus olhos.
Men Senyè a fidèl, e Li va ranfòse nou e pwoteje nou de mechan an.
Pou sa a, nenpòt ke nou mande, nou va resevwa de Li, paske nou kenbe kòmandman Li yo, epi fè bagay yo ki fè plezi devan zye Li yo.
Sa se konfyans ke nou gen devan Li; ke si nou mande nenpòt bagay selon volonte L, Li tande nou. Epi si nou konnen ke Li tande nou nan nenpòt sa nou mande, nou konnen ke nou resevwa sa ke nou te mande de Li.
Nou konnen ke okenn ki ne a Bondye fè peche; men Li ki te ne de Bondye a kenbe li menm, epi mechan an p ap touche li.
"Mwen pa nan lemonn ankò. Malgre, yo menm, yo toujou nan lemonn, e Mwen vini a Ou, Papa ki Sen, kenbe yo nan non Ou, non ke Ou ban Mwen an, pou yo kapab vin yon sèl, menm jan ke nou menm, nou se yon sèl. Pandan Mwen te avèk yo, Mwen t ap kenbe yo nan non Ou, sa ke Ou te ban Mwen yo. E Mwen te gade yo. Youn nan yo pa t pèdi sof fis pèdisyon an, pou Lekriti ta kapab akonpli.
Mwen pa mande Ou pou retire yo nan lemonn, men pou kenbe yo kont sila ki mechan an.
Paske se kilès Bondye ye,
Sof ke SENYÈ a?
Epi kilès ki se yon woche,
Sof ke Bondye pa nou an?
Alò, pou sa, pou li kapab fè Ou plezi pou beni lakay sèvitè pa Ou a, pou li kapab kontinye pou tout tan devan Ou. Paske Ou menm, O Senyè BONDYE, te pale; epi avèk benediksyon pa Ou, pou lakay sèvitè Ou a kapab beni pou tout tan."
Epi David te mete anplasman sòlda pami Siryen Damas yo. Siryen yo te vin soumèt a David e te pote taks obligatwa. Epi SENYÈ a te ede David tout kote li te ale.
Mwen te avèk ou tout kote ke ou te ale, e te koupe devan ou tout lènmi ou yo. Konsa, Mwen va fè yon non pou ou pare ak pi gwo moun sou latè yo.
"‘Se konsa ke nou va obsève règleman Mwen yo e kenbe jijman Mwen yo, pou akonpli yo, pou nou kapab viv an sekirite sou tè a.
"Mwen etabli akò Mwen avèk nou: Tout chè p ap janm koupe ankò pa dlo delij, ni p ap gen delij ankò pou detwi tè a."
Anverite, SENYÈ a p ap fè anyen,
san Li pa aveti sèvitè li yo, pwofèt yo.
Provisão diária
Deus satisfaz os desejos do coração dos seus filhos. Ele abençoa, renova as forças e sustenta dia após dia quem nele confia.
Ou menm O SENYÈ, p ap refize mwen.
Lanmou dous Ou avèk verite Ou va
prezève mwen tout tan.
Voye fado ou sou SENYÈ a, e Li va bay ou soutyen.
Li p ap janm kite moun ladwati yo ebranle.
Men pou mwen, mwen va chante de fòs Ou.
Wi, avèk jwa, mwen va chante sou lanmou dous Ou nan maten.
Paske Ou te toujou sitadèl mwen,
yon pwotèj nan jou gran twoub mwen an.
Men Wa a va rejwi nan Bondye.
Tout moun ki sèmante pa Li menm yo, va twouve glwa.
Paske bouch a sila ki bay manti yo, va fèmen.
Chante a Bondye! Chante lwanj a non Li!
Leve wo pou Sila ki monte sou nwaj yo:
non l se SENYÈ a!
Rejwi devan Li an!
Yon papa pou òfelen yo
e yon jij pou vèv yo,
se Bondye nan lye sen Li an.
Beni se Senyè a, ki pote fado nou chak jou,
Bondye ki se delivrans nou an. Tan
Mwen menm, SENYÈ a, se Bondye nou an,
ki te mennen nou sòti nan peyi Égypte la.
Ouvri bouch nou byen laj e mwen va ranpli li.
Paske SENYÈ a, Bondye a, se yon solèy ak yon boukliye.
SENYÈ a va bay gras avèk glwa.
Li pa refize anyen ki bon a sila ki mache dwat yo.
Nou menm ki renmen SENYÈ a, rayi mal la!
Li pwoteje nanm a fidèl Li yo.
Li delivre yo nan men a mechan yo.
SENYÈ a toujou pwoteje moun senp yo.
Mwen te abese mwen nèt e Li te sove mwen.
Reprann repo ou, O nanm mwen, paske
Bondye te aji nan bonte Li avèk ou.
Paske Ou te delivre nanm mwen devan lanmò,
zye m pou m pa kriye, pye m pou m pa glise tonbe.
Mwen va mache devan SENYÈ a nan
peyi moun vivan an.
Ou se kote a pou m kache a ak boukliye mwen,
Mwen ap mete espwa m nan pawòl Ou.
Amwenske se SENYÈ a ki bati kay la,
sila ki bati li yo, travay anven.
Amwenske SENYÈ a veye pòtay la,
gadyen an rete zye louvri anven.
La Mwen va koze kòn a David la boujonnen pou l parèt.
Mwen te prepare yon lanp pou onksyone pa M nan.
Lènmi li yo, Mwen va abiye yo ak wont.
Men sou li menm, kouwòn li an va briye."
SENYÈ a va akonpli sa ki konsène mwen an.
Lanmou dous Ou a, O SENYÈ, se pou tout tan.
Pa abandone zèv men Ou yo.
Ou ouvri men Ou pou satisfè dezi
a tout sila k ap viv yo.
Ki egzekite jistis pou oprime yo.
Ki bay manje a moun grangou yo.
SENYÈ a mete prizonye yo an libète.
SENYÈ a ouvri zye a avèg yo.
SENYÈ a leve sila ki vin pwostène yo.
SENYÈ a renmen moun ladwati yo.
SENYÈ a pwoteje etranje yo.
Li bay soutyen a òfelen an ak vèv la,
men Li jennen wout mechan an.
Anpè, mwen va kouche pou dòmi,
paske Ou sèl, SENYÈ, fè m viv ansekirite.
Mete tout pwotèj Bondye a sou nou pou nou kapab kanpe fèm kont tout riz Satan yo.
Mete tout pwotèj Bondye a sou nou pou nou kapab kanpe fèm kont tout riz Satan yo. Paske lit nou an pa kont lachè ak san, men kont wayòm yo, kont pouvwa yo, kont fòs mondyal a tenèb sila a, kont fòs lespri mechan yo nan lye selès yo.
"Èske yon nonm va vòlè Bondye? Men nou ap vòlè M! Men nou di: ‘Nan kisa nou te vòlè Ou a?’ Nan dim ak ofrann yo. Nou vin modi avèk malediksyon an;. Paske nou ap vòlè Mwen; tout nasyon an nèt! Mennen fè antre tout dim yo nan depo kay la, pou ka gen manje nan kay Mwen an, e pase Mwen a leprèv nan sa", pale SENYÈ a: "Pou nou wè si Mwen p ap louvri pou nou tout fenèt syèl yo, e vide sou nou yon benediksyon jiskaske nou pa gen ase kote ankò pou nou resevwa li.
Mwen va fè yo menm ak tout kote ki antoure kolin Mwen yo vin yon benediksyon. Epi Mwen va fè bèl lapli tonbe, e lapli sa a va yon lapli ki pote benediksyon.
Paske sajès se yon pwotèj, menm ke lajan se yon pwotèj la; men avantaj a bon konprann nan se ke sajès va prezève lavi a sila ki genyen l.
Menm jan an tou Senyè a te dirije sila ki pwokame levanjil yo pou twouve mwayen lavi yo nan levanjil la.
Paske lanmou lajan se yon rasin a tout kalite mechanste, e kèk moun, akoz gwo lanvi pou li, gen tan vin egare soti nan lafwa e pèse pwòp tèt yo ak anpil gwo doulè.
Paske Mwen rafrechi chak nanm ki fatige ak tout moun ki pèdi fòs yo."
Pou rezon sa a, mwen osi soufri bagay sa yo, men mwen pa wont; paske mwen konnen nan kilès mwen kwè a, e mwen konvenk ke Li kapab pwoteje sa ke m livre a Li menm nan jiska jou sa a.