Protecção e segurança
Deus é nosso protetor e refúgio seguro. Em todas as circunstâncias, a Bíblia nos assegura que o Senhor guarda, sustenta e protege aqueles que nele confiam.
Deus, a nossa fortaleza
O Senhor é refúgio e fortaleza, socorro bem presente na angústia. Quem habita no esconderijo do Altíssimo descansa à sombra do Todo-Poderoso.
พระเจ้า/ทรงเป็น/ที่ลี้ภัย/และ/เป็น/กำลัง/ของเรา
เป็น/ความ/ช่วยเหลือ/ที่/พร้อม/เสมอ/ใน/ยาม/ทุกข์ร้อน
พระเจ้า/ทรงเป็น/ที่ลี้ภัย/และ/เป็น/กำลัง/ของเรา
เป็น/ความ/ช่วยเหลือ/ที่/พร้อม/เสมอ/ใน/ยาม/ทุกข์ร้อน
ผู้/ที่พำนัก/ใน/ที่กำบัง/ของ/องค์ผู้/สูงสุด
จะ/ได้/พักพิง/ใน/ร่มเงา/ของ/องค์/ทรงฤทธิ์
ข้าพเจ้า/จะ/ทูล/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ว่า/ว่า "พระองค์/ทรงเป็น/ป้อม/ปราการ/และ/เป็น/ที่ลี้ภัย/ของ/ข้าพระองค์
ทรงเป็น/พระเจ้า ผู้/ที่/ข้าพระองค์/ไว้วางใจ"
พระองค์/จะ/ทรง/ปกป้อง/ท่าน/ด้วย/ปีก/ของ/พระองค์
ท่าน/จะ/ลี้ภัย/ใต้/ร่ม/ปีก/นั้น
ความ/ซื่อสัตย์/ของ/พระองค์/เป็น/โล่/และ/เป็น/ปราการ/ของ/ท่าน
คน/นับพัน/อาจจะ/ล้มตาย/ที่/ข้าง/ตัว/ท่าน
คน/นับหมื่น/ที่/ขวามือ/ของ/ท่าน
แต่/ภัยพิบัติ/นั้น/จะ/ไม่/เฉียด/ใกล้/ท่าน
หาก/ท่าน/กล่าว/ว่า "องค์พระผู้เป็นเจ้า/ผู้/ทรงเป็น/ที่ลี้ภัย/ของ/ข้าพเจ้า"
และ/ท่าน/ให้/องค์ผู้/สูงสุด/เป็น/ที่พักพิง/ของ/ท่าน
แล้ว/จะ/ไม่มี/ภยันตราย/ใดๆ เกิดขึ้น/กับ/ท่าน
ไม่มี/ภัย/พิบัติ/ใด/เฉียด/ใกล้/ที่พำนัก/ของ/ท่าน
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรงเป็น/ความสว่าง/และ/ความรอด/ของ/ข้าพเจ้า
ข้าพเจ้า/จะ/ต้อง/เกรงกลัว/ผู้/ใด?
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรงเป็น/ที่กำบัง/แข็งแกร่ง/สำหรับ/ชีวิต/ของ/ข้าพเจ้า
ข้าพเจ้า/จะ/ต้อง/หวาดกลัว/ผู้/ใด?
พระองค์/แต่/เพียง/ผู้เดียว/ทรงเป็น/ศิลา/และ/ความรอด/ของ/ข้าพเจ้า
พระองค์/ทรงเป็น/ป้อม/ปราการ/ของ/ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า/จะ/ไม่มี/วัน/หวั่นไหว
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรงเป็น/ที่ลี้ภัย/ของ/ผู้/ที่/ถูก/กดขี่/ข่มเหง
ทรงเป็น/ปราการ/มั่นคง/ใน/ยามยาก/ลำบาก
O escudo do Senhor
Deus nos rodeia com sua proteção como um escudo. Ele é rocha, baluarte e libertador. Sua fidelidade nos cobre e nos guarda.
ข้าแต่/องค์/พระผู้เป็นเจ้า แต่/พระองค์/ทรงเป็น/โล่/ล้อม/ข้าพระองค์/ไว้
องค์ผู้/ทรง/เกียรติ/สิริ/ของ/ข้าพระองค์ ผู้/ทรง/เชิดชู/ข้าพระองค์/ไว้
ข้าแต่/องค์/พระผู้เป็นเจ้า ศัตรู/ของ/ข้าพระองค์/มี/มาก/เหลือเกิน!
ผู้/ที่/ลุกขึ้น/ต่อต้าน/ข้าพระองค์/ก็/มี/มากมาย/นัก!
หลาย/คน/กล่าว/ถึง/ข้าพระองค์/ว่า
"พระเจ้า/จะ/ไม่/ทรง/ช่วยกู้/เขา"
เสลาห์
ข้าแต่/องค์/พระผู้เป็นเจ้า แต่/พระองค์/ทรงเป็น/โล่/ล้อม/ข้าพระองค์/ไว้
องค์ผู้/ทรง/เกียรติ/สิริ/ของ/ข้าพระองค์ ผู้/ทรง/เชิดชู/ข้าพระองค์/ไว้ ข้าพเจ้า/ร้อง/ทูล/ต่อ/องค์/พระผู้เป็นเจ้า
และ/พระองค์/ทรง/ตอบ/ข้าพเจ้า/จาก/ภูเขา/อัน/ศักดิ์สิทธิ์/ของ/พระองค์
เสลาห์
ข้าพเจ้า/เอนกาย/ลง/และ/หลับ/ไป
ข้าพเจ้า/ตื่นขึ้น/อีก/เพราะ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรง/ค้ำจุน/ข้าพเจ้า
ข้าพเจ้า/จะ/ไม่กลัว/ศัตรู/นับหมื่น
ที่/รุมล้อม/ข้าพเจ้า/อยู่/รอบด้าน
สำหรับ/พระเจ้า วิถี/ของ/พระองค์/นั้น/ดีพร้อม
พระดำรัส/ของ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ไม่มี/ข้อ/ผิดพลาด
พระองค์/ทรงเป็น/โล่
สำหรับ/ทุกคน/ที่/เข้า/ลี้ภัย/ใน/พระองค์
พระองค์/ประทาน/โล่/แห่ง/ชัยชนะ/ของ/พระองค์/แก่/ข้าพระองค์
และ/ทรง/ค้ำชู/ข้าพระองค์/ไว้/ด้วย/พระหัตถ์/ขวา
พระองค์/ทรง/น้อม/พระองค์/ลง/เพื่อ/กระทำ/ให้/ข้าพระองค์/ยิ่งใหญ่
พระองค์/ทรง/กระทำ/ให้/ทาง/ที่/ข้าพระองค์/เดิน/นั้น/กว้างขวาง
เพื่อ/ข้าพระองค์/จะ/ไม่/พลาดล้ม
ขอ/ถวาย/สรรเสริญ/แด่/พระยาห์เวห์ พระศิลา/ของ/ข้าพเจ้า
ผู้/ทรง/ฝึก/มือ/ของ/ข้าพเจ้า/ให้/ทำ/ศึก
ฝึก/นิ้ว/ของ/ข้าพเจ้า/ให้/สู้รบ
พระองค์/ทรงเป็น/พระเจ้า/ผู้/ทรงเปี่ยม/ด้วย/ความรัก/และ/เป็น/ป้อม/ปราการ/ของ/ข้าพเจ้า
เป็น/ที่มั่น/และ/เป็น/ผู้ช่วย/กู้/ของ/ข้าพเจ้า
เป็น/โล่/ของ/ข้าพเจ้า ผู้/ซึ่ง/ข้าพเจ้า/เข้าไป/ลี้ภัย
ผู้/ทรง/สยบ/ชนชาติ/ต่างๆไว้/ใต้/อำนาจ/ของ/ข้าพเจ้า
แด่/เอก/องค์ผู้/ประทาน/ชัยชนะ/แก่/กษัตริย์/ทั้งหลาย
ผู้/ทรง/ช่วย/กู้/ดาวิด/ผู้/รับใช้/ของ/พระองค์/ให้/รอด/จาก/คมดาบ
แต่/ขอให้/ทุกคน/ที่ลี้ภัย/ใน/พระองค์/เปรมปรีดิ์
ให้/พวกเขา/ร้องเพลง/รื่นเริง/ยินดี/อยู่/เสมอ
ขอ/ทรง/ปกป้อง/คุ้มครอง/พวกเขา
เพื่อ/บรรดา/ผู้/ที่รัก/พระนาม/ของ/พระองค์/จะ/ชื่นชม/ยินดี/ใน/พระองค์
ข้าแต่/องค์/พระผู้เป็นเจ้า แน่/ทีเดียว พระองค์/ทรง/อวยพร/คน/ชอบธรรม
ความ/โปรดปราน/ของ/พระองค์/เป็น/ดั่ง/โล่/โอบล้อม/พวกเขา/ไว้
ข้าแต่/พระเจ้า ข้าพระองค์/กราบทูล/พระองค์ เพราะ/พระองค์/จะ/ทรง/ตอบ/ข้าพระองค์
ขอ/ทรง/เงี่ย/พระ/กรรณ/ฟัง/ข้า/พระองค์ และ/สดับฟัง/คำ/อธิษฐาน/ของ/ข้าพระองค์
ขอ/ทรง/สำแดง/ความ/มหัศจรรย์/แห่ง/ความรัก/อัน/ยิ่งใหญ่/ของ/พระองค์
พระองค์/ผู้/ทรง/ช่วย/บรรดา/ผู้/ที่/ลี้ภัย/ใน/พระองค์
ให้/พ้น/จาก/ศัตรู/ของเขา/โดย/พระหัตถ์/ขวา/ของ/พระองค์
ขอ/ทรง/ปกป้อง/ข้าพระองค์/ดั่ง/แก้ว/พระเนตร/ของ/พระองค์
ขอ/ทรง/ซ่อน/ข้าพระองค์/ไว้/ใต้/ร่ม/ปีก/ของ/พระองค์
ให้/พ้น/จาก/คน/ชั่ว/ที่/รุกราน/ข้าพระองค์
จาก/ศัตรู/ตัวฉกาจ/ที่/ล้อมรอบ/ข้าพระองค์
เพราะ/กษัตริย์/วางใจ/ใน/องค์/พระผู้เป็นเจ้า
โดย/ความรัก/มั่นคง/ของ/องค์ผู้/สูงสุด
ท่าน/จะ/ไม่มี/วัน/คลอนแคลน/หวั่นไหว
พระหัตถ์/ของ/พระองค์/จะ/จับกุม/ศัตรู/ทั้งปวง
พระหัตถ์/ขวา/จะ/ยึด/ข้าศึก/ทั้งหลาย/ของ/พระองค์/ไว้
เมื่อ/พระองค์/ทรง/ปรากฏ
พระองค์/จะ/ทรง/ทำลาย/พวกเขา/เหมือน/เผา/ใน/เตาไฟ/ร้อนแรง
องค์พระผู้เป็นเจ้า/จะ/ทรง/กลืน/พวกเขา/ด้วย/พระ/พิโรธ
ไฟ/ของ/พระองค์/จะ/เผาผลาญ/พวกเขา
พระองค์/ทรงเป็น/ที่หลบภัย/ของ/ข้าพระองค์
พระองค์/ทรง/คุ้มครอง/ข้าพระองค์/จาก/ความ/ยาก/ลำบาก
และ/ทรง/โอบล้อม/ข้าพระองค์/ด้วย/บทเพลง/แห่ง/การ/ช่วยกู้
เสลาห์
Segurança e provisão
O Senhor supre todas as necessidades dos seus filhos. Quem busca o Reino primeiro não precisa temer — nada faltará aos que temem ao Senhor.
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรง/เลี้ยงดู/ข้าพเจ้า/ดั่ง/เลี้ยง/แกะ ข้าพเจ้า/จะ/ไม่/ขัดสน
ราชสีห์/อาจจะ/อ่อนแรง/และ/หิวโหย
แต่/บรรดา/ผู้/ที่/แสวงหา/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ไม่เคย/ขาด/สิ่ง/ที่ดี/เลย
จง/วางใจ/ใน/องค์พระผู้เป็นเจ้า/และ/ทำ/ความดี
จง/อาศัย/อยู่/ใน/แผ่นดิน/นั้น/และ/รื่นรมย์/อยู่/ใน/ทุ่งหญ้า/อัน/ปลอดภัย
ข้าพเจ้า/เคยเป็น/หนุ่ม/ฉกรรจ์ และ/เดี๋ยวนี้/ชรา/แล้ว
แต่/ยัง/ไม่เคย/เห็น/คน/ชอบธรรม/ถูก/ทอดทิ้ง
หรือ/ลูกหลาน/ของ/พวกเขา/ต้อง/ขอทาน/เลี้ยงชีพ
และ/พระเจ้า/ของ/ข้าพเจ้า/จะ/ประทาน/สิ่ง/ที่/จำเป็น/ทุกอย่าง/แก่ท่าน/จาก/ความ/มั่งคั่ง/อัน/เลอเลิศ/ของ/พระองค์/ใน/พระเยซู/คริสต์
ข้าพเจ้า/ทำ/ทุกสิ่ง/ได้/โดย/พระองค์/ผู้/ประทาน/กำลัง/แก่/ข้าพเจ้า
แต่/จง/แสวงหา/อาณาจักร/ของ/พระเจ้า/และ/ความ/ชอบธรรม/ของ/พระองค์/ก่อน และ/พระองค์/จะ/ประทาน/สิ่ง/ทั้งปวง/เหล่านี้/แก่/ท่าน/ด้วย
อย่า/ทำ/อย่าง/เขา/เลย/เพราะ/พระบิดา/ของ/ท่าน/ทรงทราบ/ว่า/ท่าน/ต้องการ/อะไร/ก่อนที่/ท่าน/จะ/ทูลขอ/ต่อ/พระองค์
"จง/ขอ/แล้ว/ท่าน/จะ/ได้รับ จง/หา/แล้ว/ท่าน/จะ/พบ จง/เคาะ/แล้ว/ประตู/จะ/เปิด/ให้แก่/ท่าน เพราะ/ทุกคน/ที่/ขอ/ก็/ได้รับ คน/ที่/แสวงหา/ก็/พบ และ/คน/ที่/เคาะ ประตู/ก็จะ/เปิด/ให้แก่/เขา
ถ้า/แม้/ท่าน/เอง/ซึ่ง/เป็น/คน/ชั่ว/ยัง/รู้จัก/ให้/สิ่ง/ดีๆ แก่/บุตร/ของ/ท่าน พระบิดา/ของ/ท่าน/ใน/สวรรค์/จะ/ประทาน/สิ่ง/ดี/แก่/บรรดา/ผู้/ที่/ทูลขอ/ต่อ/พระองค์/ยิ่งกว่า/นั้น/สัก/เพียงใด!
Guarda e livramento
O anjo do Senhor acampa ao redor dos que o temem e os livra. Deus promete guardar todas as nossas saídas e entradas para sempre.
ทูตสวรรค์/ของ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ตั้ง/ค่าย/รายล้อม/บรรดา/ผู้/ที่/ยำเกรง/พระองค์
และ/พระองค์/ช่วย/พวกเขา/ให้/รอด
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรง/ไถ่/ผู้/รับใช้/ของ/พระองค์
ไม่มี/สัก/คน/ที่ลี้ภัย/ใน/พระองค์/จะ/ถูก/ปรับ/โทษ
ข้าพเจ้า/เงยหน้า/ดู/เนินเขา/ทั้งหลาย
ความ/ช่วยเหลือ/ของ/ข้าพเจ้า/มา/จาก/ไหน?
ความ/ช่วยเหลือ/ของ/ข้าพเจ้า/มา/จาก/องค์/พระผู้เป็นเจ้า
ผู้/ทรงสร้าง/ฟ้าสวรรค์/และ/แผ่นดิน/โลก
พระองค์/จะ/ไม่/ทรง/ปล่อยให้/เท้า/ของ/ท่าน/ลื่นไถล
พระองค์/ผู้/ทรง/พิทักษ์/รักษา/ท่าน/จะ/ไม่/เคลิ้ม/ไป
แน่/ทีเดียว พระองค์/ผู้/ทรง/พิทักษ์/รักษา/อิสราเอล
จะ/ไม่/เคลิ้ม/หรือ/หลับ/ไป
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรง/พิทักษ์/รักษา/ท่าน
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรงเป็น/ร่มเงา/ที่/ขวามือ/ของ/ท่าน
ดวงอาทิตย์/จะ/ไม่/ทำร้าย/ท่าน/ใน/เวลา/กลางวัน
และ/ดวงจันทร์/จะ/ไม่/ทำร้าย/ท่าน/ใน/เวลา/กลางคืน
องค์พระผู้เป็นเจ้า/จะ/ทรง/พิทักษ์/รักษา/ท่าน/ให้/พ้น/จาก/ภยันตราย/ทั้งปวง
พระองค์/จะ/ทรง/พิทักษ์/รักษา/ชีวิต/ของ/ท่าน
องค์พระผู้เป็นเจ้า/จะ/ทรง/พิทักษ์/รักษา/การ/ไป/มา/ของ/ท่าน
ทั้ง/บัดนี้/และ/สืบไป/เป็น/นิตย์
ข้าแต่/พระเจ้า ขอ/ทรง/ปกป้อง/ข้าพระองค์/ให้/ปลอดภัย
เพราะ/ข้าพระองค์/ลี้ภัย/ใน/พระองค์
ข้าแต่/พระเจ้า ขอ/ทรง/ปกป้อง/ข้าพระองค์/ให้/ปลอดภัย
เพราะ/ข้าพระองค์/ลี้ภัย/ใน/พระองค์
ข้าพเจ้า/ให้/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรงอยู่/ตรงหน้า/ข้าพเจ้า/เสมอ
เพราะ/พระองค์/ทรง/ประทับ/อยู่/ที่/ด้าน/ขวา/มือ/ของ/ข้าพเจ้า
ข้าพเจ้า/จะ/ไม่/หวั่นไหว
ข้าพเจ้า/ให้/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรงอยู่/ตรงหน้า/ข้าพเจ้า/เสมอ
เพราะ/พระองค์/ทรง/ประทับ/อยู่/ที่/ด้าน/ขวา/มือ/ของ/ข้าพเจ้า
ข้าพเจ้า/จะ/ไม่/หวั่นไหว
ขอ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรง/ตอบ/ท่าน/ใน/ยาม/ทุกข์โศก
ขอ/พระนาม/ของ/พระเจ้า/แห่ง/ยาโคบ/คุ้มครอง/ท่าน
ขอ/พระองค์/ประทาน/ความ/ช่วยเหลือ/แก่/ท่าน/จาก/สถาน/นมัสการ
ขอ/ประทาน/การ/ค้ำชู/มา/จาก/ศิโยน
ขอ/ทรง/คุ้มครอง/และ/ช่วย/ชีวิต/ข้าพระองค์
อย่าให้/ข้าพระองค์/ต้อง/อับอาย
เพราะ/ข้าพระองค์/ลี้ภัย/อยู่/ใน/พระองค์
ขอให้/ความ/ซื่อสัตย์/สุจริต/และ/ความ/เที่ยงธรรม/คุ้มครอง/ข้าพระองค์/ไว้
เพราะ/ความหวัง/ของ/ข้าพระองค์/อยู่/ใน/พระองค์
หวัง/ให้/ม้า/ศึก/ช่วย/กอบกู้/ก็/เปล่า/ประโยชน์
แม้/มัน/แข็งแรง/ก็/ไม่ได้/ช่วย/ให้/รอด/ปลอดภัย
แต่/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรง/เฝ้าดู/บรรดา/ผู้/ที่/ยำเกรง/พระองค์
ผู้/ที่หวัง/ใน/ความรัก/มั่นคง/ของ/พระองค์
เพื่อ/จะ/ทรง/ช่วย/กู้/พวกเขา/ให้/พ้น/จาก/ความตาย
และ/รักษา/พวกเขา/ให้/มี/ชีวิต/อยู่/ใน/คราว/กันดาร/อาหาร
เรา/รอคอย/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ด้วย/ความหวัง
พระองค์/ทรงเป็น/ความ/ช่วยเหลือ/และ/เป็น/โล่/ของเรา
Confiança inabalável
Melhor é confiar no Senhor do que confiar no homem. Quem anda em integridade anda seguro, e a torre forte do nome do Senhor protege o justo.
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรงอยู่/กับ/ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า/จะ/ไม่กลัว
มนุษย์/จะ/ทำ/อะไร/ข้าพเจ้า/ได้/เล่า?
การ/ลี้ภัย/ใน/องค์/พระผู้เป็นเจ้า
ก็/ดีกว่า/การวางใจ/ใน/มนุษย์
พระนาม/พระยาห์เวห์/เป็น/ป้อม/ปราการ/มั่นคง
คน/ชอบธรรม/วิ่งไป/หลบ/อย่าง/ปลอดภัย
พระนาม/พระยาห์เวห์/เป็น/ป้อม/ปราการ/มั่นคง
คน/ชอบธรรม/วิ่งไป/หลบ/อย่าง/ปลอดภัย
ผู้/ที่/ยำเกรง/องค์พระผู้เป็นเจ้า/มี/ป้อม/ปราการ/มั่นคง
ซึ่ง/จะ/เป็น/ที่ลี้ภัย/ให้แก่/ลูกหลาน/ของเขา
เพราะ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/จะ/อยู่/เคียงข้าง/เจ้า/จะ/เป็น/ความ/มั่นใจ/ของเจ้า
และ/จะ/ทรง/ป้องกัน/ไม่ให้/เท้า/ของเจ้า/ติดกับ
คน/ที่/เดิน/อยู่/ใน/ทาง/เที่ยงตรง/จะ/เดิน/อย่าง/มั่นคง
ส่วน/คน/ที่/เดิน/อยู่/ใน/ทาง/คด/จะ/ถูก/เปิดโปง
"พระดำรัส/ทุก/คำ/ของ/พระเจ้า/ไม่มี/ข้อ/ผิดพลาด
พระองค์/ทรงเป็น/โล่/สำหรับ/บรรดา/ผู้/ที่ลี้ภัย/ใน/พระองค์ และ สดด.18:30-31
"พระดำรัส/ทุก/คำ/ของ/พระเจ้า/ไม่มี/ข้อ/ผิดพลาด
พระองค์/ทรงเป็น/โล่/สำหรับ/บรรดา/ผู้/ที่ลี้ภัย/ใน/พระองค์ และ สดด.18:30-31
ความ/ชอบธรรม/ปกป้อง/ทาง/ของ/คน/ไร้/ที่ติ
แต่/ความ/ชั่วร้าย/พลิกคว่ำ/ทาง/ของ/คน/บาป
คน/ชอบธรรม/ได้/กิน/จน/หนำใจ
แต่/คน/ชั่ว/หิว/จน/ท้องกิ่ว
เพราะ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ประทาน/ปัญญา
ความรู้/และ/ความ/เข้าใจ/ออกมา/จาก/พระ/โอษฐ์/ของ/พระองค์
พระองค์/ทรง/สะสม/ดุลยพินิจไว้/ให้/คน/เที่ยงธรรม
ทรงเป็น/โล่/ให้/ผู้/ที่/ดำเนิน/ชีวิต/อย่าง/ไร้/ที่ติ
เพราะ/พระองค์/ทรง/พิทักษ์/รักษา/วิถีทาง/ของ/ผู้/เที่ยงธรรม
และ/ทรง/คุ้มครอง/หนทาง/ของ/ผู้/ซื่อสัตย์/ของ/พระองค์
คน/มี/วิจารณญาณ/เห็น/ภัย/อันตราย/และ/หลบ/เข้า/ที่/กำบัง
ส่วน/คน/โง่/เดิน/ลุย/ต่อไป/และ/ต้อง/ทุกข์/ทน/กับ/ผล/ที่/ตาม/มา
ม้า/เตรียม/พร้อม/ไว้/สำหรับ/ศึก/สงคราม
แต่/ชัยชนะ/อยู่/ที่/องค์/พระผู้เป็นเจ้า
ที่/สำคัญ/ที่สุด จง/ระแวดระวัง/ใจ/ของเจ้า
เพราะ/ทุกสิ่ง/ที่/เจ้า/ทำ/ล้วน/ไหล/ออกมา/จาก/ใจ
A presença protetora
O Senhor prometeu estar conosco e nunca nos desampara. Ele é como sombra à nossa direita e fortaleza em todo o tempo.
จง/เข้มแข็ง/และ/กล้าหาญ/เถิด อย่า/กลัว/หรือ/ครั่นคร้าม/พวกเขา/เลย เพราะ/พระยาห์เวห์/พระเจ้า/ของ/ท่าน/เสด็จ/ไป/กับ/ท่าน พระองค์/จะ/ไม่/ทรง/ทอดทิ้ง/หรือ/ละทิ้ง/ท่าน/เลย"
พระเจ้า/องค์/นิรันดร์/เป็น/ที่ลี้ภัย/ของ/ท่าน
และ/เบื้องล่าง/คือ/อ้อมแขน/อัน/นิรันดร์
พระองค์/จะ/ทรง/ขับไล่/เหล่าศัตรู/ออกไป/ให้/พ้น/หน้า/ท่าน
ตรัส/ว่า ‘จง/ทำลาย/พวกเขา/เสีย!’
เขา/กล่าว/ถึง/เผ่า/เบนยามิน/ว่า
"ขอให้/ผู้/ที่/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรงรัก/พักพิง/ใน/พระองค์/อย่าง/มั่นคง/ปลอดภัย
เพราะ/พระองค์/ทรง/ปกป้อง/เขา/วันยังค่ำ
และ/ให้/ผู้/ที่/พระองค์/ทรงรัก/พักอยู่/แนบ/พระ/ทรวง/ของ/พระองค์"
ไม่มี/อาวุธ/ชิ้น/ใด/ที่/ต่อสู้/เจ้า/แล้ว/เอาชนะ/เจ้า/ได้
เจ้า/จะ/หักล้าง/ทุก/ลิ้น/ที่/ปรักปรำ/เจ้า
นี่/เป็น/มรดก/ของ/บรรดา/ผู้/รับใช้/ของ/องค์/พระผู้เป็นเจ้า
และ/เป็น/การพิสูจน์/ยืนยัน/จาก/เรา/ว่า/เขา/ไม่ผิด"
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ประกาศ/ดังนั้น
จิตใจ/ที่/แน่วแน่/นั้น
พระองค์/จะ/ทรง/ปกป้อง/ไว้/ใน/สันติภาพ/อัน/สมบูรณ์
เพราะ/เขา/ไว้วางใจ/ใน/พระองค์
จนกระทั่ง/เจ้า/เข้าสู่/วัยชรา/ผมหงอก
เรา/คือ/ผู้/นั้น ผู้/ซึ่ง/จะ/ค้ำจุน/เจ้า
เรา/ได้/สร้าง/เจ้า/และ/จะ/ฟูมฟัก/เจ้า
เรา/จะ/อุ้มชู/และ/ช่วย/เจ้า/ให้/รอด
พระยาห์เวห์/ผู้/ทรงฤทธิ์/จะ/ปกป้อง/เยรูซาเล็ม
ดั่ง/หมู่/นก/บิน/โฉบ/ไป/มา/เหนือ/ศีรษะ
พระองค์/จะ/คุ้มครอง/และ/ช่วยกู้
พระองค์/จะ ‘ผ่านไป’ และ/จะ/ช่วย/ให้/รอด"
จง/เรียนรู้/ที่/จะ/ทำ/สิ่ง/ที่/ถูกต้อง!
จง/แสวงหา/ความ/ยุติธรรม
จง/ให้/กำลังใจ/ผู้/ที่/ถูก/กดขี่/ข่มเหง
จง/ปกป้อง/ลูก/กำพร้า/พ่อ
และ/สู้คดี/ให้/หญิงม่าย"
หาก/เจ้า/เต็มใจ/และ/เชื่อฟัง
เจ้า/จะ/ได้/กิน/ผลดี/ที่สุด/จาก/ผืน/แผ่นดิน
แต่/หาก/เจ้า/ยังคง/ดื้อดึง/และ/กบฏ
เจ้า/จะ/เป็น/เหยื่อ/คมดาบ"
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรง/ลั่นวาจา/ไว้/ดังนั้น
องค์พระผู้เป็นเจ้า/จะ/ทรง/สู้รบ/แทน/พวก/ท่าน/เอง ท่าน/เพียงแต่/นิ่ง/ไว้เถิด"
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ประเสริฐ
ทรงเป็น/ที่ลี้ภัย/ใน/ยามยาก/ลำบาก
ทรง/ห่วงใย/บรรดา/ผู้/วางใจ/ใน/พระองค์
Promessas de cuidado
Deus garante que nem um fio de cabelo cairá sem sua permissão. Ele deseja que vivamos em paz, confiança e segurança total nele.
นก/กระจาบ/สอง/ตัว/ขาย/กัน/บาท/เดียว/ไม่ใช่หรือ? ถึงกระนั้น/ก็/ไม่มี/สัก/ตัว/เดียว/ที่/ตก/ถึง/พื้น/นอกเหนือ/จาก/พระประสงค์/ของ/พระบิดา และ/แม้แต่/ผม/ทุกเส้น/บน/ศีรษะ/ของ/ท่าน/ก็/ทรง/นับไว้/ทั้งหมด/แล้ว ฉะนั้น/อย่า/กลัว/เลย ท่าน/มี/ค่า/ยิ่งกว่า/นก/กระจาบ/หลายตัว
ถ้า/ท่าน/เชื่อ ท่าน/ก็จะ/ได้รับ/ทุกอย่าง/ตามที่/อธิษฐาน/ขอ"
คน/ทั้งปวง/จะ/เกลียดชัง/ท่าน/เพราะ/เรา แต่/ผม/บน/ศีรษะ/ของ/ท่าน/สัก/เส้น/เดียว/ก็/จะ/ไม่/พินาศ โดย การ/ยืนหยัด/อย่าง/มั่นคง ท่าน/จะ/ได้รับ/ชีวิต
จาก/นั้น/พระองค์/ตรัส/ถาม/พวก/เขา/ว่า "เมื่อ/ครั้งที่/เรา/ส่ง/ท่าน/ไป/โดย/ไม่มี/ถุงเงิน ย่าม หรือ/รองเท้า ท่าน/ขาด/สิ่งใด/หรือไม่?"
พวก/เขา/ทูล/ว่า "ไม่/ขาด/สิ่งใด/เลย"
เช่นนี้/แล้ว/เรา/จะ/ว่า/อย่างไร? ถ้า/พระเจ้า/ทรงอยู่/ฝ่ายเรา/ใครเล่า/จะ/ต่อสู้/เรา/ได้?
ดังนั้น/เรา/จึง/กล่าว/ได้/อย่างมั่นใจ/ว่า
"องค์/พระผู้เป็นเจ้า/ทรงเป็น/ผู้/ช่วยเหลือ/ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า/จะ/ไม่กลัว
มนุษย์/จะ/ทำ/อะไร/ข้าพเจ้า/ได้/เล่า?"
ดังนั้น/แล้ว/ท่าน/จง/ยอม/จำนน/ต่อ/พระเจ้า จง/ยืนหยัด/ต่อสู้/กับ/มาร/และ/มัน/จะ/หนีไป/จาก/ท่าน
ฉะนั้น/เรา/อย่า/เหมือน/คน/อื่นๆ ที่/หลับใหล แต่/จง/ตื่นตัว/และ/ควบคุม/ตนเอง
Fidelidade e aliança
Deus é fiel à sua aliança. Ele protege cada promessa que faz e guarda os seus como a menina dos seus olhos.
แต่/องค์/พระผู้เป็นเจ้า/ทรง/สัตย์ซื่อ พระองค์/จะ/ทรง/ทำให้/ท่าน/เข้มแข็ง/ขึ้น/และ/ปกป้อง/ท่าน/ให้พ้น/จาก/คน/ชั่วร้าย
และ/ได้รับ/ทุกสิ่ง/ที่/เรา/ทูลขอ/จาก/พระองค์ เพราะ/เรา/เชื่อฟัง/พระ/บัญชา/และ/ทำ/สิ่ง/ที่/พระองค์/พอพระทัย
นี่คือ/ความ/มั่นใจ/ที่เรา/มี/เมื่อ/เข้าเฝ้า/พระเจ้า คือ/ถ้าเรา/ทูลขอ/สิ่งใด/ที่/สอดคล้อง/กับ/พระประสงค์/ของ/พระองค์ พระองค์/ก็/ทรงฟัง/เรา และ/ถ้าเรา/รู้ว่า/พระองค์/ทรงฟัง/เรา เมื่อเรา/ทูลขอ/สิ่งใดๆ เรา/ก็/รู้ว่า/จะ/ได้รับ/สิ่ง/ที่/เรา/ทูลขอ/จาก/พระองค์
เรา/รู้/ว่า/ผู้/ที่เกิด/จาก/พระเจ้า/ไม่/ทำ/บาป/ต่อไป แต่/พระองค์/ผู้/บังเกิด/จาก/พระเจ้า/ทรง/คุ้มครอง/เขาไว้/ให้/ปลอดภัย/และ/มารร้าย/ไม่อาจ/ทำอันตราย/เขา
ข้าพระองค์/จะ/ไม่อยู่/ใน/โลก/อีก/ต่อไป/แต่/พวก/เขา/ยังอยู่/ใน/โลก/และ/ข้าพระองค์/กำลัง/จะ/ไปหา/พระองค์ ข้าแต่/พระบิดา/ผู้/บริสุทธิ์ ขอ/ทรง/ปกป้อง/คุ้มครอง/พวก/เขา/ไว้/โดย/ฤทธานุภาพ/แห่ง/พระนาม/ของ/พระองค์ พระนาม/ซึ่ง/พระองค์/ประทาน/แก่/ข้าพระองค์ เพื่อ/พวก/เขา/จะ/เป็น/หนึ่ง/เดียว/กัน/เหมือนที่/พระองค์/กับ/ข้าพระองค์/เป็น/หนึ่ง/เดียวกัน ขณะ/ข้าพระองค์/อยู่/กับ/พวก/เขา/ข้าพระองค์/ได้/ปกป้อง/และรักษา/พวก/เขา/ไว้/ให้/ปลอดภัย/โดย/นาม/ซึ่ง/พระองค์/ได้/ประทาน/แก่/ข้าพระองค์ ไม่มี/สักคน/ที่/สูญเสีย/ไป ยกเว้น/ผู้/เดียว/นั้น/ที่จะ/ต้อง/พินาศ/เพื่อ/จะ/เป็น/จริง/ตาม/พระ/คัมภีร์
ข้าพระองค์/ไม่ได้/อธิษฐาน/ขอให้/พระองค์/ทรงเอา/พวก/เขา/ออกไป/จาก/โลก แต่/ขอให้/พระองค์/ทรง/ปกป้อง/พวก/เขา/ให้/พ้น/จาก/ผู้/ชั่วร้าย
ใคร/เล่า/เป็น/พระเจ้า นอกจาก/พระยาห์เวห์?
ผู้/ใด/เล่า/คือ/พระศิลา เว้นแต่/พระเจ้า/ของเรา?
บัดนี้/ขอ/ทรง/โปรด/อวยพร/วงศ์วาน/ผู้/รับใช้/ของ/พระองค์/ให้/ยืนยง/ตลอดไป/ใน/สาย/พระเนตร/ของ/พระองค์ เพราะ/พระยาห์เวห์/องค์เจ้าชีวิต/ได้/ตรัส/ไว้/เช่นนั้น ขอให้/วงศ์วาน/ผู้/รับใช้/ของ/พระองค์/ได้/รับ/การ/อวยพร/จาก/พระองค์/ตลอดกาล/นาน/เถิด"
ทรงวาง/กำลัง/ทหาร/ไว้/ใน/อาณาจักร/อารัม/แห่ง/ดามัสกัส และ/ชาว/อารัม/ก็/ขึ้นกับ/ดาวิด และ/ต้อง/ส่ง/บรรณาการ/มา/ถวาย องค์พระผู้เป็นเจ้า/ประทาน/ชัยชนะ/แก่/ดาวิด/ไม่ว่า/เขา/จะ/ไป/ที่/ไหน
เรา/อยู่/กับ/เจ้า/ไม่ว่า/เจ้า/ไป/ที่ไหน/และ/เรา/ทำลาย/ศัตรู/ทั้งปวง/ของเจ้า/ออกไป/ให้/พ้น/หน้า/เจ้า บัดนี้/เรา/จะ/ทำให้/นาม/ของเจ้า/เลื่องลือ/ไป/เหมือน/นาม/บุคคล/สำคัญ/ทั้งหลาย/ของ/โลก
" ‘จง/ทำ/ตาม/กฎหมาย/ของเรา จง/ใส่ใจ/ที่/จะ/เชื่อฟัง/และ/ปฏิบัติ/ตาม/บทบัญญัติ/ของเรา แล้ว/เจ้า/จะ/ดำเนิน/ชีวิต/อยู่/อย่าง/ปลอดภัย/ใน/ดินแดน/นั้น
เรา/ทำ/พันธสัญญา/กับ/เจ้า/ว่า/จะ/ไม่ให้/น้ำท่วม/ทำลาย/ล้าง/สิ่งมีชีวิต/ทั้งปวง/อีก/เลย/และ/จะ/ไม่ให้/น้ำท่วม/ทำลาย/โลก/อีก/ต่อไป"
แน่/ทีเดียว พระยาห์เวห์/องค์เจ้าชีวิต/จะ/ไม่/ทรง/กระทำ/สิ่งใด
โดย/ไม่/เปิดเผย/แผนการ/ของ/พระองค์
ให้/บรรดา/ผู้เผยพระวจนะ/ซึ่งเป็น/ผู้/รับใช้/ของ/พระองค์/ได้/รู้
Provisão diária
Deus satisfaz os desejos do coração dos seus filhos. Ele abençoa, renova as forças e sustenta dia após dia quem nele confia.
ข้าแต่/องค์/พระผู้เป็นเจ้า ขอ/อย่า/ทรง/ยับยั้ง/พระ/เมตตา/จาก/ข้าพระองค์
ขอให้/ความรัก/มั่นคง/และ/ความ/ซื่อสัตย์/ของ/พระองค์/ปกป้อง/ข้าพระองค์/ไว้/เสมอ
จง/มอบ/ภาระ/ของ/ท่าน/ไว้/กับ/องค์/พระผู้เป็นเจ้า
พระองค์/จะ/ทรง/ค้ำชู/ท่าน/ไว้
พระองค์/จะ/ไม่/ทรง/ปล่อยให้/คน/ชอบธรรม/ล้มลง
แต่/ข้า/พระองค์/จะ/ร้อง/ถึง/ฤทธานุภาพ/ของ/พระองค์
ข้าพระองค์/จะ/ร้อง/ถึง/ความรัก/มั่นคง/ของ/พระองค์/ใน/ยามเช้า
เพราะ/พระองค์/ทรงเป็น/ป้อม/ปราการ
เป็น/ที่ลี้ภัย/ของ/ข้าพระองค์/ใน/ยาม/เดือดร้อน
แต่/กษัตริย์/จะ/ชื่นชม/ยินดี/ใน/พระเจ้า
คน/ทั้งปวง/ที่/ปฏิญาณ/โดย/พระนาม/พระเจ้า/จะ/สรรเสริญ/พระองค์
ส่วน/คน/โกหก/จะ/ปิด/ปาก/เงียบ
จง/ร้องเพลง/ถวาย/พระเจ้า ร้อง/เทิดทูน/พระนาม/พระองค์
แซ่ซ้อง/พระองค์/ผู้/เสด็จมา/เหนือ/หมู่เมฆ
พระนาม/ของ/พระองค์/คือ/พระยาห์เวห์ จง/ชื่นชม/ยินดี/ต่อหน้า/พระองค์
บิดา/ของ/ลูก/กำพร้า/พ่อ/และ/ผู้/ปกป้อง/ของ/หญิงม่าย
คือ/องค์/พระเจ้า/ใน/ที่ประทับ/อัน/บริสุทธิ์/ของ/พระองค์
ขอ/สรรเสริญ/องค์/พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้า/พระ/ผู้ช่วย/ให้/รอด/ของเรา
ผู้/ทรง/แบกรับ/ภาระหนัก/ของเรา/ทุกวัน
เสลาห์
เรา/คือ/พระยาห์เวห์/พระเจ้า/ของเจ้า
ผู้/นำ/เจ้า/ออกมา/จาก/อียิปต์
จง/อ้าปาก/ให้/กว้าง/เถิด เรา/จะ/ป้อน/เจ้า/ให้/อิ่ม
เพราะ/พระเจ้า/พระยาห์เวห์/ทรงเป็น/ดวงตะวัน/และ/โล่/กำบัง
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ประทาน/พระคุณ/และ/เกียรติ
ไม่มี/สิ่งดี/อัน/ใด/ที่/ทรง/หน่วงเหนี่ยว/ไว้
จาก/ผู้/ที่/ดำเนิน/ชีวิต/อย่าง/ไร้/ที่ติ
บรรดา/ผู้/ที่รัก/องค์/พระผู้เป็นเจ้า จง/เกลียดชัง/ความชั่ว
เพราะ/พระองค์/ทรง/ปกป้อง/ชีวิต/ของ/บรรดา/ผู้/ที่/ซื่อสัตย์/ต่อ/พระองค์
และ/ทรง/ช่วย/เขา/ให้/พ้น/จาก/เงื้อมมือ/ของ/คน/ชั่ว
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรง/ปกป้อง/คุ้มครอง/คน/ซื่อ
เมื่อ/ข้าพเจ้า/ตกต่ำ พระองค์/ทรง/ช่วย/กู้/ข้าพเจ้า
จิตวิญญาณ/ของ/ข้าพเจ้า/เอ๋ย จง/พัก/สงบ/อีก/ครั้ง/เถิด
เพราะ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรงดี/ต่อเจ้า/เสมอมา
เพราะ/พระองค์/ได้/ทรง/ปลดปล่อย/จิตวิญญาณ/ของ/ข้าพระองค์/จาก/ความตาย
ทรง/ปกป้อง/ดวงตา/ของ/ข้าพระองค์/จาก/หยาด/น้ำตา
ทรง/ปกป้อง/เท้า/ของ/ข้าพระองค์/ไม่ให้/สะดุด/ล้ม
เพื่อ/ข้าพระองค์/จะ/ดำเนินต่อ/หน้า/องค์/พระผู้เป็นเจ้า
ใน/ดินแดน/ของ/ผู้/มี/ชีวิต/อยู่
พระองค์/ทรงเป็น/ที่ลี้ภัย/และ/เป็น/โล่/ของ/ข้าพระองค์
ข้าพระองค์/ฝาก/ความหวัง/ไว้/ที่/พระวจนะ/ของ/พระองค์
หาก/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ไม่ได้/ทรงสร้าง/บ้าน
ผู้/สร้าง/ลงแรง/ไป/ก็/เหนื่อย/เปล่า
หาก/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ไม่ได้/ทรง/พิทักษ์/รักษา/นคร
คน/ยาม/ยืน/เฝ้าอยู่/ก็/เหนื่อย/เปล่า
"เรา/จะ/ให้/มี/เขาสัตว์เขา/หนึ่ง/งอก/ขึ้น/ที่นี่/เพื่อ/ดาวิด
และ/ตั้ง/ดวง/ประทีป/ดวง/หนึ่ง/สำหรับ/ผู้/ที่/เรา/เจิม/ตั้งไว้
เรา/จะ/ทำให้/ศัตรู/ของเขา/สวม/ความ/อัปยศ/อดสู/เป็น/อาภรณ์
แต่/มงกุฎ/บน/ศีรษะ/ของเขา/จะ/แวววับ/กระจ่าง/ตา"
องค์พระผู้เป็นเจ้า/จะ/ทรง/กระทำให้/สำเร็จ/ตาม/ความ/มุ่งหมาย/ของ/พระองค์/ที่/มี/ต่อ/ข้าพระองค์
ข้าแต่/องค์/พระผู้เป็นเจ้า ความรัก/ของ/พระองค์/ดำรง/นิรันดร์
ขอ/อย่า/ทรง/ละทิ้ง/พระ/หัตถกิจ/ทั้งหลาย/ของ/พระองค์
พระองค์/ทรง/ยื่น/พระหัตถ์/มา
และ/ทรงให้/ทุก/ชีวิต/ได้/อิ่มเอม/สม/ปรารถนา
พระองค์/ทรงให้/ความ/เป็นธรรม/แก่/ผู้/ถูก/ข่มเหง/รังแก
และ/ประทาน/อาหาร/แก่/ผู้/ที่/หิวโหย
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรง/ปลดปล่อย/ผู้/ที่/ถูก/คุมขัง/ให้/เป็นอิสระ
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรงให้/คน/ตาบอด/เห็น/ได้
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรง/ยกชู/ผู้/ที่/แบก/ภาระ/หนัก
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรงรัก/ผู้/ชอบธรรม
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรง/พิทักษ์/รักษา/คน/ต่างด้าว
ทรง/ค้ำชู/ลูก/กำพร้า/พ่อ/และ/หญิงม่าย
แต่/ทรงล้ม/แผนการ/ของ/คน/ชั่วร้าย
ข้าพระองค์/จะ/เอนกาย/ลง/และ/นอนหลับ/ด้วย/ความ/สงบสุข
ข้าแต่/องค์พระผู้เป็นเจ้า/เพราะ/พระองค์/ผู้/เดียว
ทรงทำให้/ข้าพระองค์/อาศัย/อยู่/อย่าง/ปลอดภัย
จง/สวม/ยุทธภัณฑ์/ทั้ง/ชุด/ของ/พระเจ้า/เพื่อท่าน/จะ/ยืนหยัด/ต่อสู้/แผนการ/ทั้งหลาย/ของ/มาร/ได้
จง/สวม/ยุทธภัณฑ์/ทั้ง/ชุด/ของ/พระเจ้า/เพื่อท่าน/จะ/ยืนหยัด/ต่อสู้/แผนการ/ทั้งหลาย/ของ/มาร/ได้ เพราะ/เรา/ไม่ได้/ต่อสู้/กับ/เนื้อหนัง/และ/เลือด แต่/ต่อสู้/กับ/เหล่าเทพ/ผู้/ครอง เทพ/ผู้/ทรงอำนาจ เทพ/ผู้/ทรง/เดชานุภาพ/ของ/โลก/อัน/มืดมน/นี้ และ/ต่อสู้/กับ/เหล่า/วิญญาณชั่ว/ใน/ย่าน/ฟ้า/อากาศ
"มนุษย์/จะ/โกง/พระเจ้า/หรือ? ถึงกระนั้น/เจ้า/ก็/โกง/เรา
"เจ้า/ถามว่า ‘พวก/ข้าพระองค์/โกง/พระองค์/อย่างไร?’
"ก็/โกง/สิบลดและ/ของ/ถวาย/ต่างๆ พวกเจ้า/ทั้งชาติ/ตกอยู่/ใต้/คำ/สาปแช่ง/เพราะ/เจ้า/โกง/เรา" พระยาห์เวห์/ผู้/ทรงฤทธิ์/ตรัส/ว่า "จง/นำ/สิบลด/มายัง/คลัง/พระวิหาร/ให้/ครบ เพื่อ/จะ/มี/อาหาร/ใน/พระ/นิเวศ/ของเรา จง/ลองดู/เรา/ใน/ข้อ/นี้ มี/หรือ/ที่/เรา/จะ/ไม่/เปิด/ประตู/ฟ้าสวรรค์/เท/พร/มา/ให้/เจ้า/อย่าง/เหลือล้น/จน/ไม่มี/ที่/จะ/เก็บ"
เรา/จะ/อวยพร/พวกเขา/และ/สถานที่/ต่างๆ รอบ/เนินเขา/ของเรา เรา/จะ/ให้/ฝนตก/ต้อง/ตาม/ฤดูกาล จะ/มี/พร/หลั่ง/ลงมา/ดั่ง/สายฝน
สติปัญญา/เป็น/ที่พักพิง
เช่น/เดียว/กับ/เงิน
แต่/ข้อ/ได้เปรียบ/ของ/ความรู้/ก็/คือ
สติปัญญา/สงวน/ชีวิต/ของ/ผู้มีปัญญา/ไว้
เช่นกัน/องค์/พระผู้เป็นเจ้า/ทรง/บัญชา/ไว้ว่า/ผู้/ที่/ประกาศ/ข่าว/ประเสริฐ/ควร/ได้รับ/ปัจจัย/เลี้ยงชีพ/จาก/ข่าว/ประเสริฐ
เพราะ/การ/รัก/เงิน/เป็น/รากเหง้า/ของ/ความชั่ว/ทั้งปวง เพราะ/เห็นแก่/เงิน/นี่แหละ/บางคน/จึง/เตลิด/จาก/ความเชื่อ/และ/ทำให้/ตัวเอง/ต้อง/ปวดร้าว/ด้วย/ความ/ทุกข์โศก/นานา
เรา/จะ/ให้/คน/อ่อน/ระโหย/ชุ่มชื่น/ขึ้น/ใหม่ และ/ให้/คน/หมดแรง/ได้/อิ่มเอม"
นั่น/เป็น/เหตุ/ให้/ข้าพเจ้า/ทนทุกข์/อย่างที่เป็นอยู่ กระนั้น/ข้าพเจ้า/ก็/ไม่ละอาย/เพราะ/ข้าพเจ้า/รู้จัก/พระองค์/ที่/ข้าพเจ้า/เชื่อ และ/มั่นใจ/ว่า/พระองค์/ทรง/สามารถ/รักษา/สิ่ง/ที่/ข้าพเจ้า/มอบไว้/กับ/พระองค์/จนถึง/วันนั้น/ได้