Recompensa
Deus recompensa os que o buscam com fé. A Bíblia está repleta de promessas de recompensa para os fiéis, os generosos, os perseverantes e os que servem ao Senhor de todo coração.
Deus recompensa a fé
Sem fé é impossível agradar a Deus, porque quem dele se aproxima precisa crer que Ele existe e recompensa os que o buscam diligentemente.
6 And without faith it is impossible to be well-pleasing [to him]; for he who comes to God must believe that he is, and [that] he is a rewarder of those who seek after him.
12 Blessed is the man who endures trial; for when he has been approved, he will receive the crown of life, which [the Lord] promised to those who love him.
5 But if any of you{} lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and does not upbraid; and it will be given him.
29 But from there you{} will seek Yahweh your God, and you will find him, when you search after him with all your heart and with all your soul.
7 And when Jesus heard it, he marveled, and said to those who followed, Truly I say to you{}, I have found no one with such faith in Israel.
24 Therefore I say to you{}, All things that you{} pray and ask for, believe that you{} receive them, and you{} will have them.
Recompensa pelo serviço
O Senhor vê cada ato de fidelidade e promete galardão aos que servem com dedicação. O servo bom e fiel será honrado.
21 And they were exceedingly sorrowful, and began to say to him each one, Is it I, Lord?
23 whatever you{} do, work heartily, as to the Lord, and not to men;24 knowing that from the Lord you{} will receive the recompense of the inheritance: you{} serve as slaves to the Lord Christ.
58 Therefore, my beloved brothers, be{} steadfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, since you{} know that your{} labor is not vain in the Lord.
9 And let us not be weary in well-doing: for in due season we will reap, if we do not faint.
6 who will render to every man according to his works:
Generosidade e provisão
Quem dá com generosidade receberá em abundância. Deus supre todas as necessidades segundo as suas riquezas em glória.
38 give, and it will be given to you{}; good measure, pressed down, shaken together, running over, they will give into your{} bosom. For with what measure you{} mete it will be measured to you{} again.
33 For even if you{} do good to those who do good to you{}, what thanks do you{} have? Even sinners do the same.
8 and said to his [household] slaves, This is John the Baptist; he has risen from the dead; and therefore these powers work in him.
8 And God is able to make all grace abound to you{}; that you{}, having always all sufficiency in everything, may abound to every good work:
18 The wicked earns deceitful wages; But he who sows righteousness [has] a sure reward.
4 The reward of humility [and] the fear of Yahweh [Is] riches, and honor, and life.
3 Don't let kindness and truth forsake you: Bind them about your neck;4 So you will find favor and good understanding In the sight of God and man.
16 A gift of man makes room for him, And brings him before great men.
O que Deus reservou para os seus
Olhos não viram, ouvidos não ouviram o que Deus preparou para os que o amam. Suas recompensas eternas superam toda imaginação.
9 but as it is written, Eye has not seen, nor ear heard, neither have they entered into the heart of man, the things which God has prepared for those who love him.
18 having the eyes of your{} heart enlightened, that you{} may know what is the hope of his calling, what are the riches of the glory of his inheritance in the saints,
3 seeing that his divine power has granted to us all things that pertain to life and godliness, through the knowledge of him who called us by his own glory and virtue;
5 and hope does not put to shame; because the love of God has been shed abroad in our hearts through the Holy Spirit which was given to us.
32 He who didn't spare his own Son, but delivered him up for us all, how will he not also with him freely give us all things?
14 but whoever drinks of the water that I will give him will never thirst; but the water that I will give him will become in him a well of water springing up to eternal life.
24 Until now have you{} asked nothing in my name: ask, and you{} will receive, that your{} joy may be made full.
7 Nevertheless I tell you{} the truth: It is expedient for you{} that I go away; for if I don't go away, the Comforter will not come to you{}; but if I go, I will send him to you{}.
14 I press on toward the goal to the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
Buscar, pedir, perseverar
Jesus ensinou: pedi e recebereis, buscai e achareis. Deus se alegra em dar boas dádivas aos seus filhos que pedem com fé.
6 so that the Son of Man is Lord even of the Sabbath.
2 And when it was day, he called his disciples; and he chose from them twelve:
6 Blessed [are] you{} poor: for yours{} is the kingdom of God.
14 Seek good, and not evil, that you{} may live; and so Yahweh, the God of hosts, will be with you{}, as you{} say.
6 I spread forth my hands to you: My soul [thirsts] after you, as a weary land. Selah.
Contentamento e eternidade
A verdadeira recompensa está na vida que Deus dá. O presente do trabalho, a satisfação no labor e a alegria no Senhor são dádivas de Deus.
12 I know that there is nothing better for them, than to rejoice, and to do good so long as they live.13 And also that all of man should eat and drink, and enjoy good in all his labor, is the gift of God.
18 Look, that which I have seen to be good and to be beautiful is for one to eat and to drink, and to enjoy good in all his labor, in which he labors under the sun, all the days of his life which God has given him: for this is his portion.
19 All among man also to whom God has given riches and wealth, and has given him power to eat of it, and to take his portion, and to rejoice in his labor--this is the gift of God.
33 You{} will walk in all the way which Yahweh your{} God has commanded you{}, that you{} may live, and that it may be well with you{}, and that you{} may prolong your{} days in the land which you{} will possess.
16 Therefore we do not faint; but though our outward man is decaying, yet our inward man is renewed day by day.
6 Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you{} in due time;
10 Humble yourselves in the sight of the Lord, and he will exalt you{}.
23 For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
27 And as for you{}, the anointing which you{} received of him stays in you{}, and you{} don't need that anyone teach you{}; but as his anointing teaches you{} concerning all things, and is true, and is no lie, and even as it taught you{}, you{} stay in him.
32 And we are witnesses of these things; and [so is] the Holy Spirit, whom God has given to those who obey him.
12 And Yahweh said to Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give you the tables of stone, and the law and the commandment, which I have written, that you may teach them.