Reino dos céus
O Reino dos Céus é comparado por Jesus a tesouros, sementes e redes. Através de parábolas, Ele revelou os mistérios de um Reino que já está entre nós, mas que se consumará na eternidade.
O valor incomparável do Reino
O Reino dos Céus é como um tesouro escondido ou uma pérola de grande valor. Quem o encontra, vende tudo para possuí-lo.
"Hamangkhung pha Sajathua ne hì duiine ro." Bran jia è raig shii nuruii ug ne ruii pha ji doh. Ai è dinne chaig, chiih-è bajo sang ne dun ne awaishii nyie um pha manathek zab chongjai rek muii srane ji pha idoh wuii srane ji pha raig pheg.
"Hamangkhung pha Sajathua ne hì duiine ro, bran jia è wie rishang sow." Ai è igong um pha rishang jia doh mage shii, ai ne dun srane awai shii nyie um pha ji liu srane ji pha rishang shii pheg ro.
Isu è ithek shii gai najang è yao: "Hamangkhung pha Sajathua ne hì duiine ro! Bran jia è danaro iriie yie srane awai raig shii wey. Hì ne zab pha iriiethek è ìu ro, jimagunde ji sieng mage shii, hì ne zab pha misieng è boh rey dun. Hì ne hingmuii rey, jiè fuiithek wuii ne ji pha idiphak shii irungthek rok."
Isu è gai najang è yao bamuii: "Hamangkhung pha Sajathua ne ji duiine ro! Hò-amuii è phiia yie srane siiriie sawi muhab shii abog sapho shii ne lua ne raidun."
Parábolas do Reino
Jesus ensinou sobre o Reino mediante parábolas que revelam seu crescimento, seu juízo e a separação final entre justos e injustos.
Isu è ithek shii gai najang yao, "Hamangkhung pha Sajathua hì duiine ro" bran jia è awai raig shii iriie wie hai marui. Biu jia, zab men ched dun shii, mak è wuii srane phiug duchoi shii saingthek wey marui ne dun dun. Misiengthek yi sieng ne igam jao ne rey ramuii shii, chiihphado saingthek sieng mage. Jipha khiao è dun srane masdo shii yao, "masdo!" Na ne nawai raig shii ne iriie wie ji hai marui, saingthek ne khi-è thog ruii phlei? "Hì ne giak shuang pho miihai iwa!" Ai è chang. Na ne gathek shii wuii ne sieg muii bo ne yang bey, "ithek è chang? Asi, ai è chang, nyieliieshii, nathek è saing ji sieg mage shii ithek rog pha phiugthek de siegdun phro. Ji-è phiug nane saing shii ne yamiing rey pha ishak thog dang pha ò sieng yi bo. Chiihphado gu yamiing rekpho shii yao ne igobi ji pha saingthek sieg yi pha ro, ithek shii pho ne bai hà ziao muii, chiih-è phiug shii khrab srane gu haphuii shii chab muii phro."
Isu è bran ibrogthek shii thoh marui ne iliing hà dun dun, ai samoythek è aishii wuii srane yao, "Saing raig pha najang chiang ji nyie yao phlei ne gathek shii yao riig bo."
Isu è chang, "Bran hanyie è iriie hai marui pha ji ne Bran Dufuii ji ro; Raig ji ne sohjambling ro; iriie wie ji ne hanyie Sajathua pha bran ithek ro ro. Saingthek ne hanyie awie pha jia jithek ro, chiih-è hanyie è saingthek hai pha mak ji ne ibuii ji ro. Yamiing jong pha ishak ji ro, chiih-è, yamiing pha bliapho ne hamangkhliie ro. Saingthek shii khrab ne bai hà fu muii pha duiine, jong pha ishak shii de ji duiine rey ruii phro; Bran Dufuii è airo Sajathua è fuang pho hanyie è branthek shii layog rek yi ne chiih-è hanyie è awie pha blia rek pho shii khrab pha thoh ge. Ithek shii bai hòi boh shii fen muii phro, ithek ne choh ne sinyin khriig ruii phro. Chiihphado Hamangkhung-aphuii pha branthek ne Aphuii Sajathua hà hasiang duiine chuang ruii phro. Hanyie thek khohthek um pho ne yoi mage bo!
Hamangkhung pha Sajathua ne hì duiine ro, giak ù ua pho è kho shii chiug mua ne ichua ichua ù zum. Jipha chiug ley mage shii, ithek iring shii khia srane dug ne ù gua: wie ji ne sikhen hà chab muii chiih-è wie pha ji shii ne awie pha ji è gua ne fen muii, hì ne jong pha ishak shii hì duiine rey ruii phro: "hamangkhliiethek wuii srane awie pha branthek shii wie pha branthek duchoi è khrab muii phro. Chiih-è ithek shii ne bai hang shii fen muii phro, thiisa hà ithek ne choh ne shinyin khriieg ruii phro.
Quem herda o Reino
Os humildes, os pobres de espírito e as crianças são herdeiros do Reino. Mas é difícil para os ricos entrarem nele.
"Hanyie è ithek ne ragung shii dusho rone thieg pho ne sang ruii phro;
hamangkhung pha Sajathua ne ithek ro rey ruii phro!"
"Hanyie è duhug rek pho ne sang ro;
Hamangkhung-aphuii è nathek shii ne ichad phi ruii phro!"
Hanyie jum pho ne sang ruii phro;
nathek shii ne Hamangkhung-aphuii è nyie sbang rek pha ji choi ruii phro!
Hanyie è Hamangkhung-aphuii è chiid pha zab re-è boh yang pha ji rek pho ne sang ruii phro;
"Hamangkhung-aphuii è chodang pha ley phi ruii phro!"
"Hanyie è gai shii bushun rek pho ne sang ruii phro;
Hamangkhung-aphuii è nathek shii bushun rek ruii phro!"
"Hanyie lubu igang um pho ne sang ruii phro;
nathek ne Hamangkhung-aphuii shii doh ruii phro!"
"Hanyie è liijiing pha blia rek pho ne sang ruii phro;
Hamangkhung-aphuii è nathek shii de awai ani rone ho ruii phro!"
"Hanyie è Hamangkhung-aphuii è nyie chiid pha ji rek pha chiang re-è diigkhui pho ne sang ruii phro;
hamangkhung pha Sajathua ne nathek ro rey ruii phro!"
"Nathek hanyie shii bran è makhakriing ne nathek shii diigkhui phi chiih-è zab awie pha khlamthek shuang yao ruii mage shii nathek ne sang ro; nyieliieshii nathek ne guro samoythek ro."
Ji-è sang ne lised bo, chiih-è bajoboh lasen ne hamangkhung hà nathek shii ruiijong phi ro. Ji duiine nathek è ibi sieng pha chaigthek shii de ithek è diigkhui rek.
Jipha ishak shii samoythek è Isu shii wuii ne sai, "Hanyie ne hamangkhung pha Sajathua shii boh um ga?"
Ji-è, Isu è ani shii ho, ne ithek ibi shii riu yi, "ne yao," "Gu ne nathek shii yao nathek ne aniphiing duiine arey sapho shii ne hamangkhung Sajathua shii akhud mua phro. Hamangkhung pha Sajathua shii zab è boh rey pha ne hanyie è awaishii jum rek ne hì pha ani duiine rey yi pha ji ro.
Isu è yao, "Aniphiing shii agak pha gu hà wuii yi bo, nyieliieshii, hamangkhung pha Sajathua ne hìthek duiine rekpho ro ro."
Chiihphado Isu è awai samoythek shii yao, "Gu ne nathek shii yao: bukho branthek ne hamangkhung pha Sajathua hà khud pha ji shii ne bajo diig ro. Gu è dinne yao, ùd è simen cho shii khud pha ji shii ne bukho bran è Hamangkhung-aphuii pha Sajathua shii khud pha ji muna diig ba ro."
Samoythek è ji yoi mage shii, zab wieng dun. Chiihphado hanyie ne ragia rey mua phlei? Ithek è sai.
Isu è ithek shii miang riig srane yao, "Hì ne bran è arek mua phro, jimagunde Hamangkhung-aphuii ne zab rek mua phro."
Yoi bo, gu khuiino nane bumuiithek! Hamangkhung-aphuii è ichiih soh shii dusho shii gua ne migi shii bukho rey yi chiih-è ai è hanyie shii miie pho shii sbang rek pha sajathua shii mua yi ro.
Buscar o Reino acima de tudo
Jesus ensinou que devemos buscar primeiro o Reino e sua justiça. Nem todo que diz 'Senhor, Senhor' entrará — só quem faz a vontade do Pai.
"Hanyie è gu shii Ithong, Ithong, rone ho pho zabjia ne hamangkhung pha Sajathua hà akhud mua ruii phro, jimagunde hanyie è hamangkhung hà Aphuii è ithek shii nyie rek bo è yang pha ji rek pho è khud bie ruii phro.
Ji-è chiihphado, hanyie è ìu è ìu muyungthek anuii ji duiine gaithek shii yua pha anuii pha rek pho ne, hamangkhung pha Sajathua shii de zab è ìu rey dun phro. Chiih-è hanyie è Iphey ji nuii ne gai shii de ji duiine yua pho shii ne hamangkhung Sajathua shii boh rey ruii phro. Gu nathek shii yao, chiihphado, ithek ne Iphey yua pha masdothek nane pharisithek è Hamangkhung-aphuii è nyie chiid pha ji rek phi pha ji re-è izai migi rek arone, hamangkhung pha Sajathua shii akhud mua phro.
Hì ne, chiihphado, Nathek khi-èrek ne sia chiid pha ji ro:
<Hamangkhung pha gathek Aphuii:
Naro ibeng So ne ilab rey bo;
naro Sajathua ne thog yi bo;
hamangkhung hà um pha naro yang ji ne ichiih sohnyiak shii de rey yi bo.
Jipha ishak shii Jon Khowa phi pha bran de Juda pha balimuang shii wuii thog ne jao ne yua, "Nawaithek layogthek re-è khid mage bo, ai è yao, nyieliieshii, hamangkhung pha Sajathua ne inui sha ro!"
Jipha ishak è Isu awai mua ji jao ne yua: "Nawaithek layog re-è khed bo, nyieliieshii hamangkhung pha Sajathua ne inui sha ro!"
Wuii srane yua bo, hamangkhung pha Sajathua ne inui sha ro!
Gu è izai yao, bajo thek ne bichiu nane hakhoi è wuii srane Abraham, Isakh nane Jackhob rog shii hamangkhung pha Sajathua pha michie shii dug ruii phro.
gu nathek shii yao Jon ne hanyie è idang sieng ne rai pho è de boh ba ro. Jishii hanyie yi hamangkhung pha Sajathua shii ìujia um nede ai ne Jon è boh ba ro. Jon è awai mua yua pha ishak è yie dang ne sudoh thog dang pha hamangkhung pha Sajathua ne bajo diig è mak jo muii ro. Chiih-è bangchiie pha bran è zum pha bidiang mua ro."
A herança eterna
O Reino dos Céus é inabalável e eterno. Deus nos chama a fazer firme a nossa vocação e eleição para entrar nesse Reino.
Chiihphado, cho gethek ne lasothek phi haro, nyieliieshii gethek ne sajathua asham muii pha ji shii choi ge ro. Cho gethek ne laso phi ne chiih-è ilab nane rum srane aishii sang yi lumuii ji è Hamangkhung-aphuii shii misiasia; nyieliieshii gethek ro Hamangkhung-aphuii ne zai srobro rek mua pha bai ro.
Ji-è chiihphado, gu iijiiakthek, Hamangkhung-aphuii è ho pha ji shii chiih-è ai è nathek shii ne idang lie um pha ji shii din nede muna gang bidiang bo; nathek è ji rek arone, nathek ne nawaithek migi shii khuchungde athoh phro. Hì pha lumuii è nathek shii ne gethek ro Ithong nane ragia Isu Masi ro idang pha Sajathua shii khud pha ley rangsua phi ruii phro.
Chiih-è Ithong è gu shii zab awie pha ji è ragia rek ruii phro chiih-è awai ro hamangkhung pha Sajathua hà ragia è noh ruii phro. Aishii ne idang nane idang biisiie rey bo! Amen.
Arum chid rabo, guro ìu ibrog, nathek Aphuii è nyu ne Sajathua ne nathek shii phi ro.
Nathek shii izai yao hanyie jia de siulao, dinne zea chiih-è giichak (Giichak ne jangbang sia pha duiine ro) Hamangkhung-aphuii nane Masi ro Sajathua pha mathang amua ruii phro.