Reino dos céus
O Reino dos Céus é comparado por Jesus a tesouros, sementes e redes. Através de parábolas, Ele revelou os mistérios de um Reino que já está entre nós, mas que se consumará na eternidade.
O valor incomparável do Reino
O Reino dos Céus é como um tesouro escondido ou uma pérola de grande valor. Quem o encontra, vende tudo para possuí-lo.
அபரஞ்ச க்ஷேத்ரமத்��யே நிதி��ம்ʼ பஸ்�யந் யோ கோ�பயதி, தத: பரம்ʼ ஸாநந்தோ� க�த்வா ஸ்வீயஸர்வ்வஸ்வம்ʼ விக்ரீய த்தக்ஷேத்ரம்ʼ க்ரீணாதி, ஸ இவ ஸ்வர்க�ராஜ்யம்ʼ|
அந்யஞ்ச யோ வணிக் உத்தமாம்ʼ முக்தாம்ʼ க�வேஷயந்
மஹார்கா��ம்ʼ முக்தாம்ʼ விலோக்ய நிஜஸர்வ்வஸ்வம்ʼ விக்ரீய தாம்ʼ க்ரீணாதி, ஸ இவ ஸ்வர்க�ராஜ்யம்ʼ|
அநந்தரம்ʼ ஸோபராமேகாம்ʼ த்�ருʼஷ்டாந்தகதா�முத்தா�ப்ய தேப்��ய: கதி�தவாந் கஸ்�சிந்மநுஜ: ஸர்ஷபபீ�ஜமேகம்ʼ நீத்வா ஸ்வக்ஷேத்ர உவாப|
ஸர்ஷபபீ�ஜம்ʼ ஸர்வ்வஸ்மாத்� பீ�ஜாத் க்ஷுத்�ரமபி ஸத�ங்குரிதம்ʼ ஸர்வ்வஸ்மாத் ஸா�காத் ப்�ருʼஹத்� ப��வதி; ஸ தாத்�ருʼஸ�ஸ்தரு ர்ப��வதி, யஸ்ய ஸா�கா�ஸு நப��ஸ: க�கா� ஆக�த்ய நிவஸந்தி; ஸ்வர்கீ�யராஜ்யம்ʼ தாத்�ருʼஸ�ஸ்ய ஸர்ஷபைகஸ்ய ஸமம்|
புநரபி ஸ உபமாகதா�மேகாம்ʼ தேப்��ய: கத�யாஞ்சகார; காசந யோஷித் யத் கிண்வமாதா�ய த்�ரோணத்ரயமிதகோ�தூ��மசூர்ணாநாம்ʼ மத்��யே ஸர்வ்வேஷாம்ʼ மிஸ்ரீப��வநபர்ய்யந்தம்ʼ ஸமாச்சா�த்�ய நித��த்தவதீ, தத்கிண்வமிவ ஸ்வர்க�ராஜ்யம்ʼ|
Parábolas do Reino
Jesus ensinou sobre o Reino mediante parábolas que revelam seu crescimento, seu juízo e a separação final entre justos e injustos.
அநந்தரம்ʼ ஸோபராமேகாம்ʼ த்�ருʼஷ்டாந்தகதா�முபஸ்தா�ப்ய தேப்��ய: கத�யாமாஸ; ஸ்வர்கீ�யராஜ்யம்ʼ தாத்�ருʼஸே�ந கேநசித்� க்�ருʼஹஸ்தே�நோபமீயதே, யேந ஸ்வீயக்ஷேத்ரே ப்ரஸ�ஸ்தபீ�ஜாந்யௌப்யந்த|
கிந்து க்ஷணதா�யாம்ʼ ஸகலலோகேஷு ஸுப்தேஷு தஸ்ய ரிபுராக�த்ய தேஷாம்ʼ கோ�தூ��மபீ�ஜாநாம்ʼ மத்��யே வந்யயவமபீ�ஜாந்யுப்த்வா வவ்ராஜ|
ததோ யதா� பீ�ஜேப்��யோ(அ)ங்கரா ஜாயமாநா: கணிஸா�நி க்��ருʼதவந்த:; ததா� வந்யயவஸாந்யபி த்�ருʼஸ்�யமாநாந்யப��வந்|
ததோ க்�ருʼஹஸ்த�ஸ்ய தா�ஸேயா ஆக�ம்ய தஸ்மை கத�யாஞ்சக்ரு:, ஹே மஹேச்ச�, ப��வதா கிம்ʼ க்ஷேத்ரே ப��த்�ரபீ�ஜாநி நௌப்யந்த? ததா�த்வே வந்யயவஸாநி க்ருʼத ஆயந்?
ததா�நீம்ʼ தேந தே ப்ரதிக�தி�தா:, கேநசித் ரிபுணா கர்ம்மத�மகாரி| தா�ஸேயா: கத�யாமாஸு:, வயம்ʼ க�த்வா தாந்யுத்பாய்ய க்ஷிபாமோ ப��வத: கீத்�ருʼஸீ�ச்சா� ஜாயதே?
தேநாவாதி�, நஹி, ஸ�ங்கே(அ)ஹம்ʼ வந்யயவஸோத்பாடநகாலே யுஷ்மாபி��ஸ்தை: ஸாகம்ʼ கோ�தூ��மா அப்யுத்பாடிஷ்யந்தே|
அத: ஸ்�ஸ்யகர்த்தநகாலம்ʼ யாவத்� உப��யாந்யபி ஸஹ வர்த்�த��ந்தாம்ʼ, பஸ்�சாத் கர்த்தநகாலே கர்த்தகாந் வக்ஷ்யாமி, யூயமாதௌ� வந்யயவஸாநி ஸம்ʼக்�ருʼஹ்ய தா�ஹயிதும்ʼ வீடிகா ப�த்�வ்வா ஸ்தா�பயத; கிந்து ஸர்வ்வே கோ�தூ��மா யுஷ்மாபி�� ர்பா��ண்டா�கா�ரம்ʼ நீத்வா ஸ்தா�ப்யந்தாம்|
ஸர்வ்வாந் மநுஜாந் விஸ்ருʼஜ்ய யீஸௌ� க்�ருʼஹம்ʼ ப்ரவிஷ்டே தச்சி�ஷ்யா ஆக�த்ய யீஸ�வே கதி�தவந்த:, க்ஷேத்ரஸ்ய வந்யயவஸீயத்�ருʼஷ்டாந்தகதா�ம் ப��வாந அஸ்மாந் ஸ்பஷ்டீக்ருʼத்ய வத�து|
தத: ஸ ப்ரத்யுவாச, யேந ப��த்�ரபீ�ஜாந்யுப்யந்தே ஸ மநுஜபுத்ர:,
க்ஷேத்ரம்ʼ ஜக�த், ப��த்�ரபீ�ஜாநீ ராஜ்யஸ்ய ஸந்தாநா:,
வந்யயவஸாநி பாபாத்மந: ஸந்தாநா:| யேந ரிபுணா தாந்யுப்தாநி ஸ ஸ�யதாந:, கர்த்தநஸமயஸ்�ச ஜக�த: ஸே�ஷ:, கர்த்தகா: ஸ்வர்கீ�யதூ�தா:|
யதா� வந்யயவஸாநி ஸம்ʼக்�ருʼஹ்ய தா�ஹ்யந்தே, ததா� ஜக�த: ஸே�ஷே ப��விஷ்யதி;
அர்தா�த் மநுஜஸுத: ஸ்வாம்ʼயதூ�தாந் ப்ரேஷயிஷ்யதி, தேந தே ச தஸ்ய ராஜ்யாத் ஸர்வ்வாந் விக்��நகாரிணோ(அ)தா��ர்ம்மிகலோகாம்ʼஸ்�ச ஸம்ʼக்�ருʼஹ்ய
யத்ர ரோத�நம்ʼ த�ந்தக��ர்ஷணஞ்ச ப��வதி, தத்ராக்�நிகுண்டே� நிக்ஷேப்ஸ்யந்தி|
ததா�நீம்ʼ தா��ர்ம்மிகலோகா: ஸ்வேஷாம்ʼ பிதூ ராஜ்யே பா��ஸ்கரஇவ தேஜஸ்விநோ ப��விஷ்யந்தி| ஸ்�ரோதும்ʼ யஸ்ய ஸ்�ருதீ ஆஸாதே, ம ஸ்�ருʼணுயாத்|
புநஸ்�ச ஸமுத்�ரோ நிக்ஷிப்த: ஸர்வ்வப்ரகாரமீநஸம்ʼக்�ராஹ்யாநாயஇவ ஸ்வர்க�ராஜ்யம்ʼ|
தஸ்மிந் ஆநாயே பூர்ணே ஜநா யதா� ரோத��ஸ்யுத்தோல்ய ஸமுபவிஸ்�ய ப்ரஸ�ஸ்தமீநாந் ஸம்ʼக்�ரஹ்ய பா��ஜநேஷு நித�த��தே, குத்ஸிதாந் நிக்ஷிபந்தி;
ததை�வ ஜக�த: ஸே�ஷே ப��விஷ்யதி, ப�லத: ஸ்வர்கீ�யதூ�தா ஆக�த்ய புண்யவஜ்ஜநாநாம்ʼ மத்��யாத் பாபிந: ப்ருʼத�க் க்ருʼத்வா வஹ்நிகுண்டே� நிக்ஷேப்ஸ்யந்தி,
தத்ர ரோத�நம்ʼ த�ந்தை ர்த�ந்தக��ர்ஷணஞ்ச ப��விஷ்யத:|
Quem herda o Reino
Os humildes, os pobres de espírito e as crianças são herdeiros do Reino. Mas é difícil para os ricos entrarem nele.
அபி��மாநஹீநா ஜநா த��ந்யா:, யதஸ்தே ஸ்வர்கீ�யராஜ்யம் அதி��கரிஷ்யந்தி|
கி�த்�யமாநா மநுஜா த��ந்யா:, யஸ்மாத் தே ஸாந்த்வநாம்ʼ ப்ராப்ஸந்தி|
நம்ரா மாநவாஸ்�ச த��ந்யா:, யஸ்மாத் தே மேதி�நீம் அதி��கரிஷ்யந்தி|
த��ர்ம்மாய பு�பு��க்ஷிதா: த்ருʼஷார்த்தாஸ்�ச மநுஜா த��ந்யா:, யஸ்மாத் தே பரிதர்ப்ஸ்யந்தி|
க்ருʼபாலவோ மாநவா த��ந்யா:, யஸ்மாத் தே க்ருʼபாம்ʼ ப்ராப்ஸ்யந்தி|
நிர்ம்மலஹ்ருʼத�யா மநுஜாஸ்�ச த��ந்யா:, யஸ்மாத் த ஈஸ்�சரம்ʼ த்�ரக்ஷ்யந்தி|
மேலயிதாரோ மாநவா த��ந்யா:, யஸ்மாத் த ஈஸ்�சரஸ்ய ஸந்தாநத்வேந விக்�யாஸ்யந்தி|
த��ர்ம்மகாரணாத் தாடி�தா மநுஜா த��ந்யா, யஸ்மாத் ஸ்வர்கீ�யராஜ்யே தேஷாமதி��கரோ வித்�யதே|
யதா� மநுஜா மம நாமக்ருʼதே யுஷ்மாந் நிந்த�ந்தி தாட�யந்தி ம்ருʼஷா நாநாது�ர்வ்வாக்யாநி வத�ந்தி ச, ததா� யுயம்ʼ த��ந்யா:|
ததா� ஆநந்த�த, ததா� ப்��ருʼஸ�ம்ʼ ஹ்லாத�த்��வஞ்ச, யத: ஸ்வர்கே� பூ��யாம்ʼஸி ப�லாநி லப்ஸ்யத்��வே; தே யுஷ்மாகம்ʼ புராதநாந் ப��விஷ்யத்�வாதி�நோ(அ)பி தாத்�ருʼக்� அதாட�யந்|
ததா�நீம்ʼ ஸி�ஷ்யா யீஸோ�: ஸமீபமாக�த்ய ப்ருʼஷ்டவந்த: ஸ்வர்க�ராஜ்யே க: ஸ்�ரேஷ்ட�:?
ததோ யீஸு�: க்ஷுத்�ரமேகம்ʼ பா�லகம்ʼ ஸ்வஸமீபமாநீய தேஷாம்ʼ மத்��யே நிதா��ய ஜகா�த�,
யுஷ்மாநஹம்ʼ ஸத்யம்ʼ ப்�ரவீமி, யூயம்ʼ மநோவிநிமயேந க்ஷுத்�ரபா�லவத் ந ஸந்த: ஸ்வர்க�ராஜ்யம்ʼ ப்ரவேஷ்டும்ʼ ந ஸ�க்நுத�|
ய: கஸ்�சித்� ஏதஸ்ய க்ஷுத்�ரபா�லகஸ்ய ஸமமாத்மாநம்ʼ நம்ரீகரோதி, ஸஏவ ஸ்வர்க�ராஜயே ஸ்�ரேஷ்ட�:|
கிந்து யீஸு�ருவாச, ஸி�ஸ�வோ மத�ந்திகம் ஆக�ச்ச�ந்து, தாந் மா வாரயத, ஏதாத்�ருʼஸா�ம்ʼ ஸி�ஸூ�நாமேவ ஸ்வர்க�ராஜ்யம்ʼ|
ததா� யீஸு�: ஸ்வஸி�ஷ்யாந் அவத�த், த��நிநாம்ʼ ஸ்வர்க�ராஜ்யப்ரவேஸோ� மஹாது�ஷ்கர இதி யுஷ்மாநஹம்ʼ தத்�யம்ʼ வதா�மி|
புநரபி யுஷ்மாநஹம்ʼ வதா�மி, த��நிநாம்ʼ ஸ்வர்க�ராஜ்யப்ரவேஸா�த் ஸூசீசி�த்�ரேண மஹாங்க�க�மநம்ʼ ஸுகரம்ʼ|
இதி வாக்யம்ʼ நிஸ�ம்ய ஸி�ஷ்யா அதிசமத்க்ருʼத்ய கத�யாமாஸு:; தர்ஹி கஸ்ய பரித்ராணம்ʼ ப��விதும்ʼ ஸ�க்நோதி?
ததா� ஸ தாந் த்�ருʼஷ்த்�வா கத�யாமாஸ, தத் மாநுஷாணாமஸ�க்யம்ʼ ப��வதி, கிந்த்வீஸ்�வரஸ்ய ஸர்வ்வம்ʼ ஸ�க்யம்|
ஹே மம ப்ரியப்��ராதர:, ஸ்�ருʼணுத, ஸம்ʼஸாரே யே த�ரித்�ராஸ்தாந் ஈஸ்�வரோ விஸ்�வாஸேந த��நிந: ஸ்வப்ரேமகாரிப்��யஸ்�ச ப்ரதிஸ்�ருதஸ்ய ராஜ்யஸ்யாதி��காரிண: கர்த்தும்ʼ கிம்ʼ ந வரீதவாந்? கிந்து த�ரித்�ரோ யுஷ்மாபி��ரவஜ்ஞாயதே|
Buscar o Reino acima de tudo
Jesus ensinou que devemos buscar primeiro o Reino e sua justiça. Nem todo que diz 'Senhor, Senhor' entrará — só quem faz a vontade do Pai.
யே ஜநா மாம்ʼ ப்ரபு��ம்ʼ வத�ந்தி, தே ஸர்வ்வே ஸ்வர்க�ராஜ்யம்ʼ ப்ரவேக்ஷ்யந்தி தந்ந, கிந்து யோ மாநவோ மம ஸ்வர்க�ஸ்த�ஸ்ய பிதுரிஷ்டம்ʼ கர்ம்ம கரோதி ஸ ஏவ ப்ரவேக்ஷ்யதி|
தஸ்மாத் யோ ஜந ஏதாஸாம் ஆஜ்ஞாநாம் அதிக்ஷுத்�ராம் ஏகாஜ்ஞாமபீ லம்ʼக��தே மநுஜாம்ʼஞ்ச ததை�வ ஸி�க்ஷயதி, ஸ ஸ்வர்கீ�யராஜ்யே ஸர்வ்வேப்��ய: க்ஷுத்�ரத்வேந விக்�யாஸ்யதே, கிந்து யோ ஜநஸ்தாம்ʼ பாலயதி, ததை�வ ஸி�க்ஷயதி ச, ஸ ஸ்வர்கீ�யராஜ்யே ப்ரதா��நத்வேந விக்�யாஸ்யதே|
அபரம்ʼ யுஷ்மாந் அஹம்ʼ வதா�மி, அத்��யாபகபி�ரூஸி�மாநவாநாம்ʼ த��ர்ம்மாநுஷ்டா�நாத் யுஷ்மாகம்ʼ த��ர்ம்மாநுஷ்டா�நே நோத்தமே ஜாதே யூயம் ஈஸ்�வரீயராஜ்யம்ʼ ப்ரவேஷ்டும்ʼ ந ஸ�க்ஷ்யத�|
அதஏவ யூயம ஈத்�ருʼக் ப்ரார்த�யத்��வம்ʼ, ஹே அஸ்மாகம்ʼ ஸ்வர்க�ஸ்த�பித:, தவ நாம பூஜ்யம்ʼ ப��வது|
தவ ராஜத்வம்ʼ ப��வது; தவேச்சா� ஸ்வர்கே� யதா� ததை�வ மேதி�ந்யாமபி ஸப�லா ப��வது|
ததா�நோம்ʼ யோஹ்ந்நாமா மஜ்ஜயிதா யிஹூதீ�யதே�ஸ�ஸ்ய ப்ராந்தரம் உபஸ்தா�ய ப்ரசாரயந் கத�யாமாஸ,
மநாம்ʼஸி பராவர்த்தயத, ஸ்வர்கீ�யராஜத்வம்ʼ ஸமீபமாக�தம்|
அநந்தரம்ʼ யீஸு�: ஸுஸம்ʼவாத�ம்ʼ ப்ரசாரயந் ஏதாம்ʼ கதா�ம்ʼ கத�யிதும் ஆரேபே��, மநாம்ʼஸி பராவர்த்தயத, ஸ்வர்கீ�யராஜத்வம்ʼ ஸவித��மப��வத்|
க�த்வா க�த்வா ஸ்வர்க�ஸ்ய ராஜத்வம்ʼ ஸவித��மப��வத், ஏதாம்ʼ கதா�ம்ʼ ப்ரசாரயத|
அந்யச்சாஹம்ʼ யுஷ்மாந் வதா�மி, ப�ஹவ: பூர்வ்வஸ்யா: பஸ்�சிமாயாஸ்�ச தி�ஸ� ஆக�த்ய இப்�ராஹீமா இஸ்ஹாகா யாகூபா� ச ஸாகம் மிலித்வா ஸமுபவேக்ஷ்யந்தி;
அபரம்ʼ யுஷ்மாநஹம்ʼ தத்�யம்ʼ ப்�ரவீமி, மஜ்ஜயிது ர்யோஹந: ஸ்�ரேஷ்ட�: கோபி நாரீதோ நாஜாயத; ததா�பி ஸ்வர்க�ராஜ்யமத்��யே ஸர்வ்வேப்��யோ ய: க்ஷுத்�ர: ஸ யோஹந: ஸ்�ரேஷ்ட�:|
அபரஞ்ச ஆ யோஹநோ(அ)த்�ய யாவத் ஸ்வர்க�ராஜ்யம்ʼ ப�லாதா�க்ராந்தம்ʼ ப��வதி ஆக்ரமிநஸ்�ச ஜநா ப�லேந தத�தி��குர்வ்வந்தி|
A herança eterna
O Reino dos Céus é inabalável e eterno. Deus nos chama a fazer firme a nossa vocação e eleição para entrar nesse Reino.
அதஏவ நிஸ்�சலராஜ்யப்ராப்தைரஸ்மாபி��: ஸோ(அ)நுக்�ரஹ ஆலம்பி�தவ்யோ யேந வயம்ʼ ஸாத�ரம்ʼ ஸப��யஞ்ச துஷ்டிஜநகரூபேணேஸ்�வரம்ʼ ஸேவிதும்ʼ ஸ�க்நுயாம|
யதோ(அ)ஸ்மாகம் ஈஸ்�வர: ஸம்ʼஹாரகோ வஹ்நி:|
தஸ்மாத்� ஹே ப்��ராதர:, யூயம்ʼ ஸ்வகீயாஹ்வாநவரணயோ ர்த்�ருʼட��கரணே ப�ஹு யதத்��வம்ʼ, தத் க்ருʼத்வா கதா�ச ந ஸ்க�லிஷ்யத�|
யதோ (அ)நேந ப்ரகாரேணாஸ்மாகம்ʼ ப்ரபோ��ஸ்த்ராத்ருʼ ர்யீஸு�க்�ரீஷ்டஸ்யாநந்தராஜ்யஸ்ய ப்ரவேஸே�ந யூயம்ʼ ஸுகலேந யோஜயிஷ்யத்��வே|
அபரம்ʼ ஸர்வ்வஸ்மாத்� து�ஷ்கர்ம்மத: ப்ரபு�� ர்மாம் உத்�த��ரிஷ்யதி நிஜஸ்வர்கீ�யராஜ்யம்ʼ நேதும்ʼ மாம்ʼ தாரயிஷ்யதி ச| தஸ்ய த��ந்யவாத�: ஸதா�காலம்ʼ பூ��யாத்| ஆமேந்|
ஹே க்ஷுத்�ரமேஷவ்ரஜ யூயம்ʼ மா பை��ஷ்ட யுஷ்மப்��யம்ʼ ராஜ்யம்ʼ தா�தும்ʼ யுஷ்மாகம்ʼ பிது: ஸம்மதிரஸ்தி|
வேஸ்�யாகா�ம்யஸௌ�சாசாரீ தே�வபூஜக இவ க�ண்யோ லோபீ�� சைதேஷாம்ʼ கோஷி க்�ரீஷ்டஸ்ய ராஜ்யே(அ)ர்த�த ஈஸ்�வரஸ்ய ராஜ்யே கமப்யதி��காரம்ʼ ந ப்ராப்ஸ்யதீதி யுஷ்மாபி��: ஸம்யக் ஜ்ஞாயதாம்ʼ|